Beiträge zur italienische Geschichte, Volumen 6 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 11
Página 42
... , schritt die Polizei der holländischen Hauptstadt zu einer Haus- suchung . Der Abgesandte war eben so unvorsichtig wie feine Herrin . Was von Papieren , theils in Schrift theils in Chiffre , bei ihm gefunden ward , reichte 42.
... , schritt die Polizei der holländischen Hauptstadt zu einer Haus- suchung . Der Abgesandte war eben so unvorsichtig wie feine Herrin . Was von Papieren , theils in Schrift theils in Chiffre , bei ihm gefunden ward , reichte 42.
Página 198
... feine 1764 stattgefundene Ernennung mehr vielleicht als seinem Lehrgedicht über die Malerei , seinen Forschungen über die schönen Künste , deren Theorie und Praxis er gleichmäßig kannte wie seine Werke des Pinsels und Grabstichels zeigen ...
... feine 1764 stattgefundene Ernennung mehr vielleicht als seinem Lehrgedicht über die Malerei , seinen Forschungen über die schönen Künste , deren Theorie und Praxis er gleichmäßig kannte wie seine Werke des Pinsels und Grabstichels zeigen ...
Página 370
... feine Gesellschaft welche , wenn die Büffetthüren geöffnet werden , Lanz und Spiel und Conversation im Stich läßt , über die Tische herfällt , die Diener mit Erwürgen und Ersticken bedroht , sich um Trüffeln fchlägt und die ...
... feine Gesellschaft welche , wenn die Büffetthüren geöffnet werden , Lanz und Spiel und Conversation im Stich läßt , über die Tische herfällt , die Diener mit Erwürgen und Ersticken bedroht , sich um Trüffeln fchlägt und die ...
Página 396
... feine Gesellschaft welche , wenn die Büffetthüren geöffnet werden , Lanz und Spiel und Conversation im Stich läßt , über die Tische herfällt , die Diener mit Erwürgen und Ersticken bedroht , sich um Trüffeln fchlägt und die ...
... feine Gesellschaft welche , wenn die Büffetthüren geöffnet werden , Lanz und Spiel und Conversation im Stich läßt , über die Tische herfällt , die Diener mit Erwürgen und Ersticken bedroht , sich um Trüffeln fchlägt und die ...
Página 402
... feine Cultur zu viel fremdartige Elemente zu übertragen , eine schlimme Saat die nur zu bald aufschoß in Politik und Leben , in Literatur und Sprache . Es war das große , das vornehme , das genuß- süchtige Mailand welches Parini zum ...
... feine Cultur zu viel fremdartige Elemente zu übertragen , eine schlimme Saat die nur zu bald aufschoß in Politik und Leben , in Literatur und Sprache . Es war das große , das vornehme , das genuß- süchtige Mailand welches Parini zum ...
Otras ediciones - Ver todo
Términos y frases comunes
Akademie der Crusca Albrizzi alten Andrea del Verrocchio Anlaß Anmuth Antonio Antonio da Ponte Arbeit bekannt Berchet berühmten Bildniß Bologna Brief Cardinal Carl Chifenti Ciampi Cosmus Dante deſſen Dichter dieſer ebendaſelbſt Einfluß Elisabetta Sirani England Ennio Quirino Visconti erſchien ersten Etrurien Familie Ferdinand finden florentinischen Florenz Foscolo Francesco französischen gelehrten Gemalin Geschichte Giovanni Groß großen Großherzog Hand heiligen Stuhl Heimath Herzog Herzog von Norfolk heute Inghirami iſt Italien italienischen italienischen Sprache Jahre Jahrhunderts jezt Kaiser Karakter Kirche König Königin Kunst Land laſſen läßt Leben leßten lezten lichen ließ literarischen Literatur Lorenzo Luigi machte Mailand manche Mann Maria Marie Luise Matteo Villani Medici Mitglieder mögte muß Namen namentlich Napoleon Neapel neuen Norfolk Palastes Papst Paris Parma Pietro Poesie Prinzen Properzia Revoluzion San Michele ſein ſeine ſich ſie Sirani Spilimbergo Sprache Stadt starb Thätigkeit Theil Toscana Ueber Ugo Foscolo unserer Venedig venezianischen Vergl viel vielleicht ward weiß Werke
Pasajes populares
Página 239 - Dante et les origines de la langue et de la littérature italiennes.
Página 211 - L'antica madre, è ver, d'inerzia ingombra, ebbe molti anni l'arti sue neglette: ma per lei stava del gran nome l'ombra. Italia, a quai ti mena infami strette il non esser dai Goti appien disgombra! Ti son le ignude voci anco interdette...
Página 211 - L'antica madre, è ver, d'inerzia ingombra, Ebbe molti anni l'arti sue neglette, Ma, per lei stava del gran nome l'ombra. Italia, a quai ti mena infami strette II non esser dai Goti appien disgombra! Ti son le ignude voci anco interdette.
Página 392 - Trust not for freedom to the Franks — They have a king who buys and sells; In native swords and native ranks The only hope of courage dwells: But Turkish force and Latin fraud Would break your shield, however broad.
Página 365 - which you did me the honour to subscribe for.' — 'Oh,' said Bentley, 'ay, now I recollect — your translation: — it is a pretty poem, Mr. Pope; but you must not call it Homer?
Página 381 - ... sacro a Dio mosse le penne. Era preghiera, e mi parea lamento, d'un suono grave flebile solenne, tal che sempre nell'anima lo sento: e mi stupisco che in quelle cotenne, in que' fantocci esotici di legno, potesse l'armonia fino a quel segno.
Página 391 - On Suli's rock, and Parga's shore. Exists the remnant of a line Such as the Doric mothers bore: And there, perhaps, some seed is sown The Heracleidan blood might own.
Página 444 - D'un affetto che in core non fu. Odio il verso che imbelle desio Delle verdi negate corone Colle sparte reliquie compone Di canzoni d'eterna virtù! Odio il verso che stanca la mente Di scienza con vano apparecchio; Odio il verso che sazio l'orecchio, Ma diginn l'intelletto lasciò.
Página 443 - Olimpo sedenti Più la terra ricompra non sogna, E l' oscena vetusta menzogna Vóta suona, e concetto non ha. Odio il verso che spunta restio Della mente con lungo tormento. Odio il verso che finge l' accento D'un affetto che jn core non fu. Odio il verso che imbelle desio Delle verdi negate corone Colle sparte reliquie compone Di canzoni d
Página 318 - Roma per impedire che ne la veritä di dogmi si palesasse ne la riforma del papato e della Chiesa si trattasse.