Imágenes de página

birth, or a lawsuit, the Muses are invoked to fur-| QUATTOR EQUORUM SIGNA A VEXET IS BY nish the same number of syllables, and the individ- ZANTIO • CAPTA AD • TEMP.D. MARA.R-8 ual triumphs blaze abroad in virgin white or party. MCCIV • POSITA · QUÆ · HOSTILIS. CUPIDITAS · A' colored placards on half the corners of the capital MDCCIIIC • ABSTULERAT · FRANO: 1. IMP. PACIS The last curtesy of a favorite prima donna" brings ORBI • DATÆ • TROPHÆUM • A. MDCCCXV · VICTOR down a shower of these poetical tributes from those REDUXIT. upper regions, from which, in our theatres, nothing but cupids and snow-storms are accustomed to de Nothing shall be said of the Latin, but it may be scend. There is a poetry in the very life of a Venetian, permitted to observe, that the injustice of the Ven. which, in its common course, is varied with those etians in transporting the horses from Constantinosurprises and changes so recommendable to fiction, ple was at least equal to that of the French in carout so different from the sober monotony of north- rying them to Paris, and that it would have been ern existence; amusements are raised into duties, more prudent to have avoided all allusions to either duties are softened into amusements, and every ob- robbery: An apostolic prince should, perhaps, have ject being considered as equally making a part of objected to affixing over the principal entrance of the business of life, is announced and performed a metropolitan church an inscription having a referwith the same carnest indifference and gay assidu-ence to any other triumphs than those of religion. ity. The Venetian gazette constantly closes its Nothing less than the pacification of the world can columns with the following triple advertisement. excuse such a solecism.


The Suabian sued, and now the Austrian reigns
An Emperor tramples where an Emperor knelt.

Stanza xii. lines 1 and 2. Exposition of the most Holy Sacrament in the After many vain attempts on the part of the Italchurch of St.

ians entirely to throw off the yoke of Frederic Barbarossa, and as fruitless attempts of the emperor to

make himself absolute master throughout the whole Theatres.

of his Cisalpine dominions, the bloody struggles of St. Moses, opera.

four and twenty years were happily brought to

a close in the city of Venice. The articles of a St. Benedict, a comedy of characters. St. Luke, repose.

treaty had been previously agreed upon between

Pope Alexander Ill. and Barbarossa, and the forWhen it is recollected what the Catholics believe rived at Venice from Ferrara, in company with the

mer having received a safe conduct, had already artheir consecrated wafer to be, we may perhaps think ambassadors of the king of Sicily and the consuls it worthy of a more respectable niche than between of the Lombard league. There still remained, howpoetry and the play-house.

ever, many points to adjust, and for several days

the peace was believed to be impracticable. At this 4.

juncture it was suddenly reported that the Emperor Sparta hath many a worthier son than he. had arrived at Chioza, a town fifteen miles from the

Stanza x. line 5. capital. The Venetians rose tumultuously, and inThe answer of the mother of Brasidas to the The Lombards took the alarm, and departed towards

sisted upon immediately conducting him to the city. strangers who praised the memory of her son.

Treviso. The Pope himself was apprehensive of

some disaster if Frederic should suddenly advance 5.

upon him, but was reassured by the prudence and St. Mark yet sees his lion where he stood

address of Sebastian Ziani, the Doge. Several emStand,

Stanza xi. line 5.

bassies passed between Chioza and the capital, until,

at last, the Emperor relaxing somewhat of his preThe lion has lost nothing by his journey to the tensions, “laid aside his leonine ferocity, and put Invalides but the gospel which supported the paw on the mildness of the lamb." * that is now on a level with the other foot. The

On Saturday, the 23d of July, in the year 1177, horses also are returned to the ill-chosen spot six Venetian galleys transferred Frederic, in great whence they set out, and are, as before, half hidden pomp, from Chioza to the island of Lido, a mile under the porch of St. Mark's church.

