Imágenes de página
PDF
ePub

Progresses now printing by you; and when I consider that the author is my old acquaintance, who has the rare felicity, at his very advanced age, of offering such a treat to his antiquarian friends, I cannot repress my inclination to become a subscriber, and to have my name enrolled in the list of his friends and admirers.

"I can make inquiry at Grantham if there be any entry in the Corporation Books respecting King James when he passed through the town. I observe in my book that there is an account of fees paid when the Corporation received Charles I. in 1633; and it is possible there may be entries of a similar nature previous to that time. Some notices I may be able to give you of Knights made by James; Sir Sutton Cony in particular, whose marriage settlement I have, which was made long before the ceremony took place. I believe it was not unusual in those days to affiance the parties.

"I will thank you to point out, if you write in the parcel, any particulars in which I may be able to contribute to your work. "I am, dear Sir, yours very truly, EDM. TURNOR."

8. "DEAR SIR,

Stoke Rochford, Oct. 18, 1825. "I have had a visit from our old friend Mr. Leman, who, notwithstanding his severe illness last year, and his age of seventyfive, is as eager after his favourite pursuit, the Roman roads, as ever. Seeing your numbers of King James's Progresses upon my table, he desired me to request, in his name, that you would send to him at Bath as usual the numbers which are out; and such publications of the Society of Antiquaries as may be due.

"If it be your intention to make any addenda et corrigenda by way of appendix, I might perhaps furnish you with a few before the Progresses are finally printed off.

"I am, dear Sir, yours truly,

9. "DEAR SIR,

EDM. TURNOR."

Stoke, March 1, 1826. "Since the receipt of your note I went to Belton to inquire if more information than my book afforded could be obtained. Lord Brownlow was kind enough to look up all the papers he could find on the subject; but nothing more could be made out.

I wrote to the Town-clerk at Grantham to require that he would search the Corporation Books for the year 1617; his answer was that they begin in 1633, which I find I had noted in my book, p. 52.

"I am rejoiced to find that you can write in such spirits; and am yours truly, EDM. TURNOR."

603

The long life of this very respectable divine was distinguished throughout its course by a steady attachment to the regular duties of his sacred profession, whilst his classical attainments and taste in the polite arts found many occasions of exertion in his progress.

He was son of Robert Waddilove, Esq. of Bartlet's-buildings, Holborn, who died at Cheshunt, Nov. 10, 1762; was educated at Westminsterschool, and afterwards at Clare-hall, Cambridge, where he proceeded B. A. 1759, being the sixth Junior Optime of that year; M. A. 1762. For some years in early life he was resident as Curate at Wotton in Surrey. In 1771 he became Chaplain to Thomas second Lord Grantham, when Ambassador at the Court of Madrid. Here he appears to have formed an intimate friendship with the Abbè Bayer, the Preceptor to the young Prince or Infant of Spain; and, a Spanish translation of Sallust being formed and published by the Prince in a very superior style of elegance, two copies of this work were in the Dean's possession, having been presented to him by his friend the Abbè.

Whilst thus engaged at Madrid, he was apprised of a remarkable MS. of Strabo in the library of the Escurial. The Oxford edition of that author being then in preparation by Mr. Falconer, Mr. Waddilove, at the request of Archbishop Markham, undertook, with the assistance of a learned Spaniard, probably the Abbè Bayer, to collate the MS. For his attention to this business the delegates of the Clarendon press presented him in 180S with a copy of their two magnificent folios of the Strabo. These volumes the Dean in his will bequeathed to the library of York Cathedral, together with another very curious and recondite work in two volumes folio, "Bibliotheca Arab. del Escurial."

Other notices occur of his willing exertions to promote the cause of literature. Dr. Robertson, in his History of America, particularly acknowledges the very great assistance he had received from Mr. Waddilove*.

* Dr. Robertson's thanks are thus warmly expressed: "In describing the atchievements and institutions of the Spaniards in the new world, I have departed, in many instances, from the accounts of preceding historians, and have often related facts which seem to have been unknown to them. It is a duty I owe the public to mention the sources from which I have derived such intelligence, as justifies me either in placing transactions in a new light, or in forming any new opinion with respect to their causes and effects. This duty I perform with greater satisfaction, as it will afford an opportunity of expressing my gratitude to those benefactors who have honoured me with their countenance and aid in my researches.

"As it was from Spain that I had to expect the most important information, with regard to this part of my work, I considered it a very fortunate circumstance for me when Lord Grantham, to whom I had the honour of being personally known, and with whose liberality of sentiment and disposition to oblige I was well acquainted, was appointed Ambassador to the Court of Madrid. Upon applying to him, I met with such a reception as satisfied me that his endeavours would be employed in the most proper manner, in order to obtain the gratification of my wishes; and I am perfectly sensible that what progress I have made in my inquiries among the Spaniards ought to be ascribed chiefly to their knowing how much his Lordship interested himself in my success.

