Nouvelles études sur la littérature grecque moderneMaisonneuve & cie, 1878 - 613 páginas |
Dentro del libro
Resultados 6-10 de 81
Página 16
... histoire de ce qu'il appelle son infortune : Malheureux , disait - il , je jeûnais , et ensuite j'allais lire Cicéron . Après les fréquentes veilles de la nuit , après les pleurs qu'arrachait de mes yeux le souvenir de mes péchés passés ...
... histoire de ce qu'il appelle son infortune : Malheureux , disait - il , je jeûnais , et ensuite j'allais lire Cicéron . Après les fréquentes veilles de la nuit , après les pleurs qu'arrachait de mes yeux le souvenir de mes péchés passés ...
Página 26
... histoire , auraient suffi à séparer Rome de Cons- tantinople . Avant même que le partage fût complet entre les deux moitiés de l'empire , avant que chacune d'elles se fût fait des destinées diverses , il y avait des motifs puissants qui ...
... histoire , auraient suffi à séparer Rome de Cons- tantinople . Avant même que le partage fût complet entre les deux moitiés de l'empire , avant que chacune d'elles se fût fait des destinées diverses , il y avait des motifs puissants qui ...
Página 29
... histoire de ses progrès et celle de la décadence du paganisme ( 2 ) . On y voit la longue résistance du culte ancien balancer longtemps les efforts des chrétiens . De très - grandes familles dans Rome persistaient dans leurs croyances ...
... histoire de ses progrès et celle de la décadence du paganisme ( 2 ) . On y voit la longue résistance du culte ancien balancer longtemps les efforts des chrétiens . De très - grandes familles dans Rome persistaient dans leurs croyances ...
Página 40
... histoire , les vertus des martyrs , que de nombreux pèlerins ne cessaient plus de visiter , depuis que l'accès en était libre ( 2 ) . aux évêques occidentaux la situation de son église et qui retournait dans sa patrie . Evagrius , homme ...
... histoire , les vertus des martyrs , que de nombreux pèlerins ne cessaient plus de visiter , depuis que l'accès en était libre ( 2 ) . aux évêques occidentaux la situation de son église et qui retournait dans sa patrie . Evagrius , homme ...
Página 44
... histoire , chaque ouvrage avait ses prolégomènes et la marge était cou- verte d'observations exégétiques et critiques . Ce vaste travail , qui était demeuré près de cinquante ans enfoui dans un coin de la ville de Tyr , fut placé par ...
... histoire , chaque ouvrage avait ses prolégomènes et la marge était cou- verte d'observations exégétiques et critiques . Ce vaste travail , qui était demeuré près de cinquante ans enfoui dans un coin de la ville de Tyr , fut placé par ...
Otras ediciones - Ver todo
Términos y frases comunes
Alexandre Arabes Arétusa Aristote Aristotelis Arodaphnousa Athènes avaient Basiliadis bibliothèque Boèce C'était Cassiodore chants chrétiens cite Clerc connaissance Constantinople Cornaro Cramer d'Alexandre d'Arétusa d'Aristote Dieu Digénis disciple écoles écrits empereurs Érotocritos esprit études grecques évêque femme fille Gaule Græca græce Græcis græco grec Grèce moderne hellénique Héraclès Hist hommes Ibid instruit Jacques de Vitry Jean Jofroi de Waterford Jourdain l'auteur l'église l'empereur l'hellénisme l'histoire l'Occident l'Orient langue grecque latin Léon Lérins lettres lingua litt littérature livres Luitprand maître manuscrit manuscrits Martin Crusius ment monastère Moralisation moyen âge ouvrages Ozanam pape parle passer père peuple philosophe Phrosyne Physiologus Platon poëme poëte prince Pseudo-Callisthène quæ quam quod reine Roger Bacon Romains Rome Saint Basile Saint Jérôme Sathas savant science Scot texte tion traduction trouve Turcs Venise version Vierge voit XIIIe siècle ἀπὸ δὲ εἰς ἐν καὶ κὴ μὲ νὰ περὶ τὰ τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τῶν
Pasajes populares
Página 594 - Sur tous mes frères morts se faisant un passage; Et de sang tout couvert échauffant le carnage Songe aux cris des vainqueurs, songe aux cris des mourants, Dans la flamme étouffés sous le fer expirants.
Página 414 - Elles ne sont pas seulement morales, elles donnent encore d'autres connaissances : les propriétés des animaux et leurs divers caractères y sont exprimés ; par conséquent les nôtres aussi, puisque nous sommes l'abrégé de ce qu'il ya de bon et de mauvais dans les créatures irraisonnables.
Página 411 - C'est aux dépens des pauvres qu'elle satisfait les yeux des riches! » Et plus loin : « Que signifient dans nos cloîtres cette ridicule monstruosité , cette élégance merveilleusement difforme , ces difformités élégantes, étalées aux yeux des Frères, pour les troubler sans doute dans leurs prières , ou les distraire dans leurs lectures ? Que nous veulent ces singes immondes, ces lions furieux, ces monstrueux centaures, ces semihommes , ces tigres à la peau mouchetée , ces soldats qui...
Página 594 - Figure-toi Pyrrhus, les yeux étincelants, Entrant à la lueur de nos palais brûlants, Sur tous mes frères morts se faisant un passage, Et, de sang tout couvert, échauffant le carnage ; Songe aux cris des vainqueurs, songe aux cris des [mourants, Dans la flamme étouffés, sous...
Página 587 - La fin de l'art est l'expression de la beauté morale à l'aide de la beauté physique. Celle-ci n'est pour lui qu'un symbole de celle-là.
Página 377 - Como dize Aristótiles, cosa es verdadera, el mundo por dos cosas trabaja: la primera por aver mantenencia; la otra cosa era por aver juntamiento con fenbra plazentera.
Página 563 - ... premiers honneurs. Ce que fit la philosophie pour conserver l'état de la Grèce n'est pas croyable. Plus ces peuples étaient libres, plus il était nécessaire d'y établir par de bonnes raisons les règles des mœurs, et celles de la société.
Página 563 - Grèce de ces beaux préceptes. Il y eut des extravagants qui prirent le nom de philosophes, mais ceux qui étaient suivis étaient ceux qui enseignaient à sacrifier l'intérêt particulier, et même la vie, à l'intérêt général et au salut de l'État; et c'était la maxime la plus commune des philosophes, qu'il fallait ou se retirer des affaires publiques, ou n'y regarder que le bien public.
Página 132 - Plato theologus, Aristoteles logicus Quirinali voce disceptant: mechanicum etiam Archimedem Latialem Siculis reddidisti. Et quascumque disciplinas vel artes facunda Graecia per singulos viros edidit, te uno auctore patrio sermone Roma suscepit.
Página 466 - Jeanne Laleman; en conséquence, je t'annonce que, si je reviens à Chypre, avec l'aide de Dieu, je veux te faire tant de mal que tout le monde en tremblera. Ainsi, avant que je revienne, fais donc tout le mal que tu pourras.