from Venice. Early the next morning the Pope, Their history, after a desperate struggle, has been accompanied by the Sicilian ambassadors, and by satisfactorily explored. The decisions and doubts the envoys of Lombardy, whom he had recalled of Erizzo and Zanetti, and lastly, of the Count Le- from the main land, together with a great opold Cicognara, would have given them a Roman concourse of people, repaired from the patriextraction, and a pedigree not more ancient than archal palace to St. Mark's church, and solemnly the reign of Nero. But M. de Schlegel stepped in absolved the Emperor and his partisans from the to teach the Venetians the value of their own treas- excommunication pronounced against him. The ures, and a Greek vindicated, at last and for ever, Chancellor of the Empire, on the part of his masthe pretension of his countrymen to this noble pro- ter, renounced the anti-popes and their schismatic duction. Mr. Mustoxidi has not been left without adherents. Immediately the Doge, with a great a reply; but, as yet, he has received no answer. It suite both of the clergy and laity, got on board the should seem that the horses are irrevocably Chian, galleys, and waiting on Frederic, rowed him in and were transferred to Constantinople by Theodo- mighty state from the Lido to the capital. The sius. Lapidary writing is a favorite play of the Emperor descended from the galley at the quay of Italians, and has conferred reputation on more than the Piazetta. The Doge, the patriarch, his bishone of their literary characters. One of the best

ops and clergy, and the people of Venice with their specimens of Bodoni's typography is a respectable crosses and their standards, marched in solemn provolume of inscriptions, all written by his friend Pac- cession before him to the church of Saint Mark. ciaudi. Several were prepared for the recovered Alexander was seated before the vestibule of the horses. It is to be hoped the best was not selected, basilica, attended by his bishops and cardinals, by when the following words were ranged in gold letters above the cathedral porch.

• "Quibus auditis, imperator, operante co, qui corda principum sicut rak

et quando vult humiliter inclinat, leonina feritate deposita, ovinam man • Sui quattro cavilli della Basilica di S. Marco in Venezia. Lettera di suetudinem" Romualli Salernitani Chronicon. apud Script. Her Andrea Muxtoxidi Corcirese. Padua per Bettonie compag. . . 1816. Ital. *.. VII. 1. 22.

the satrimid of Aquileja, by the archbishops and tied together, and a drawbridge or ladder let down bisl. ps pan Lombardy, all of them in state, and from their higher yards to the walls. The Doge was clot had in their church robes. Frederic ap- one of the first to rush into the city. Then was proahe 'moved by the Holy Spirit, venerating completed, said the Venetians, the prophecy of the the Ala-gi ty in the person of Alexander, laying Erythræan sibyl. “A gathering together of the asido hia imperial dignity, and throwing off his powerful shall be made amidst the waves of the mantle, te prostrated himself at full length at the Adriatic, under a blind leader; they shall beset the feet up the Pope. Alexander, with tears in his goat-they shall profane Byzantium--they shall eyes, raised bim benignantly from the ground, blacken her buildings-her spoils shall be dispersed; kissed him, blessed him ; and immediately the a new goat shall bleat, until they have measured Germans of the train sang, with a loud voice, We out and run over fifty-four feet, nine inches, and a praise thee, (Lord.' The Emperor then taking half."'* the Pore by the right hand, led him to the church, Dandolo died on the first day of June, 1205, hav and having received his benediction, returned to the ing reigned thirteen years, six months, and five dueal palace." . The ceremony of humiliation was days, and was buried in the church of St. Sophia, . repeated the next day. The Pope himself, at the at Constantinople. Strangely enough it must sound, request of Frederic, said mass at St. Mark's. The that the name of the rebel apothecary who received Emperor again laid aside his imperial mantle, and, the Doge's sword, and annihilated the ancient gov. taking a wand in his hand, officiated as verger, drivernment, in 1796–7, was Dandolo. ing the laity from the choir, and preceding the pontiff to the altar. Alexander, after reciting the gos

8. pel, preached to the people. The Emperor put But is not Doria's menace come to pass ? himself close to the pulpit in the attitude of listen

Are they not bridled? ing; and the pontiff, touched by this mark of his

Stanza xiii. lines 3 and 4. attention, for he knew that Frederic did not understand a word he said, commanded the patriarch of