"But did I owe nothing more to Lord Grantham than the advantages which I have derived from his attention in engaging Mr. Waddilove, the Chaplain of his Embassy, to take the conduct of my literary inquiries in Spain, the obligation I lie under to him would be very great. During five years that gentleman has carried on researches for my behalf with such activity, perseverance, and knowledge of the subject, to which his attention was turned, as have filled me with no less astonishment than satisfaction. He procured for me the greater part of the Spanish books which I have consulted; and, as many of them were printed early in the sixteenth century, and are become extremely rare, the collecting of these was such an occupation as alone required much time and assiduity. To his friendly attention I am ndebted for copies of several valuable manuscripts, containing facts and details which I might have searched for in vain in works that have been made public. Encouraged by the inviting good-will with which Mr. Waddilove conferred his favours, I

Mr. Waddilove became Chaplain to Archbishop Drummond; and, after that prelate's death in 1776, to Archbishop Markham. He was presented to Topcliffe in 1774 by the Dean and Chapter of York, and collated by the Archbishop to Cherry Burton in 1775.

In 1775 he was elected a Fellow of the Society of Antiquaries; and at the beginning of 1779 we find the Rev. Michael Tyson thus writing to Mr. Gough: "Waddilove, Chaplain to the Embassy at Madrid, has himself translated the Essay on Painting by Mengs, and seems to desire I should hold my hand. Without doubt I shall; he is too great a knight for me to enter the lists with. He promises great assistance if I will undertake Don Ulloa *." And again at the same period Mr. Tyson writes, "Lort tells me that Waddilove has sent him a sheet of remarks on Charles the First's Catalogue, compared with the pictures at the Escurial. You remember the King of Spain is supposed to have purchased great part of the Royal Collection +."

In 1780 Mr. Waddilove was admitted by Archbishop Markham to a Prebend in the Collegiate Church at Ripon; and on the 3d of April 1781, he married Miss Anne Hope Grant, daughter of Sir Frederick, and sister to Sir James Grant, of Grant, Bart. Mrs. Waddilove died at the age of fifty,

transmitted to him a set of queries with respect both to the customs and policy of the native Americans, and the nature of several institutions in the Spanish settlements, framed in such a manner that a Spaniard might answer them without disclosing any thing that was improper to be communicated to a foreigner. He translated these into Spanish, and obtained, from various persons who had resided in most of the Spanish colonies, such replies as have afforded me much instruction.

"Notwithstanding those peculiar advantages with which my inquiries were carried on in Spain, it is with regret I am obliged to add, that their success must be ascribed to the beneficence of individuals, not to any communication by public authority." * See the "Literary Anecdotes," vol. VIII. p. 638. † Ibid.; and see also p. 650.

May 21, 1797, and has a monument by Bacon in the Church of Ripon.

In 1783 the Prebend of Wistow in the Cathedral Church of York was conferred on Mr. Waddilove by Archbishop Markham; in 1786 the same patron advanced him to the Archdeaconry of the East Riding of Yorkshire; and in 1791 he was nominated by the Crown to the Deanery of Ripon. He subsequently proceeded B. and D. Ď.

In 1806 Dr. Waddilove communicated to Mr. Gough some corrections for the new edition of Camden's Britannia then in progress *.

*The following is his letter to Mr. Gough:

"SIR, Ripon, April 7, 1806. "I observe that a re-publication of your Camden's Britannia is in hand; and, though the booksellers do not solicit any corrections (as they do in a trifling Guide to Watering Places), and though perhaps you may have no concern in it, yet I trust you will excuse the liberty I take in pointing out two or three errors which may have accidentally escaped your accurate searches.

"Vol. III. p. 88. Henry Jenkins is said to have been born and lived at Bolton, near Bolton Castle, instead of Boltonupon-Swale, near Catterick. There is a good account of him in the History of Knaresborough, art. Fountains Abbey; and also in the London Magazine, 1753, with a good portrait.

"P. 57. Newby-hall, late Weddell's, now Lord Grantham's. "P. 84. This Newby, late the seat of Sir Edward Blacket, is erroneously stated to be near Yarm. Newby, near Ripon, was purchased by the late Mr. Weddell's father, of the father of the late Sir Edward Blacket, about sixty or seventy years since.

"In the same page, Mount St. John, Feliskirk, and Kerby Knowle, are stated to be in Cleveland, instead of near Thirsk, in the Hundred of Birdforth.

"I hope you will excuse the liberty, which I, perhaps erroneously, take; if I was sure that I was not doing so, I might, perhaps, look over this neighbourhood in the Britannia with a little more attention; as I have the honour to be, with much respect, Sir, your faithful and obedient servant,

"ROB. DARLEY WADDILOVE."

In the preface to "The Topographical Dictionary of Yorkshire," edited by Mr. Thomas Langdale, bookseller, of Ripon, in 1822, is the following acknowledgment: "To the Very Rev. the Dean of Ripon he has to express his obligations for the use of several papers belonging to his archdeaconry; as well as for his readiness, at all times, in furnishing him with information which might in the least tend to render the work correct.”

The editor of the Beauties of England and Wales, in his

« AnteriorContinuar »