| Catholic Church - 1815 - 738 páginas
...and followed him. He findeth first his brother Simon, and saith to him: We have found the MEBSIAS, which is, being interpreted, the CHRIST. And he brought him to Jesus. And Jesus looking upon him, said : Thou art Simon, the Son of Jona : thou shall be called Cephas, which... | |
| 1817 - 842 páginas
...40 One of thé two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We hâve found thé Messias, which is, being interpreted, The Christ. 42 And lie brought him to Jésus.... | |
| 1818 - 246 páginas
...hour. 40 One of the two which heard John tpeak and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias ; which iSj being interpreted, the Christ. 42 And he brought 'him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said,... | |
| 1826 - 918 páginas
...relations, and sought them out, in order that he might introduce them to the Saviour whom he had found. " He first findeth his own brother Simon, and saith...interpreted, the Christ : and he brought him to Jesus." (John i. 41,42.) There is not, perhaps, an individual who does not possess the means of bringing under... | |
| E. J. Burrow - 1822 - 546 páginas
...XT. 22. For as in Adam all die, even so in Christ thai! all be made alive. SECTION II. John i. 41. He first findeth his own brother Simon, and saith...found the Messias, which is being interpreted, The Chritt. John iv. 25. The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Ckritt :... | |
| 1822 - 816 páginas
...and followed him. He findcth first his brother Simon, and saith to him : We have found the MF.SSIAS, which is, being interpreted, the CHRIST. And he brought him to Jesus. And Jesn-^ looking upon him, said : Them art Simon, the Foo of Jooft: thon shall be called Cephas,... | |
| 1883 - 1030 páginas
...Jesvj ; and they accomplished this purpose by the method described in the first verse of the text : 'he first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We liave found tlte Afessias, which is, being interpreted, the Christ : ' the aim find the method of Christian... | |
| 1824 - 462 páginas
...hour. 40 One of the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first findeth his own brother Simon, and saith...Messias; which is, being interpreted, the Christ. 42 And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona... | |
| John Locke - 1824 - 530 páginas
...unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away (or beareth) the sin of the world, &c. We have found the Messias ; which is (being interpreted) the Christ. And he brought •him to Jesus, &c. Philip saith to NaJ humid, We have found him, of whom Moses in the law and the prophets did write... | |
| John Locke - 1824 - 522 páginas
...him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away (or bcareth) the •in of the world, &c. We have found the Messias ; which is (being interpreted) the Christ. And he brought i,im to Jesus, &c. Philip saith to Nathanael, We have found him, of whom Moses in the law and the prophets... | |
| |