Imágenes de página
PDF
ePub

Nous avons voulu, dès l'origine, concilier tous les intérêts, et nous sommes encore prêts à entrer dans vos vues; mais s'il nous est démontré que nous ne pourrons obtenir la Savoie, avec l'agrément et selon les vœux des populations, sans renoncer à en accepter le démembrement à votre avantage, nous nous soumettrons à cette condition, et le Conseil Fédéral reconnaîtra lui-même que nous ne saurions la décliner. Nous cherchons scrupuleusement à nous renseigner à cet égard et à connaître, aussi exactement que possible, les véritables dispositions des habitants sur ce point; ce qu'on ne peut nous demander, c'est de subordonner nous-mêmes la cession du territoire que nous jugeons indispensable pour la sécurité de nos frontières, à celle que sollicite le Gouvernement Fédéral, et de réussir ou d'échouer avec lui, en plaçant les populations dans l'obligation de se prononcer contre leur réunion à la France si elles ne veulent consentir à remettre à la Suisse une portion de la Savoie. Cette solution maintiendrait l'état de choses actuel qui convient à la Confédération; elle ne saurait convenir à la France, qui, sans avoir le Chablais et le Faucigny, perdrait également les autres districts devenus nécessaires à notre propre défense. Il y a, comme vous le voyez, une différence notable entre la position des deux Gouvernements et devons en tenir compte. L'agitation que soulève le partage de la Savoie ne se serait d'ailleurs produite à ce degré si, pendant que nous laissions aux

We wished, from the beginning, to conciliate all interests, and we are still ready to enter into your views: but if it is demonstrated to us that we cannot obtain Savoy, with the consent and according to the wishes. of the Populations, without refusing to accept its dismemberment to your advantage, we will submit to this condition, and the Federal Council will itself admit that we could not decline it. We are scrupulously seeking to inform ourselves in this respect, and to ascertain, as clearly as possible, the true disposition of the inhabitants on this point; what cannot be demanded of us is, that we should ourselves make the cession of the territory which we consider indispensable for the security of our frontiers, subordinate to that which the Federal Government requires, and that we should succeed or fail with it, by placing the populations under the obligation of pronouncing against their union with France if they do not wish to consent to yield a portion of Savoy to Switzerland. This solution would maintain the existing state of things which suits the Confederation; it could not suit France, who, without gaining Chablais and Faucigny, would also lose the other districts become necessary for our own defence. There is, as you see, a notable difference between the position of the two Governments, and we should take this into account. Besides, the agitation excited by the partition of Savoy could not have been produced to the extent it has,

[blocks in formation]

Le Conseil Fédéral, postérieurement à la date de la note dont je viens de vous donner lecture, a su que les Intendants de la Savoie ont publié à Chambéry et à Annecy des proclamations par lesquelles ils annoncent aux citoyens une votation prochaine relative à l'annexion de leur pays à la France.

En présence de cette manifestation officielle des intentions du Gouvernement Sarde, et sans prétendre s'opposer en principe à des rectifications de frontières qui peuvent être dans les convenances de la France et de la

Turin, March 14, 1860.

EXCELLENCY,

The Federal Council, after the date of the note which I have just read to you, was made aware that the Intendants of Savoy had published at Chambery and at Annecy, Proclamations by which they announce to the citizens an approaching vote relative to the annexation of their country to France.

In face of this official manifestation of the intentions of the Sardinian Government, and without pretending to oppose himself in principle to amendments of frontiers which may be suited to France and

1 Text and translation from British Parliamentary Papers, Affairs of Italy [2702], p. 18.

Sardaigne, et conformes aux vœux d'une partie des populations Savoisiennes, le Soussigné, faisant appel à la loyauté de Sa Majesté Victor Emanuel II, dont les ancêtres ont juré les Traités qu'invoque la Suisse, Traités religieusement observés par elle, demande au Gouvernement Sarde de ne pas procéder plus avant dans la voie qu'indiquent les proclamations affichés à Chambéry et Annecy, sans que des négociations soient ouvertes avec la Confédération Suisse, aux fins de préparer une solution des questions pendantes de nature à respecter les droits, tout en ménageant les intérêts bien entendus des limitrophes.

Tant qu'une entente avec la Suisse ne sera pas intervenue pour régler ce qui, aux termes des Traités, la concerne dans l'éventualité d'une cession de la Savoie à une autre Puissance, le Soussigné, au nom et par ordre du Conseil Fédéral, proteste contre toute votation, ou tout autre acte dont le résultat pourrait apporter un changement à l'état actuel des choses en Savoie.

Dans l'espoir que les légitimes réclamations de la Suisse seront accueillies par votre Excellence avec cette bienveillance qui a toujours caracterisé les rapports entre le Gouvernement du Roi et la Confédération, le Soussigné, &c.

(Signé) A. TOURTE.