After the loss of the battle of Pola, and the Aquileja to translate the Latin discourse into the taking of Chioza on the 16th of August, 1379, by German tongue. The creed was then chanted. the united armament of the Genoese and Francesco Frederic made his oblation and kissed the Pope's

da Carrara, Signor of Padua, the Venetians were feet, and, mass being over, led him by the hand to reduced to the utmost despair. An embassy was his white horse. He held the stirrup, and would sent to the conquerors with a blank sheet of paper, have led the horse's rein to the water side, had not praying them to prescribe what terms they pleased, the Pope accepted of the inclination for the per- Prince of Padua was inclined to listen to these pro

and leave to Venice only her independence. The formance, and affectionately dismissed him with his benediction. Such is the substance of the account posals, but the Genoese, who after the victory at left by the archbishop of Salerno, who was present live 'St. George," determined to annihilate their

Pola, had shouted “to Venice, to Venice, and long at the ceremony, and whose story is confirmed by every subsequent narration. It would be not worth rival, and Peter Doria, their commander in chief, 80 minute a record, were it not the triumph of lib- returned this

answer to the suppliants : "On God's erty as well as of superstition. The states of Lom- faith, gentlemen of Venice, ye shall have no peace bardy owed to it the confirmation of their privi- from the Signor of Padua, nor from our commune leges; and Alexander had reason to thank the of Genoa, until we have first put a rein upon those Almighty, who had enabled an infirm,

unarmed old unbridled horses of yours, that are upon the porch of man, to subdue a terrible and potent sovereign.t

your evangelist St. Mark. When we have bridled them, we shall keep you quiet. And this is the pleas

ure of us and of your commune. As for these my broth7.

ers of Genoa, that you have brought with you to give Oh, for one hour of blind old Dandolo ! up to us, I will not have them : take them back; for, Th’octogenarian chief, Byzantium's conquering foe. in a few days hence, I shall come and let them out

Stanza xii. lines 8 and 9. of prison myself, both these and all the others." + The reader will recollect the exclamation of the

In fact, the Genoese did advance as far as Mala

mocco, within five miles of the capital ; but their Highlander, Oh, for one hour of Dundee! Henry Dandolo, when elected Doge, in 1192, was eighty- courage to the Venetians, who made prodigious ef

own danger and the pride of their enemies gave five years of age.

When he commanded the Vene- forts, and many individual sacrifices, all of them tians at the taking of Constantinople, he was con- carefully recorded by their historians. Vettor Pisequently ninety-seven years old. At this age he sani was put at the head of thirty-four galleys. The annexed the fourth and a half of the whole empire Genoese broke up from Malamocco, and retired to of Romania, I for so the Roman empire was then Chioza in October ; but they again threatened Vencalled, to the title and to the territories of the Ven- ice, which was reduced to extremities.

At this etian Doge. The three-eighths of this empire were time, the Ist of January, 1380, arrived Carlo Zeno, preserved in the diplomas until the dukedom of Gi- who had been cruising on the Genoese coast with ovanni Dolfino, who made use of the above desig- fourteen galleys. The Venetians were now strong nation in the year 1357. Dandolo led the attack on Constantinople in per- on the 22d of January by a stone bullet one hun,

enough to besiege the Genoese. Doria was killed son : two ships, the Paradise and the Pilgrim, were dred and ninety-five pounds weight, discharged

from a bombard called the Trevisan. Chioza was • Ibi, p. 231.

then closely invested: five thousand auxiliaries, See the above ted Romuald of Salerno. In a second sermon which Alexander preached on the first day of August, before the Einperor, be among whom were some English Condottieri, comcornpared Frederic to the prodigal son, and himself to the forgiving father.

manded by one Captain Ceccho, joined the VeneMr. Gibbon has oinitted the importante, and has written Romani instead of Romania. Decline and Fall, cap. Ixi, note 9. But the title • " Flet potentium in aquis Adriaticis congregatio, creco produce, Hir. sequired by Dandolo runs thur in the chronicle of his name sake, the Dogo cum ambigene, Byzantium prophanabunt, olificia derigrabunt ; spolia Andres Dandolo. Duonli titulo addictis, " Quarta partis et dimilia totius dispergentur, Hircus novida baiabil usque dum LIV pedles et IX pollicea, imperii Romenice." And. Dand. Chrovicon. cap. li. pars xxvi. Ap. et semis primensurati discurrant.” (Chronicon, ibid. para xxxiv.) Script. Rer. Ital. tom, zii, page 381

| "Alla fe di Dio, Signori Veneziani, non haberete mai poce dal Sig. guteequent acts of the Doges. Indeed the continental possessions of the nore di Padova, pe dal nostro commune di Genom, se primieramente non Greck empire in Europe were then generally known by the name of Romania, mettemo le briglie a quelli vostri cavalli afrenati, che sono su la Reza del and that appellation is suis scen in the maps of Turkey as applied to 'Thria. Vostro Evungelista S. Marco. Inbrenati che gli havremo, or farerne

