Imágenes de página
PDF
ePub
[ocr errors]

cerlo Memorable, i Admirable; que Contenia, i de Llegar â fus Vltimos Terminos. Efto causô Rila al Rey; i Mando al Interprete, que los Refpondiefle anísi Diles à Elios Hombres que Mi Padre Mandò a Vnos Vasalos fuyos, que Navegaffen Efte Mar,

[ocr errors]
[ocr errors]

t

crive,que Salieron de Lisboa Ocho Arà- : bes, Primos Hermanos que llama AlImaghurin (que quiere decir Evrantes). con Animo de Explorar el Occeano. Para lo qual Previnieren Navio, Baftecido de todo lo Neceflario por Muchos Mefes que con el Viento que Llama Oriental, Navegaron Once Diasi anduvieron por su Latitud on Mes Felizmente, i al fin Tellos entraron Entero, hafte que totalmente les felto en vn Fielago, cuyas Ondas eran Cra- la Luz del Sol, con que fu Namegafas, fu Olor Molefto, muy lleno de ción fue Inutil i Vana. Mandô anfsi Efcollos, ide Luz Opaca: Con que temifmo el Rey al Interprete, que en miendo Naufragar en fus Aguas, Bol u Nombre los Reprefentafle, Defearvieron las Velas hacia el Medio Dia, les toda Felicidad i que tuvieffen Navegaron Otros Doçe Dias, i toma, Buen Concepto Del. Anfsi Los Delpidio, ron Puerto en la Isla, que Llama de Bolviendolos a lu Prifion; donde estulos Carneros porque en ella hallaron vieron Detenides, Raita que Soplo el en Grande Numero, diverfos Rebaños; Viento Occidental. Pueftos defpues pero fin Paftores, ni Dueños. Salieron en fu Navio, Vendados los Ojos fueâ Tierra, i encontraron vna Fuente ron Llevados al Mar por Efpacio de de agua Perene âla Sombra de Vna Hi Tres Dias, con fus Noches; i Lle guera Silveftre. Cogieron algunos Car-, gando â Tierra, fueron Dexados en la neros para Comer, i hallaron tan Amar Playa, Atadás atras las Manos, con gas fus Carnes, que no pudieron; i So- Sumo Trabajo, i Fatigas, por lo Apre lo Cargaron de las Pieles. Navegaron tado de las Ligaduras al amanecer. defpues Otros Doce Dias, hacia el Me- Que defpues Oyendo Voces de Gente; dio Dia, i Vieron de Lexos Vna Isla, Clamaron Todos: Llegando â Ellos: con Calas, i Campos, a donde Arriba... aquellos Hombres, i hallandolos en. ron para Reconocerla Pero Se Vie- Eftado tan Miferable, Preguntaron la ron Rodeados de muchas Barcas, Pre-, Caufa ; ilos Ocho Contaron el Suceffo. íos, i Conducidos, junto con lu Navio Eran Eftas Gentes Barbaras; i Vroles â Vna Ciudad, que estava Edificada) Dixo: Sabeis quanto Ellais lejos de en la Marina. En ella Vieron Home Vhelira Patria? Refpondieron que Noi bres Rubios, con Cabellos Ralos, Lar- Pues Sabed, Replicó: Que entre Ella,, gos, de Grande Eftatura, i dus Muge i Vofotros bay Dos Mefès de Diflanres fobre manera Hermofas. Alli fue- cl. Entonces fut Capitan Clamô va ron Detenidos Tres Dias en Vha Calaf? que Quiere decir Puerto de Particular i el figuiente entrô â Verlos Dolor. Y defde entonces le quedo Este . Vn Hombre, hablando en el Idioma, Renombre'; i es vn Puerto; que Està, Arabigo; que los Pregunto Quienes en el mas Efcondido Occidente, de Eran; Cuyos, â que Venian? Ellos Quien Dexa hecha Memoria la GeoRefieren fu Eftado, i Sucellos; con graphia. Verdad, i el Hombre los Prometid feliz Surtida Diçiendoles Ser el In terprete Real. El Dia figuiente fueron

[ocr errors]
[ocr errors]

Va

Efta Narración fe halla en el Clima Quarto; i en el Follo Ciento i Cinquenta i Seis de la Nubiense: Cu

Llevados delante del Rey; que los hiyo Texto Pondre aqui Entero; que es

ço

las Preguntas Mifmas que el Interprete; i â que Refpondieron lo Proprio; i en Substancia que entraron en el Mar, con Animo de Recono

en efte Tenor. Adjacet Lisbona Septentrionali Ripe Tagi, Qui, & 3 Tolaitela (Toledo) Fluvius eft. Fun dit fe autem idem Fluvius,coram Vr

be

"