Sardinia, and in conformity to the wishes of a part of the Savoyard population, the Undersigned, appealing to the loyalty of His Majesty King Victor Emanuel II, whose ancestors swore to the Treaties which Switzerland now invokes,- Treaties which have been strictly observed by her,- demands of the Sardinian Government that they should not proceed further in the path which the Proclamations published Chambery and Annecy point out, without opening negotiations with Switzerland, in order to prepare a solution of the pending questions of such a nature as to respect all rights, at the same time being careful of the clearly-recognized interests of the provinces on the border.

at

As long as an understanding with Switzerland shall not have been come to in order to arrange that which, in the terms of the Treaty, concerns it in the event of a cession of Savoy to another Power, the Undersigned, in the name of and by order of the Federal Council, protests against any voting, or any other act which would result in a change in the present state of affairs in Savoy.

Hoping that the legitimate demands of Switzerland will be received by your Excellency with that courtesy which has always distinguished the communications between the King's Government and the Confederation, the Undersigned, &c.

(Signed) A. Tourte.

Declaration Signed by Inhabitants of Northern Savoy, Asking for Union with 1 Switzerland. March 16, 1860 1

AUX HAUTES PUISSANCES!

Les Soussignés ont l'honneur d'exposer, au nom d'un grand nombre de leurs compatriotes, qu'appelés, comme ressortissants de la Monarchie Sarde, à voir se rompre définitivement les liens qui les unissaient à leur Roi et à manifester, en conséquence, les vœux qu'ils forment pour la reconstruction politique de leurs pays, ils croient devoir faire connaître aux Puissances, dont l'assentiment a été jusqu'ici nécessaire aux remaniements territoriaux en Europe, que les populations habitant la Savoie du nord ont déjà, en prévision d'une séparation regrettable de la Monarchie Sarde, témoigné hautement, par des adhésions personnelles et nombreuses, leur désir d'être, en ce cas, réunis à la Confédération Suisse, dont l'anciennes relations de bon voisinage, la communnauté des intérêts, des habitudes, des besoins, et des mœurs les a depuis longtemps intimement rapprochées.

Ce désir, qui dès lors a trouvé sa sanction dans les assurances données par les Gouvernements Français et Sarde que la volonté des populations comme les intérêts de la Suisse, qui possède des droits sur notre territoire, seraient pris en sérieuse considération, les autorise à réclamer de ceux à l'examen desquels le Chef du Gouvernement Français a déclaré que cette

TO THE HIGH POWERS!

The Undersigned have the honor to state, in the name of a large number of their compatriots, that being invited, as subjects of the Sardinian Monarchy, to see the bonds definitively broken which united them to their King, and to manifest, in consequence, the wishes which they form for the political reconstruction of their country, they think it their duty to inform the Powers whose assent has hitherto been necessary to territorial readjustments in Europe, that the populations inhabiting Northern Savoy have already, in anticipation of a separation, which they will regret, from the Sardinian Monarchy, clearly testified, by personal and numerous adhesions, their desire to be, in that case, annexed to the Swiss Confederation, with whom ancient relations. of good neighborhood, community of interests, habits, wants, and manners, have long intimately connected them.

This desire, which has also found sanction in the assurances given by the French and Sardinian Governments, that the will of the populations, as well as the interests of Switzerland, who possesses rights over our territory, should be taken. into serious consideration, authorizes them to claim from those to whose examination the Chief of the

1 Text and translation from British Parliamentary Papers, Affairs of Italy [2702], p. 32.

affaire doit être soumise, leur bienveillante attention et leur sérieux appui.

En conséquence, ils ont l'honneur de porter à la connaissance des Hautes Puissances le texte de la déclaration ci-jointe qui émane des Provinces du Chablais, du Faucigny, et du Génévois, avec les signatures déjà au nombre de plus de 11,000 recueillies jusqu'à ce jour dans les communes de ces trois provinces.

16 Mars, 1860.

Les Présidents des Comités, (Signé)

JOSEPH BARD, Avocat, Bonneville, TH. A. BETEMPS, Ingénieur-Géographe, Thonon.

HENRI FAURAX, Avocat, St. Julien.

(Des adresses particulières ont été envoyées à leurs Majestés le Roi de Sardaigne et l'Empereur des Français, ainsi qu'au Conseil Fédéral).

DÉCLARATION DES HABITANTS DU NORD DE LA SAVOIE

Les Souissignés, habitant la Commune de province de ... inquiets des bruits qui se répandent, et d'après lesquels la Savoie cesserait de faire partie des Etats de Sa Majesté Sarde, désirent consigner ici l'expression de leur dévouement au Roi, et le vœu qu'ils forment de ne voir aucun changement apporté a leur union avec la Monarchie Sarde.

Mais, d'autre part, et dans le cas où des raisons politiques dont ils ne veu

[blocks in formation]
« AnteriorContinuar »