Imágenes de página
PDF
ePub
[graphic][merged small][merged small][merged small]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

gedrängte Busammenstellung des Wissenswürdigsten aus der Fabel- und
Götterlehre der Völker der alten und neuen Welt

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][subsumed][merged small][graphic][merged small][subsumed][merged small][merged small][merged small]

A.

Aaa. (Griechische Mythologie.) Von ihrem Aufenthalt, der Insel La, bieg die Tochter der lieblichen Verse und des Sonnengottes, die schöngelockte Girce also. Ulysses gelangte von den furchtbaren Lästrygonen zu ihr.

Äaciden. (Griechische Mythol.) Die von Ääcus Abstammenden, hauptsächlich Peleus, sein Sohn Achilles und sein Enkel Pyrrhus.

Aacus. (Griechische Mythol.) Nachdem Jupiter als Stier die schöne Königstochter Gurépa über das Meer entführt hatte, verband er sich mit derselben, und die Frucht dieser Liebe waren Äacus, Minos, Sarpedon und Nhadamanthys; andere Dichter geben dem Ersten eine andere Mutter, Ägīna, eine Tochter des Flusses Asõpus, um derenwillen Jupiter sich in einen Adler, und bei ihrer Umarmung in Feuer verwandelte. Den Vater, welcher der entführten Tochter nacheilte, scheuchte Jupiter durch Blize zurück. Die Alten umgaben Äacus mit Wundern von der Geburt an, durch welche die Größe des künftigen Helden verkündigt werden sollte. Der Sohn Jupiters und der Ägina ward Beherrscher der nach seiner Mutter benannten Insel, und regierte dieselbe so gerecht und weise, daß selbst die Götter ihn achteten und ehrten, wovon er in seinem Leben, wie nach seinem Tode Beweise empfing; so erzählt unter anderen Diodor bei Gelegenheit der Ermordung des jungen Androgeus, Sobnes des Minos, daß durch ganz Attica, wegen der ungebüßten Blutschuld, eine schreckliche Dürre und Hungersnoth entstand. „Die Fürsten der Städte famen zusammen und fragten das Drakel, auf welche Art sie dieser Plage ledig werden könnten; das Orakel erwiderte, sie sollten zu Äacus, dem Sohne des Jupiter, und zu Ägina, der Tochter des Äsopus, gehen und sie auffordern, für der Griechen Wohl Bitten bei den Göttern einzulegen. Es geschab, und alsbald hörte in ganz Attica die Dürre auf." In Ágina war zur Grinnerung an dieses Ereigniß ein Denkmal aus weißem Marmor errichtet, Das segenannte Aaceum.

Juno aber, alle Kinder ihres Gatten so wie deren Mütter hassend, selbst die Länder, welche ihren Namen trugen, mit ihrem Zorn und ihrer Rache bedrohend, sandte auf das Gebiet von Ágina eine schreckliche Plage herab, moron acus in Ovids Verwandlungen, 7. Buch, dem Cephalus, der viele frühere Bekannte auf Agina vermißt, Folgendes berichtet:

521. Staub und Gebein sind alle, die eingedenk du vermissest.
„Weich ein Theil von meiner Gewalt verwelfte mit jenen!
„Gräßliche Ben verhängte dem Botk die grausame Juno,
„Hassend das Land, das den Namen der Nebenbuhlerin führet.
$25.16 natürlich die Seuche noch schien, und des großen Berdervens
„Ursach uns sich entzog, da kampft' entgegen die Heilkunst,
Aber die Blag obsiegte der unterliegenden Rettung.

Mythologie. 2. Auf.

1

« AnteriorContinuar »