[ocr errors]
[ocr errors]

"

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

"

[ocr errors]

ور

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

be Pralia in Latitudinem Sex Mi- ,,vt quid ibi effet infpicerent. Verum Hia Paffuum, & Fluxu atque Re- non multo poft Cymhis vndique Cirfluxu Maris, A fficitur, ad Multam cundati, Capti Ductique fuerunt,vnâ Diftantiam Vrbem Lisbonam, Qua cum Nayi fua, ad Vibem quandam ad Maris Tenebrofi eft appofita. Ref- in Oris Maritimis fitam: in Quam picit ab Altera Fluminis Ripa, nem- ❞ cum Descenderent, viderunt ibi Hope Meridionali Caftellum Almaa- >, mines Rufos, Rasis arque Prolixis dem (Caftillo del Teloro) fie di- Capillis, Statura Proceros, Mulieres &tum ob Aurum Minerale, quod S.. pariter Illorum mirum in modum vienti Mari Eo Reijcitur. Ex hac Formolas. Itaque fuerunt ibi detenVrbe Lisbona Eggrefsi funt Alma- ti ad Tres Dies in Domo quadam. ,, ghrurin (que es lo mifmo que Erran- Sed demum Quarta Die ingrediens tes) Qui funt aggrefsi Mare Tenead Bos Vir Linguam Arabicam Lobrarum, Quid in Eg effet Exploraquens, Percontatus eft ab Eis de turi; & ab His Nomen Derivat SeStatu Illorum, ad quid Veniffent, mita Quædam in Vrbe non longê & Guius eflent? Cumque totam fuæ â Lacu Extans, quæ vfque ad Pofte-. Rei Seriem Ei Narraffent, Fælicia ra SeculaVocabitur Almeyrin, Semita promifsit Illis ; Simulque IndiAlmaghurim. Horum autem Hifto cavic effe Se Regium Interpretem. ria talis eft. Octo Viri Confobrini, . Quare fequenti Die ad Regem AdOneraria Navi Conftructa, & Aqua, ,, ducti, & ab Eo de Rebus lildem ,, atque Alimentis ad Plures Menfes Neceffarijs, in Ea Comparatis, Mari quas Interpres Poftulaverat, Interroga i, Idem Regi, quod antecedente Se Commifere, cum primo Flare Die Interpreti expofuere, quomodo coepit Ventus Orientalis, Cumque Aufi Marife Committere, Annime Vndecim fere Diebus Secundo Ven. Videndi Qua Memorabilia, atque to Navigalfent Devenere tanden, Mirabilia in Iplo Contineretur; & ad Mare quoddam, Cuius Vnde Craffe, Odor Exolus, Scopuli FreExtremos ad vfque Fines lilius Penetrandia Rific Rex his Auditis; , quentes, Lumen Opacum. Quare ,, certum Naufrahium Pertimefcentes, bus Iftis, dixitque Interpreti. Refer Homini,, aliorfum Vela Vertere, & Duode- Quibufdam Subditis Suis, ve hoc Mabus Iftis, Præcepiffe Patrem Meum, cim Diebus in Meridionalem Plare Confcenderent. Fluxilfeque Eos per gam, Navigantes, Exiere ad Infulam Latitudinem integro Mente, ita ve * Pecudum in % qua Pecudes Omni Lumen Ipfis omnino defecillet ; atque Numero Maiores, Invenientur Erran adeo Iter Illorum Vanum fuille tes,ac Nulli Paftorum aut Paftorum Inutile. Imperavitque Rex Interpreti, atque Cura commiffe. Ad hanc Infulam ap pulere,& de Navi Defcendentes, Re, vt Profpera Genti Illi Suo Nomine Polliceretur: vtque Bonan de Reperere Fontem, Aqua Decurrentis, Quem Arbor Fici Silveftris Obumbra ge Opinionem haberent. His ita peractis Reduci funt ad Sui Carce

[ocr errors]
[ocr errors]

در

[ocr errors]

در

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[merged small][ocr errors]

'bat.Captas deinde Pecudes, aliquoc Maris Locum, ibique Decenti, donec

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[ocr errors]
[ocr errors]