See the continuation of Dandalo's Chronicle, itid, page 498. Mr. sare in buona parce, E quesla e la intenzione nostra, e del vostro commune. Gibboo appears not to include Dolfino, following Sanudo, who siya," il Questi miei fratela Genevosi che havele menuti con voi per domarci, non de qual suis si uso fin al Doge Giovanni Dolfino. See Vie de Ducted di voglio ; rimanelegà in dieho perche io intento da qui a pochi giorni senin Venera, epi Script. Rer. Ital. tom. xxii. 530. 641.

pli a riscuoter, dalle lostre prigioni, e loro e gli altri."

And the Romani is observed in the

tians. The Genoese in their turn, prayed for con- spectacle of a whole nation loaded with recent ditions, but none were granted, until, at last, they chains. Their liveliness, their affability, and that surrendered at discretion; and, on the 24th of June, happy indifference which constitution alone can 1330, the Doge Contarini made his triumphal entry give, for philosophy aspires to it in vain, have not into Chioza. Four thousand prisoners, nineteen sunk under circumstances; but many peculiarities galleys, many smaller vessels and barks, with all of costume and manner have by degrees been lost, the ammunition and arms, and outfit of the expedi- and the nobles, with a pride common to all Italians tion, fell into the hands of the conquerors, who, who have been masters, have not been persuaded to had it not been for the inexorable answer of Doria, parade their insignificance. That splendor which would have gladly reduced their dominion to the was a proof and a portion of their power, they city of Venice. An account of these transactions would not degrade into the trappings of their subis found in a work called the War of Chioza, written jection. They, retired from the space which they by Daniel Chinazzo, who was in Venice at the time.* had occupied' in the eyes of their fellow-citizens;

their continuance of which would have been a symp9.

tom of acquiescence, and an insult to those who The Planter of the Lion.".

suffered by the common misfortune. Those who

Stanza xiv. line 3. remained in the degraded capital might be said Plant the Lion—that is, the Lion of St. Mark, than to live in them. The reflection, “who and

rather to haunt the scenes of their departed power, the standard of the republic, which is the origin of what enthralls,” will hardly bear a comment from the word Pantaloon-Piantelone, Pantaleon, Pan- one who is, nationally, the friend and the ally of the taloon. 10.

conqueror. It may, however, be allowed to say thus

much, that to those who wish to recover their indeThin streets, and foreign aspects, such as must pendence, any masters must be an object of deToo oft remind her who and what enthralls. testation; and it may be safely foretold that this

Stanza xv. lines 7 and 8. unprofitable aversion will not have been corrected The population of Venice at the end of the seven- before Venice shall have sunk into the slime of her teenth century amounted to nearly two hundred choked canals. thousand souls. At the last census, taken two years

11. ago, it was no more than about one hundred and

Redemption rose up in the Attic Muse! three thousand, and it diminishes daily. The com

Stanxa xvi. line 3. merce and the official employments, which were to

The story is told in Plutarch's life of Nicias. be the unexhausted source of Venetian grandeur, have both expired.Most of the patrician man

12. sions are deserted, and would gradually disappear, had not the government, alarmed by the demolition And Otway, Radcliffe, Schiller, Shakspeare's art. of seventy-two, during the last two years, expressly

Stanza xviii. line 5. forbidden this sad resource of poverty. Many rem Venice Preserved; Mysteries of Udolpho; the nants of the Venetian nobility are now scattered Ghostseer, or Armenian; the Merchant of Venice; and confounded with the wealthier Jews upon the Othello. banks of the Brenta, whose palladian palaces have

13. sunk, or are sinking in the general decay. Of the

But from their nature will the tannen grow “gentiluomo Veneto," the name is still known,

Loftiest on loftiest and least shelter'd rocks. and that is all. He is but the shadow of his former

Stanza xx. lines 1 and 2. self, but he is polite and kind. It surely may be pardoned to him if he is querulous. Whatever may

