Translation of the letters of a Hindoo rajah
Satirizing British society and incorporating material from a wide range of the orientalists’ new translations of Indian writing, Elizabeth Hamilton’s book is a key document in the debates which raged in England over the British role in India. It remains one of the most interesting political novels of the 18th century.
Fiction
p. ; cm.
9781551111759, 9781551113104, 1551111756, 1551113104
1171190959
AcknowledgementsIntroductionWorks CitedElizabeth Hamilton: A Brief ChronologyA Note on the TextTranslation of the Letters of a Hindoo RajahAppendix A: Select Contemporary ReviewsThe Critical Review, vol 17 (July 1796)The British Critic, vol 8 (Sept. 1796)Monthly Review, vol 21, second series (Oct. 1796)The Analytical Review, vol 24 (Oct. 1796)Scots Magazine, vol 59 (Jan. 1797)Appendix B: Major Revisions in the Second EditionAppendix C: Sir William Jones, Hymn to CamdeoAppendix D: Obituary attributed to Maria EdgeworthAppendix E: Selections from Letters