Fuimus, ac Manibus poft Terga Re-vlnctis Relicti Fuimus prope Littus; ibique ad Ortum Dici,Solifque maximis cum Incommodis, & mifertima fub conditione Iacentes, Ob Noftrorum afperitatem Vinculorum. Tandemque Strepitum VoçesqueHumanas Audientes, Vnanimi Oinnes "Clamore Vociferati Sumus: Acce› dentes autem Homines Illi, Nalque i in tam Calamitolo ftatu Invenien, tes, interrogaverunt Nos: Narra-, vimus que Hiftoriam Noftram.Erant autem Barbari; Dixitque ad Nos: "Quidam ex litis, Notiis ne quan » tum Diflatrs à Patria Vefits? Ref »pondimus: Nequaquam. Ait; Spatium Duorum Menfium Intercedit in ter Vos, & Patriam Veftram. Tunc Noßiæ Dux Turba Dixit : Var. Asfii luego las Saco del Vendados los Potatus quæft Locus ille Asfique in Hodiernum Diem : eft Partus qui in Pónitiori Occidenti Reperiturs Caius Mentionem Superius Attulimus. Hafta aqui la Hiftoria Rara de la Geographia de Nubia.

Remotô Occidente, i Afafi, está en › el Medio Dia, i en la Costa de Africa. Anísi lo Muestra la misma Geographia. A Promontorio Mazighen & que es Mažagan) ed Jafi; Reita LXXXV. Millia Paffuum, Obliquè verò CXXX. Erat autem Portus fafi Temporibus Elapfis ultima Nevibus Statio, Sed nunc Illum; plus Quatuor Cursuam. Intervallo, prætesgrediuntur. Y defde efte Puerto â Lisboa,no hai Dos Meles de Viaje; como la Nubienfe Efcriveien aquel tiempo era del Doi ! minio de los Arabes ;i mui Diftante de aquella Isla Cuyo Rey como Politico, no quilo que Supiellen Qual Era los Arabes de España, que llegaton â lu Reyno; pues los tuvo Cerrados en Vna Cafa fin Comunicación Alguna;

g Bien He Defcado poder Explicar la Geographia desta Derrota, a Vista de las Cortas Señas que Dexa de fus Parajes la Narrativa, Las que Pone del Puerto Asfi, in penitiori Occidenti, de quien Eferive, Dexar hecha Memoria, no Subfiften en lo Antecedente; i estaria en Algunos Climas, que faltavan en el Codice Original Conviene â Saber; La Parte Segunda Entera del Clima Segundo en el Folio Treinta i Nueve; i la Quarta Parte tambien Entera del Tercero Clima,enl el Folio Ciento i Siete: Porque aunque en la Tercera Parte defte Clima Tercero, donde Incluye la Defcrip cian de Africa, en el Folio Setenta i Ocho, haçe Mercion del Puerto de Afafi: tiene diverfa Significación que Af; i diferente Caracter. Affi. ca lo mismo que sela, en Nueftro Idiomají As le Interpreta, Dalar. De. más que el Autor de la Geographia Escrive, que Asfi, cftava en el mas

[ocr errors]
[ocr errors]

Ojos, i los Mando llevar al Puerto de Afi, donde Ordenô los dexassen Maniatados que eftâ en la Region Occidental Remota: Difcutriendo agora en lo Demâs para hacer alguna Congetura; parece, que en aquel tiem po el Occeano (que llama la Geogra¬ : phia, Mai Tenebrofa) no era Navegable, ono fe Navegava: Supuesto que Afirma, que Aquellos Ocho Arabes, Emprendieron Penetrarle, i Saber lo que Contenia, haita llegar a fus Vitimos Confines Maritimos. Diçe, que Se Previnieron en el Navio de Viberes para Muchos Meles; i que â los Once Dias de fu Viaje encontraron Mar Diferente. Pero esta Mar Tençbrojos luz.... gô Ser el que los Antiguos llamaván Mar Exterior ; i por Otro Nombre Pielags de las Hipades, Començandole defde el Mar Roxo, del Oriente al Medio Dia, haciendo Vno los Dos Occeanos, que agora fe Diftiguen En Indico, Ectopico: i luego la Tierra Incognita, que fegun Buena Demarcacion venia â Començar en el Cabo de Jas Palmas, i Corria hafta el de Buena Ffperança. Y Eftrabon, Parte Siguiendo, i Parte Confutando â Homero, Europides, Ifchilo, Afirma, i que

Quan

Quantos Intentaron Navegar el Mar de Africa, ya Començaffen fu Navegacion defie la Colunas de Hercules, ya por el Seno, Arabigo, antes de Cortar la Linea, Vnos del Medio Dia al. Oriente, por el Cabo de las Palmas, i Otros del Oriente al Medio Dia,por el Cabo de Guardafu, Bolvian Atras Amedrentados de los Peligros, i Ho rrores, i Davan Nombre de Etiopia, â·la Tierra, que era el Termino de fu Navegacion, Y â eftos Dos Mares Impenetrables, Diô Nombre de Eta blo de los Cavallos del Sol, i Cafe de la Autors, i no â la Etiopia Veçi na â Egypto, donde la Señala Euri pides.