Tannen is the plural of tanne, a species of fir pehave been the vices of the republic, and although culiar to the Alps, which only thrives in very rocky the natural term of its existence may be thought by parts, where scarcely soil sufficient for its nourishforeigners to have arrived in the due course of mor- ment can be found. On these spots it grows to a tality, only one sentiment can be expected from the greater height than any other mountain tree. Venetians themselves. At no time were the sub

14. jects of the republic so unanimous in their resolution to rally round the standard of St. Mark, as when A single star is at her side, and reigns it was for the last time unfurled ; and the cowardice With her o'er half the lovely heaven. and the treachery of the few patricians who recom

Stanza xxviii. lines 1 and 2. mended the fatal neutrality were confined to the persons of the traitors themselves. The present race can- exaggerated to those who have never seen an Orien

The above description may seem fantastical or not be thought to regret the loss of their aristocrat- tal or an Italian sky, yet it is but a literal and hardly ical forms, and too despotic government; they think sufficient delineation of an August evening (the only on their vanished independence. They pine eighteenth) as contemplated in one of many rides away at the remembrance, and on this subject suspend for a moment their gay good humor. Venice along the banks of the Brenta near La Mira. may be said in the words of the Scripture, "to die daily ;” and so general and so apparent is the decline, as to become painful to a stranger, not recon

Watering the tree which bears his lady's name ciled to the sight of a whole nation expiring as it With his melodious tears, he gave himself to fame. were before his eyes. So artificial a creation, having

Stanza xxx. lines 8 and 9. lost that principle which called it into life and sup Thanks to the critical acumen of a Scotchman, ported its existence. must fall to pieces at once, and we now know as little of Laura as ever. * The dissink more rapidly picit rose. The abhorrence of coveries of the Abbé de Sade, his triumphs, his blavery which drove the Venetians to the sea, has, sneers can no longer instruct or amuse. We must since their disaster, forced them to the land, where not, however, think that these memoirs are as they may be at least overlooked amongst the crowd much a romance as Belisarius or the Incas, although of 'dependants, and not present the humiliating

• See an Historical and Critical Essay on the Life and Character of • "Chronaca della guerra di Chozne," &c. Seript. Rer. Italic. tom. XV Petrarch; and a Dissertation on an Historical Hypothesis of the Able de

Sude: the first appeared about the year 1784 ; the other is inserted in the * "Noonullorum è nobilitate immensæ sunt opes, adeo ut vix estimari fourth volume of the Transactions of the Royal Society of Edinburgh, and possint: id quos tribus è rebus oritur, parsimonia, commercio, atque ris both have been incorporated into a work, published under the first title bure malamentis, quos é Repub. percipiunt, quæ hanc ob causam diuturna fore Ballantyne in 1810. endirer."-Soe de Principalibus Italiæ, Tractatus edit. 1631.

† Mémoires pour la Vie di Pétrarque.


pp. 699 to 804

[ocr errors]

we are told so by Dr. Beattie, a great name, but asand perverse, that it absorbed him quite and
little authority. His “labor” has not been in mastered his heart.*
vain, notwithstanding his "love" has, like most In this case, however, he was perhaps alarmed
other passions, made him ridiculous.+ The hypoth- for the culpability of his wishes; for the Abbé de
esis which overpowered the struggling Italians, and Sade himself, who certainly would not have been
carried along less interested critics in its current, is scrupulously delicate if he could have proved his
un out. We have another proof that we can be descent from Petrarch as well as Laura, is forced
never sure that the paradox, the most singular, and into a stout defence of his virtuous grandmother.
therefore having the most agreeable and authentic As far as relates to the poet, we have no security
air, will not give place to the reëstablished ancient for the innocence, except perhaps in the constancy

