The Romance Languages: A Linguistic IntroductionAnchor Books, 1966 - 336 pàgines |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 3 de 18.
Pàgina 132
... manian cal ( but with definite article calu - l ) , Rhetian cavagl , Catalan cavall , Provençal caval ; feminine by -a or -ă endings : CAPRA = ' she - goat ' , Italian capra , Spanish , Portu- guese , Catalan , Provençal cabra , Rhetian ...
... manian cal ( but with definite article calu - l ) , Rhetian cavagl , Catalan cavall , Provençal caval ; feminine by -a or -ă endings : CAPRA = ' she - goat ' , Italian capra , Spanish , Portu- guese , Catalan , Provençal cabra , Rhetian ...
Pàgina 138
... manian tatilor , French aux pères , Italian ai padri . Rumanian does have a so - called ' possessive article ' used to avoid ambiguity , but this is derived from AD- ILLE and not DE - ILLE : al mamei = ' of the mother ' ( AD is used in ...
... manian tatilor , French aux pères , Italian ai padri . Rumanian does have a so - called ' possessive article ' used to avoid ambiguity , but this is derived from AD- ILLE and not DE - ILLE : al mamei = ' of the mother ' ( AD is used in ...
Pàgina 213
... manian a Slavic word ( croitor ) . Southern Italian and many French dialects use derivatives of CONSU- TURA or = ' a sewing together , a seam ' ( cf. standard French couturier = ' ladies ' dressmaker ' ) . ' To know ' : Latin SCIRE ...
... manian a Slavic word ( croitor ) . Southern Italian and many French dialects use derivatives of CONSU- TURA or = ' a sewing together , a seam ' ( cf. standard French couturier = ' ladies ' dressmaker ' ) . ' To know ' : Latin SCIRE ...
Continguts
The Romance languageswhat are they? | 3 |
THE LANGUAGE FAMILY | 9 |
HOW DO WE COMPARE? | 16 |
Copyright | |
No s’hi han mostrat 23 seccions
Altres edicions - Mostra-ho tot
Frases i termes més freqüents
accent borrowed cantar Castilian Catalan Celtic century A.D. chapter classical common compared connotations consonant cultural declension definite article derived dialects diphthongization Engadine evidence feminine France gender Germanic grammarians grammatical guage guese Iberian imperfect influence instance Ital Italian Italy Latin declension lexical linguistic literary language Logudorian mance manian marker masculine meaning modern Romance morpheme nasal consonant nasal vowels noun Old French Old Spanish origin Oscan palatal perhaps period phemes phoneme plural popular Latin Portu Portuguese preferred probably pronoun pronunciation proto-Romance Provençal relationship replaced Rhetian Romance lan Romance languages Romance words Romania Ruma Rumanian Sardinian semantic semantic change simple past sixteenth century Slavic social sound Span Spanish and Portuguese speech spoken stage standard stress subjunctive substrat survives syllable tendency tense texts tion tongue unaccented usually velar verb Vulgar Latin West Western word-order