[ocr errors]
[ocr errors]

a

9 Más el Geographo de Nubia no Conociô eftos Primores, ni pudo hablar de tan Allâ, por no llegar Los! Navegantes Arabes, que Delcrive â Cortar la Linea. Anfsi hablô del Mar Tenebrofo, i que Miraya â la Parte Septentrional, de donde-Bolvieron al Medio Dia. Porque en la Parte Prime-i ra del Clima Septimo, Dice anfsi: Tota Hæc Prima Pars Climatis Septi,, mi, eft Mare Tenebrofum, Infulæque Ipfius Omnes Sunt Obrute, atque Inculta. Attamen Auctor Libri Mi». rabilium, ait effe Tres in hac Par ,, te Vrbes, Elapis Temporibus habitatas, ad Quas erant Solite Naves ,, Divertere ad Emendum ab Earum In, colis, Ambarum, Lapidefque Colora,,tos. Volente autem Quodam cx Ipfif,, met Regnare fuper Eos. Prælium

[ocr errors]

22

دو

,,

vnâ cum. Suis Commifsit in Illos,ac licet Debellatus Fuerit, tamên Ob Exortas. Inimicitias, atque Difsidia, ,,.QuidamEorum inMediterraneum Pe,, netravere, atque ita Vrbes Illorum ,, Dirutæ, Incultæque Manfere. Luego pone por Segunda Parte del Clima Septimo, Vna Porcion del Mar Tenebrofo, donde Incluye a Anglaterra, Flandres, Escocia, Irlanda, i Otras Islas. En la Tercera Parte del mifmo Septimo Clima â Polonia, Suecia, i la Isla de Fincmarck. Y en la Parte Quar

[ocr errors][ocr errors]
[ocr errors]

ta, la Maior Parte de Rufsia, la Tie. rra de Islandia, la Tierra de Alm igius, que fuena de los Infieles. En la Quinta las Provincias de Comania; en la Sexta las de Bulgaria; en la Septima las de Belegert (Tierra Fetida) ilas de Benác; en la Octava la Tierra Defierta; i Diçe Que: Ad Hune Terre Fractum Nemy Defcendere Valet. Luego la Novena, Que llama Tierra de Lagog, i Ma÷2 gog Interior, i Porcion del Mar de Pez: i de la Parte Decima, Concluye: Tota. Hac Pars Decima Climatis Septimi Occupatur Mari Tenebrofo, in Quo Nalla Prorfus extat Habitatio Vitra aid Sit Ignoratar. Sobre lo Di cho podran Difcurrir, i Emendarmet los Doctos, en lo tocante a la Nave gación de Aquellos Oocho Arabes: Mu cho mas Ofada, i Peligrofa, que Cafi Todas Las que la Antiguedad Cele bra en Homero, Estrabon, Herodo to, Plinio, i Pomponio Mela; i que aun no La Igualô la que defpues Intentô Antonio Zeni Veneciano, que el Año de Mil Trecientos i Noventa, por Orden de Zichmo Rey de Frislandia, Defcubriô Debaxo del Estrecho de Da vis, la Eftotilandia en la America Septentrional. Porque aquella fue Navega cion mas Segura que la Prefente;aunque puede tenerle Efto,por vna como Prenda, de que de Lisboa havia de Salir Largos Años Defpues, el Defcubrimiento de lo Vltimo de aquel Occeano, Venciendo el Cabo Tormentolo, i Fundando en el Oriente con tanta Gloria, Vnd Nueva Lufitania. Mas Bolviendo Nueftra Hiftoria.