of his pursuit. He assures us in his epistle to posIt seems, then, first, that Laura was born, lived, terity, that, when arrived at his fortieth year, he died, and was buried, not in Avignon, but in the not only had in horror, but had lost all recollection country. The fountains of the Sorga, the thickets and image of any “irregularity.”+ But the birth of Cabricres, may resume their pretensions, and the of his natural daughter cannot be assigned earlier exploded de la Bastie again be heard with compla- than his thirty-ninth year; and either the memory cener. The hypothesis of the Abbé had no stronger or the morality of the poet must have failed him, props than the parchment sonnet and medal found when he forgot or was guilty of this slip: I The on the skeleton of the wife of Hugo de Sade, and weakest argument for the purity of this love has the manuscript note to the Virgil of Petrarch, now been drawn from the permanence of effects, which in the Ambrosial library. If these proofs were both survived the object of his passion. The reflection incontestable, the poetry was written, the medal of Mr. de la Bastie, that virtue alone is capable of composed, cast, and deposited within the space of making impressions which death cannot efface, is twelve hours: and these deliberate duties were per- one of those which everybody applauds, and everyformed round the carcass of one who died of the body finds not to be true, the moment he examines plague, and was hurried to the grave on the day of his own breast or the record of human feeling. her death. These documents, therefore, are too Such apothegms can do nothing for Petrarch or for decisive: they prove not the fact, but the forgery. the cause of morality, except with the very weak Either the sonnet or the Virgilian note must be a and the very young. He that has made even a falsification. The Abbé cites both as incontestably little progress beyond ignorance and pupilage cantrue; the consequent deduction is inevitable—they not be edified with anything but truth. What is are both evidently false. I

called vindicating the honor of an individual or a Secondly, Laura was never married, and was a nation, is the most futile, tedious, aud uninstructive haughty virgin rather than that tender and prudent of all writing; although it will always meet with wife, who honored Avignon by making that town more applause than that sober criticism, which is the theatre of an honest French passion, and played attributed to the malicious desire of reducing a off for one and twenty years her little machinery of great man to the common standard of humanity. alternate favors and refusals s upon the first poet It is, after all, not unlikely, that our historian was of the age. It was, indeed, rather too unfair that a right in retaining his favorite hypothetic salvo, female should be inade responsible for eleven chil- which secures the author, although it scarcely saves dren upon the faith of a misinterpreted abbreviation, the honor of the still unknown mistress of Petrareh. and the decision of a librarian.ll. It is, however, satisfactory to think that the love of Petrarch was

16. not platonic. The happiness which he prayed to They keep his dust in Arqua, where he died. possess but once and for a moment was surely not of the mind, and something so very real as a

Stanza xxxi. line 1. marriage project, with one who has been idly

Petrarch retired to Arqua immediately on his recalled a shadowy nymph, may be, perhaps, detected turn from the unsuccessful attempt to visit Urban in at least six places of his own sonnets. ** The Y. at Rome, in the year 1370, and, with the exceplove of Petrarch was neither platonic nor poetical; tion of his celebrated visit to Venice, in company and if in one passage of his works he calls it with Francesco Novello da Carrara, he appears to “amore veementeissimo ma unico ed onesto," he have passed the four last years of his life between confesses, in a letter to a friend, that it was guilty that charming solitude and Padua. For four months

previous to his death he was in a state of continual languor, and in the morning of July the 19th, in

the year 1374, was found dead in his library chair, Life of Beattie, by Sir W. Forbes, t. ii. p. 106. 1 Mr. Gibbon called his reuoirs "a labor of love," (See Decline and with his head resting upon a book. The chair is Fai, cap. lxı, nate 1,) and followed him with confidence and delight. The still shown among the precious relics of Arqua, compler of a very voluminous work must take much critician upon truse; which, from the uninterrupted veneration that has Mr. Gibbon has done so, though not as readily as some other authors. been attached to every thing relative to this great 1 The sounet had before awakened the suspicions of Mr. Horace Walpole. man from the moment of his death to the present Bee bis letter to Wharton in 1763. "Par ce petit ranège, cette alternative de faveurs et de rigueurs bien thenticity than the Shaksperian memorials of Strat

hour have, it may be hoped, a better chance of auménagte, one femme tondre et sage amuse, pendant vingt et un ans, le plus ford upon Avon. grand poéte de son siecle, sans faire la moindre brèche à son honeur." Menn pour la vie de Pétramque, Préface aux Frangais. The Italian editor

Arqua (for the last syllable is accented in proof the London edition of Petrarch, who has translated Lord Woodhouselee, nunciation, although the analogy of the English readers the "femme tendre et sage," "rafinata civetta." Riflessioni- language has been observed in the verse), is twelve Intorno a madonna Laura, p. 234, vol. fil. ed. 1811.

