Front cover image for Translation of the letters of a Hindoo rajah

Translation of the letters of a Hindoo rajah

Satirizing British society and incorporating material from a wide range of the orientalists’ new translations of Indian writing, Elizabeth Hamilton’s book is a key document in the debates which raged in England over the British role in India. It remains one of the most interesting political novels of the 18th century.
Print Book, English, 1998
Broadview Press, Peterborough, Ont, 1998
Fiction
p. ; cm.
9781551111759, 9781551113104, 1551111756, 1551113104
1171190959
AcknowledgementsIntroductionWorks CitedElizabeth Hamilton: A Brief ChronologyA Note on the TextTranslation of the Letters of a Hindoo RajahAppendix A: Select Contemporary ReviewsThe Critical Review, vol 17 (July 1796)The British Critic, vol 8 (Sept. 1796)Monthly Review, vol 21, second series (Oct. 1796)The Analytical Review, vol 24 (Oct. 1796)Scots Magazine, vol 59 (Jan. 1797)Appendix B: Major Revisions in the Second EditionAppendix C: Sir William Jones, Hymn to CamdeoAppendix D: Obituary attributed to Maria EdgeworthAppendix E: Selections from Letters