[ocr errors]
[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

,, pues que la Guerra Ovieron, Venci ,, do, Movieron para Ir â España:ê

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

las Riberas de la Mar; porque Aviê

hy Cofa con que Sofrir la Cuyta de la ,, Fambre; è fueron â Balcar Goarila, ,, que Mucha Gente Pallaron la Mar. ,, E â Cabo de Dos Años que non Lloviera, Saliô en España de Madre el Rio Barbate, ê Cubriò Mucha Tierra. E quando eft Vieron las Gentes ,, tovieronlo por Milagro, è Fincaron' en la Tierra: ifi elto non fuera, la ,, mas della fuera Yerma. E de fi Lla,, maron aquel Año el Año de Barbate. Hafta aqui Rafis, que Concurre en las Guerras, ila Hambre que Efcrive If doro, en el Govierno de luceph. Y es Bien Rara Maravilla, que que haviendo en España tan Grandes i Cau ¡alolos Rios, como el Ebro, el Taxo, Guadalqui¬ vir,i Otros Muchos ; Solo el de Barbace Crecieffe, i Remedialle la Hambre; Siendo vn Rieçuelo Pequeño, que Corre cerca de la Villa de Barbate,â Seis Leguas de Tarifa.

Algunos que fueron â Ayudar a los , Arabeles, Elos Fiçieron hy mas Mal, ,, que Ellos pudieron. Y â tanco an daron Fafta que llegaron â Segunda,,, i hecharonse Sobre Ella. E Iuceph el Rey de España, Guisô fu Poder, i entrô en la Villa tan encubiertamente que lo non Supieron los de la Haefte.,, Y tanto, que Ellos fueron en la Villa, i los fuyos la mejor que podieron fue,, ron â ferir en la Huefte, è Mataron, ê Prendierón al Señor Dellos; è Fi, çieron lo que Quifieron E Prendie.. ,,ron tantos de los Otros, que Mara ,, villa era. E deçia vn Escudero, que fue en está Guerra, ê dende la ver dad oyera Fablar, de aquella Bata. lla, en que el Rey Don Rodrigo Foe,, ra Defvaratado; que defde aquella Lid,nunca en Lid fueron tantos Muer,, tos de vna Parte, & Otra, como en efta. E dixo Mafomad Fijo de Dica, que nunca Oyera Fablar de Batalla, ,, que tantas Lançadas,ê tantas Feridas, ê tantos Muertos, como en efta fuel fen.Ca dixo quel Viera Salir del Real ,, Doçientos Cavalleros, i que fe Apar-, ,,taron en vn Campo, Ciento por

[ocr errors]

"

Cien

to, â que pofierch Mano â las Lan ,, ças; ê que defque Quebraron las L'an,,ças, la pofieron â fus Efpadas, ê que

defpues de Perdidas las Espadas,fe Ferian con los Puñales, ê con las Da,, gas; ê tanto fe Ferian, que Perdie

[ocr errors]

ron los Cochillos; ê Los demás dellos , que tenerle Podian, fe Andavan Ti ,, rando por Cabellos, ê se Ferian con

[ocr errors]
[ocr errors]

"

los Puños. Y efta Lid fue en el Mes

[ocr errors]

I I Efto Refiere Rafis del Go vierno de Iuceph, enicuyo Año Septimo Fenece fu Cronicon Ifidoro, con todas las Epochas figuientes Fiunt ergo (dige) vfque in Eram Cæptam, Septingefsimam Nonagelsi-4› imam Secundam, Anno Imperij Constantini XV.Abdella Alafcemi Amir Almuminin, Quarto, Hifpaniæ Iu , ceph Septimo,& Arabum CXXXVI. AnnosQuinque Millia DCCCCXCVI. Quos Quatuor, fi Secundum Quol ,, dam Hiftoricos Demere Volueris, Qui acriviosê Expleto LVI.Octavia, ni Regno, Annos Sæculi Quinque M. CC. Supputantando affirmant; & Anno Præfati Octaviani XLAI

[ocr errors][ocr errors]

de Março, quando andava la Era de, Chriftum Natum, Secundum Hifto

los Moros, en Ciento, è Treinta

,, Años (que es de Setecientos i Qua

[ocr errors]

riam Ecclefiafticam Eufelij Calarien,, fis Epifcopi, in Libro Primo Ara ,, rentai Siete.) E quando Iuceph Al-, VI. Vel nunc Secundum Chonicant çaron por Rey, avia Cinquenta ê Sie- ,, Domini Ifidori adfeverant; Qiod; ,, te Años:ê quando Este Reynava Esto- ,,& vtique Omnes Scripture De ,, vo España, que nunca Llovio Poco, ni Mucho:ê Diô Dios en ella Fambre, ,, que non le podia Sofrir; è tal Mortandad Aviê, que fe Iban â Morar â

[ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small]
« AnteriorContinuar »