miles from Padua, and about three miles on the | In a dialogue with St. Augustin, Petrarch has described Laura as having right of the high road to Rovigo, in the bosom of body exhausted with repeated prubs. The old editors read and printed perturbationibus; but Mr. Capperonier, litrarian to the French king in 1762, who saw the MS. in the Paris library, made an attestation that "on lit e! • “Quella rea e perversa passione che solo tutto mi occupava e mi rognava eu'on doit lare, partibus exhaustum." De Sade joined the names of nel cuore." Henan. Boudot, and Bejot with Mr. Capperonier, and in the whole discussion † Azion dishonesta are his vords.

tuis poube, showed himself a downright literary rogue. See Riflessioni, " A questa confessione cosi sincera diode forae occasione una nuova cada tc., p. 357. Thomas Aquinas is called in to settle whether Petrarch's mis-uta ch'ei fece." Tiraboschi, Storia, Sc. tom. v. lib. iv. par. li. pag. 492.

$" Il n'y a que la vertu seule qui soit capable de faire des impresrione T "Pigmalion, quanto lodar ti dei

que la mort n'efface pas." M. de Bimard, Baron de la Bastic, in the Meme Dell' imagine tua, se mille volte

oires de l'Academie des Inscriptions et Belles Lettres for 1740 and 1751. Soe N'avesti quel ch' i' sol una vorrei."

Also Riflessioni, &c., p. 295.
Sonnetto 58 quando giunse a Simon l' allo concello. 1 “And if the virtue or prudence of Laura was inexorable, he enjoyed

Le Rime, &c. par i. pag. 189, edit. Ven. 1756. and might boast of enjoying the nymph of poetry." Deeline and Fall. cap • Bee Ribesaloni, &c., p 291.

la. p. 327, vol. xii. oct. Perhaps the if is here meant for althougt.

tee was a chaste maid or a continent wife.


the Euganean hills. After a walk of twenty min-| society, and was only snatched from his intended utes across a flat, well-wooded meadow, you come to sepulture in their church by a foreign death. Anothe a little blue lake, clear, but fathomless, and to the er tablet with a bast has been erected to him at foot of a succession of acclivities and hills, clothed Pavia, on account of his having passed the autumn with vineyards and orchards, rich with fir and pome- of 1368 in that city, with his son-in-law Brossano. granate trees, and every sunny fruit shrub. From The political condition which has for ages prethe banks of the lake the road winds into the hills, cluded the Italians from the criticism of the living, and the church of Arqua is soon seen between a has concentrated their attention to the illustration cleft where two ridges slope towards each other, of the dead. and nearly enclose the village. The houses are

17. scattered at intervals on the steep sides of these summits; and that of the poet is on the edge of a

Or, it may be, with demons. little knoll overlooking two descents, and com

Stanza xxxiv. line 1. manding a view not only of the glowing gardens in The struggle is to the full as likely to be with the dales immediately beneath, but of the wide demons as with our better thoughts. "Satan chose plains, above whose low woods of mulberry and the wilderness for the temptation of our Saviour. willow, thickened into a dark mass by festoons of And our unsullied John Locke preferred the presvines, tall single cypresses, and the spires of towns ence of a child to complete solitude. are seen in the distance, which stretches to the mouths of the Po and the shores of the Adriatic.


Sal is, vers. 176.

18. The climate of these volcanic hills is warmer, and the vintage begins a week sooner than in the plains In face of all his foes, the Cruscan quire; of Padua. Petrarch is laid, for he cannot be said And Boileau, whose rash envy, &c. to be buried, in a sarcophagus of red marble, raised

Stanza xxxviii. lines 6 and 7 on four pilasters on an elevated base, and preserved from an association with meaner tombs. It stands

Perhaps the couplet in which Boileau depreciates conspicuously alone, but will be soon overshadowed Tasso, may serve as well as any other specimen to by four lately planted laurels. Petrarch's fountain, justify the opinion given of the harmony of French for here every thing is Petrarch's, springs and ex

A Malerbe a Racan, prefere Theophile, pands itself beneath an artificial arch, a little below

Et le clinquant du Tarse a tout l'or de Virgile. the church, and abounds plentifully, in the driest season, with that soft water which was the ancient wealth of the Euganean hills. It would be more

