Duas uxores fortitus est; Alteram Isabellam, honore à patre derivato, de Deindè celsissimi principis ducis de Grafton viduam dotariam: Alteram Elizabetham Thomæ Foulkes de Barton in Com. Suff. armigeri Filiam et hæredem. Inter humanitates studia felicitèr enutritus, Omnes liberalium artium disciplinas avidè arripuit, Quas morum suavitate haud leviter ornavit. Postquam excessit ex ephebis, Continuò inter populares suos famâ eminens, Et comitatûs sui legatus ad Parliamentum missus, Ad ardua regni negotia per annos prope triginta se accinxit : Cumque apud illos amplissimorum virorum ordines Sed probè perpensa dissertè expromere, Non minus integritatis quam eloquentiæ laude Æquè omnium, utcunque inter se alioqui dissidentium, Communi Senatûs universi voce designatus est: Cum nullo tempore non difficile, Et variis et lubricis et implicatis difficillimum, Honores alios, et omnia quæ sibi in lucrum cederent munera, Sedulò detrectavit, Ut rei totus inserviret publicæ; Justi rectique tenax, Et fide in patriam incorruptâ notus. Ubi omnibus, quæ virum civemque bonum decent, officiis satisfecisset, Paulatim se à publicis consiliis in otium recipiens, Inter literarum amœnitates, Inter ante-actæ vitæ haud insuaves recordationes, Et bonis omnibus, quibus charissimus vixit, Hic, juxta cineres avi, suos condi voluit, et curavit PARAPHRASE OF THE ABOVE EPITAPH, BY DR. JOHNSON*. THOU who survey'st these walls with curious eye, Pause at the tomb where HANMER's ashes lie; His various worth through varied life attend, And learn his virtues while thou mourn'st his end. His force of genius burn'd in early youth, With thirst of knowledge, and with love of truth; His learning, join'd with each endearing art, Charm'd ev'ry year, and gain'd on ev'ry heart. Thus early wise, th' endanger'd realm to aid, His country call'd him from the studious shade; In life's first bloom his publick toils began, At once commenc'd the senator and man. In business dex'trous, weighty in debate, Thrice ten long years he labour'd for the State: This Paraphrase is inserted in Mrs. Williams's Miscella nies. The Latin is there said to be written by Dr. Freind. Of the person whose memory it celebrates, a copious account may be seen in the Appendix to the Supplement to the Biographia Britannica. In ev'ry speech persuasive wisdom flow'd, Then when dark arts obscur'd each fierce debate, Nor e'er from Virtue's paths was lur'd aside, Age call'd, at length, his active mind to rest, Calm Conscience, then, his former life survey'd, TO MISS HICKMA N,* PLAYING ON THE SPINNET. BRIGHT Stella, form'd for universal reign, When old Timotheus struck the vocal string, PARAPHRASE OF PROVERBS, CHAP. VI. Verses 6, 7, 8, 9, 10, 11. "Go to the Ant, thou Sluggard↑." TURN on the prudent ant thy heedful eyes, These lines, which have been communicated by Dr. Tur ton, son to Mrs. Turton, the Lady to whom they are addressed by her maiden name of Hickman, must have been written at least as early as the year 1734, as that was the year of her marriage: at how much earlier a period of Dr. Johnson's life they may have been written, is not known, +In Mrs. Williams's Miscellanies, but now printed from the original in Dr. Johnson's own hand-writing. No stern command, no monitory voice, How long shall Sloth usurp thy useless hours, Unnerve thy vigour, and enchain thy pow'rs: While artful shades thy downy couch inclose, And soft solicitation courts repose? Amidst the drowsy charms of dull delight, HORACE, LIB. IV. Ode VII. TRANSLATED. THE snow, dissolv'd, no more is seen, Rough winter's blasts to spring give way, |