Imágenes de página




“I wander, father! for my soul
“Is fleeting towards the final goal.
“I saw her, friar! and I rose
Forgetful of our former woes ;
“And rushing from my couch, I dart,
“ And clasp her to my desperate heart;
“I clasp--what is it that I clasp?
“No breathing form within my grasp,
“ No heart that beats reply to mine,
“Yet, Leila! yet the form is thine !
“And art thou, dearest, changed so much,
“ As meet my eye, yet mock my touch ?
“Ah! were thy beauties e'er so cold,
“I care not, so my arms enfold
“ The all they ever wish'd to hold.
“ Alas! around a shadow prest,
“They shrink upon my lonely breast;
“ Yet still 'tis there! In silence stands,
“ And beckons with beseeching hands !
“ With braided air, and bright-black eye-
"I knew 'twas false she could not die!
“ But he is dead! within the dell
“I saw him buried where he fell;
He comes not, for he cannot break
“From earth; why then art thou awake ?
“ They told me wild waves roll'd above
" The face I view, the form I love;
“They told me—'twas a hideous tale!

| it, but my tongue would fail :



1305 1310

* If true, and from thine ocean cave “ Thou com'st to claim a calmer

grave; “ Oh ! pass thy dewy fingers o'er 66 This brow that then will burn no more; “ Or place them on my hopeless heart: “But, shape or shade! whate'er thou art, “In mercy ne'er again depart ! Or further with thee bear


soul Than winds can waft or waters roll!


[blocks in formation]



“ Such is my name, and such my

tale. “ Confessor! to thy secret ear, “I breathe the sorrows I bewail,

« And thank thee for the generous tear “This glazing eye could never shed. “ Then lay me with the humblest dead, “ And, save the cross above my head, “Be neither name nor emblem spread, “By prying stranger to be read, “ Or stay the passing pilgrim's tread.” He pass'd-nor of his name and race Hath left a token or a trace, Save what the father must not say Who shrived him on his dying day: This broken tale was all we knew Of her he loved, or him he slew. (43)



Note 1, page 223, line 3. That tomb, which, gleaming o'er the cliff. A tomb above the rocks on the promontory, by some supposed the sepulchre of Themistocles.

Note 2, page 224, line 7.

Sultana of the nightingale. The attachment of the nightingale to the rose is a well-known Persian fable. 1f I mistake not, the “ Bul bul of a thousand tales" is one of his appellations.

Note 3, page 224, line 25.

Till the gay mariner's guitar. The guitar is the constant amusement of the Greek sailor by night: with a steady fair wind, and during a calm, it is accompanied always by the voice, and often by dancing.

Note 4, page 226, line 10. Where cold Obstruction's apathy. “Ay, but to die and go we know not where, “ To lie in cold obstruction."

Measure for Measure, Act III. 130. Sc. 2.

Note 5, page 226, line 18.

The first, last look by death reveal'd. I trust that few of my readers have ever had an opportunity of witnessing what is here attempted in description, but those who have will probably retain a painful remembrance of that singular beauty which pervades, with few exceptions, the features of the dead, a few hours, and but for a few hours, after “ the spirit is not there." It is to be remarked in cases of violent death by gun-shot wounds, the expression is always that of languor, whatever the natural energy of the sufferer's character ; but in death from a stab the countenance preserves its traits of feeling or ferocity, and the mind its bias, to the last.

Note 6, page 228, line 24. Slaves-nay, the bondsmen of a slave. Athens is the property of the Kislar Aga (the slave of the seraglio and guardian of the women,) who appoints the Waywode. A pandar and eunuch--these are polite, yet true appellations--now governs the governor of Athens !


Note 7, page 230, line 11. 'Tis calmer than thy heart, goung Giaour. Infidel.

Note 8, page 231, line 18.

In echoes of the far tophaike. “ Tophaike," musquet.--The Bairam is announced by the cannon at sunset ; the illumination of the Mosques, and the firing of all kinds of small arms, loaded with ball, proclaim it during the night.

Note 9, page 232, line 14.

Swift as the hurld on high jerreed. Jerreed, or Djerrid, a blunted Turkish javelin, wbich is darted from horseback with great force and precision. It is a favourite exercise of the Mussulmans; but I know

« AnteriorContinuar »