The biographer Serassi, out of tenderness to the attractive, were it not, in some seasons, beset with reputation either of the Italian or the French poet, hornets and wasps. No other coincidence could is eager to observe that the satirist recanted or ex; assimilate the tombs of Petrarch and Archilochus. plained away this censure, and subsequently allowed The revolutions of centuries have spared these se- the author of the Jerusalem to be a "genius, subquestered valleys, and the only violence which has lime, vast, and happily born from the higher

flights been offered to the ashes of Petrarch was prompted of poetry.” To this we will add, that the recantanot by hate, but veneration. An attempt was made tion is far from satisfactory, when we examine the to rob the sarcophagus of its treasure, and one of whole anecdote as reported by Olivet. The senthe arms was stolen by a Forentine through a rent tence pronounced against him by Bohourst is rewhich is still visible. The injury is not forgotten, corded only to the confusion of the critic, whose but has served to identify the poet with the country palinodia the Italian makes no effort to discover, where he was born, but where he would not live. Á and would not perhaps accept. As to the opposipeasant boy of Arqua being asked who Petrarch tion which the Jerusalem encountered from the was, replied, " that the people of the parsonage Cruscan academy, who degraded Tasso from, ali knew all about him, but that he only knew that he competition with Ariosto, below Bojardo and Pulei

, was a Florentine." Mr. Forsyth was not quite correct in saying that measure be laid to the charge of Alfonso, and the

the disgrace of such opposition must also in some Petrarch never returned to Tuscany after he had court of Ferrara. For Leonard Salviati, the princionce quitted it when a boy. It appears he did pass pal and nearly the sole origin of this attack, was, through Florence on his way from Parma to Rome, and on his return in the year 1350, and remained there long enough to form some acquaintance with

Purentibus præclaris genera perantiquo its most distinguished inhabitants. A Florentine

Ethices Christianæ scriptori cixmio

Rorange linguæ restitulori gentleman, ashamed of the aversion of the poet for his native country, was eager to point out this trivial

Etruscæ principi

Africa ob carmen hac in urbe peractum regibus accin error in our accomplished traveller, whom he knew and respected for an extraordinary capacity, extensive erudition, and refined taste, joined to that en

Juvenilium juvenis senilium sener gaging simplicity of manners which has been so frequently recognized as the surest, though it is

Comes Nicolaus Canonicus Cicogearua

Marmorea proxima aru excitata, certainly not an indispensable, trait of superior genius.

Lira Januaris cruento corpore Every footstep of Laura's lover has been anxiously traced and recorded. The house in which he lodged is shown in Venice. The inhabitants of

Sed infra meritumn Francisci sepulchru Arezzo, in order to decide the ancient controversy between their city and the neighboring Ancisa, where Petrarch was carried when seven months old,

Extera morto heu nobis crepti. and remained until his seventh year, have designat- Histoire de l'Académie Française, depuis 1652 jusqu'à 1700, par l'ALLE

• La Vita del Toro, lib. iii. p. 284, tom. ii. exiit. Bergamo, 1790. ed by a long inscription the spot where their great d'Olivet, p. 131, edit. Amsterdam, 1730. “Mais, ensuite, venam à l'usage qui fellow citizen was born. A tablet has been raised to a fait de ses talens, j'aurois montre que le bon sens n'est pas toujours ce qui him in Parma, in the chapel of St. Agatha, at the domine chez lul," p. 182. Boileau said he had not changed his opinion : cathedral,t because he was an archdeacon of that "J'en al si peu changé, dit-il," &c., p. 181.

| La Maniere de bien Penser dans les ouvrages de l'esprit, st. dial. p. 89,

edit. 1692. Philanthes ia for Tasso, and says, in the Oralse, " de tous les • Retaiks, &c. on Italy, p. 95, note, 21 cdil

beaus esprits que l'Italie a portés, le Tasse est peut-être celui qui pens le

plus nobleinene.” But Bohuunt seems to speak in Eudoxiis, who closcs with Francisca Petrarcha

the absurd comparison : "Faitea valoire de Tasse tant qu'il vous pkin, Paronensi Archidiacono.

m'en tiens pour moi à Virgile," &c. Ibid. p. 102.

S, P. Q. R. laurea dodala.

Tanti Viri.


Ibique condito

H. M. P.

Summa hac in re efferri maudantis

Si Parinæ occumberet

D. 0. M.

« AnteriorContinuar »