... 2.° La propiedad de los traductores en prosa de obras escritas en lenguas vivas, entendiéndose que no se podrá impedir la publicación de otras distintas traducciones de la misma obra. Si el primer traductor reclamare contra una nueva traducción,... Boletín bibliográfico español - Página 941861Vista completa - Acerca de este libro
| Dionisio Hidalgo - 1843 - 448 páginas
...anterior, si sus autores no los han reunido en colecciones. en lenguas vivas, entendiéndose que no se podrá impedir la publicación de otras distintas...ligeras variaciones y no un nuevo trabajo hecho sobre el original, el juez ante quien se acuda admitirá la reclamación y la fallará, oido el informe de dos... | |
| José María Zamora y Coronado - 1846 - 928 páginas
...propiedad de los traductores en prosa de obras escritas en lenguas vivas, entendiéndose que no se podrá impedir la publicación de otras distintas...alegando ser esta una reproducción de la antigua con tijeras variaciones , y no un nuevo trabajo hecho sobre el original , el juez ante quien se acuda admitirá... | |
| Cuba. Audiencia (Havana) - 1847 - 504 páginas
...distintas traducciones de la misma obra. Si el primer traductor reclamase contra una nueva traducción de la antigua con ligeras variaciones y no. un nuevo trabajo hecho sobre v\ original, e! juey, ante quien se acuda admitirá la reclamación y la fallará oido el informe de... | |
| 1848 - 536 páginas
...prosa de obras escri-. tas en lenguas vivas, entendiéndose que no se podrá impedir, la publicacion de otras distintas traducciones de la misma obra....Si el primer traductor reclamare contra una nueva traduccion alegando ser esta una reproduccion de la antigua, con ligeras variaciones y no un nucvo... | |
| Manuel Ortiz de Zúñiga - 1849 - 342 páginas
...en prosa de obras escrítas en lenguas vivas, entendiéndose que no se podrá impedir la publicacion de otras distintas traducciones de la misma obra. Si el primer traductor reclamare contra una nueva traduccion, alegando ser ésta una reproduccion de la antigua con l¡jeras variaciones , y no un nuevo... | |
| Francisco de Paula Mellado - 1854 - 556 páginas
...propiedad de los traductores en prosa de obras escritas en lenguas vivas, entendiéndose que no se podrá impedir la publicación de otras distintas traducciones de la misma obra. En virtud del artículo 5.°, corresponde la propiedad durante cincuenta años, contados desde el dia... | |
| Florencio García Goyena - 1852 - 636 páginas
...propiedad de los tradui. lores en prosa de obras escritas en lenguas vivas, entendiéndose que no se podrá impedir la publicación de otras distintas...variaciones, y no un nuevo trabajo hecho sobre el original, el juez ante quien se acuda admitirá la reclamación y fallará oido el informe de dos peritos... | |
| José Gonzalo de las Casas - 1853 - 506 páginas
...propiedad de las traduciones en prosa dti obras escritas en lenguas vivas , entendiéndose que no se podrá impedir la publicación de otras distintas...variaciones , y no un nuevo trabajo hecho sobre el original , el juei ante quien se acuda admitirá la reclamación, y fallará oído el informe de dos... | |
| Florencio García Goyena - 1852 - 628 páginas
...en prosa de obras escritas en lenguas vivas, entendiendose que no so podrá impedir la publicacion de otras distintas traducciones de la misma obra. Si el primer traductor reclamáre contra una nueva traduccion, alegando ser esta una reproduccion de la antigua con ligeras... | |
| José Gonzalo de las Casas - 1857 - 428 páginas
...en prosa de obras escritas en lenguas vivas, entendiéndose que no se podrá impedir las publicacion de otras distintas traducciones de la misma obra. Si el primer traductor reclamase contra una nueva traduccion, alegando ser esta la reproduccion de la antigua con ligeras... | |
| |