PREFACE TO THE FIRST EDITION OF BURNS' POEMS, PUBLISHED AT KILMARNOCK, 1786. THE following trifles are not the production cf the poet, who with all the advantages of learned art, and perhaps amid the elegances and idlenesses of upper life, looks down for a rural theme, with an eye to Theocritus or Virgil. To the author of this, these and other celebrated names, their countrymen, are, at least in their original language, a fountain shut up, and a book sealed. Unacquainted with the necessary requisites for commencing poet by rule, he sings the sentiments and manners he felt and saw in himself and his rustic compeers around him, in his and their native language. Though a rhymer from his earliest years, at least from the earliest impulses of the softer passions, it was not till very lately that the applause, perhaps the partiality, of friendship, wakened his vanity so far as to make him think any thing of his worth showing; and none of the following works were composed with a view to the press. To amuse himself with the little creations of his own fancy, amid the toil and fatigues of a laborious life; to transcribe the various feelings, the loves, the griefs, the hopes, the fears, in his own breast: to find some kind of counterpoise to the struggles of a world, always an alien scene, a task uncouth to the poetical mind-these were his motives for courting the Muses, and in these he found poetry to be its own reward. Now that he appears in the public character of an author, he does it with fear and trembling. So dear is fame to the rhyming tribe, that even he, an obscure, nameless Bard, shrinks aghast at the thought of being branded as-An impertinent blockhead, obtruding his nonsense on the world: and, because he can make a shift to jingle a few doggerel Scotch rhymes together, looking upon himself as a poet of no smali consequence forsooth! It is an observation of that celebrated poet, Shenstone, whose divine elegies do honour to our language, our nation, and our species, that "Humility has depressed many a genius to a hermit, but never raised one to fame !" If any critic catches at the word genius, the author tells him once for all, that he certainly looks upon himself as possessed of some poetic abilities, otherwise his publishing in the manner he has done, would be a manœuvre below the worst character which, he hopes, his worst enemy will ever give him. But to the genius of a-Ramsay, or the glorious dawnings of the poor, unfortunate Fergusson, he, with equal unaffected sincerity, declares, that, even in his highest pulse of vanity, he has not the most distant pre tensions. These two justly admired Scotch poets he has often had in his eye in the following pieces; but rather with a view to kindle at their flame than for servile imitation. To his Subscribers, the Author returns his most sincere thanks. Not the mercenary bow over a counter, but the heart-throbbing gratitude of the bard, conscious how much he owes to benevolence and friendship, for gratifying him, if he deserves it, in that dearest wish of every poetic bosom-to be distinguished. He begs his readers, particularly the learned and the polite, who may honour him with a perusal, that they will make every allowance for education and circumstances of life; but if, af ter a fair, candid, and impartial criticism, he shall stand convicted of dulness and nonsense, let him be done by as he would in that case do by others-let him be condemned, without mercy, to contempt and oblivion. A Scottish Bard, proud of the name, and whose highest ambition is to sing in his Country's service -where shall he so properly look for patronage as to the illustrious names of his native Land; those who bear the honours and inherit the virtues of their Ancestors? The Poetic Genius of my Country found me, as the prophetic bard Elijah did Elisha-at the plough; and threw her inspiring mantle over me. She bade me sing the loves, the joys, the rural scenes and rural pleasures of my native soil, in my native tongue: I tuned my wild, artless notes, as she inspired-She whispered me to come to this ancient Metropolis of Caledonia, and lay my Songs under your honoured protection: I now obey her dictates. Though much indebted to your goodness, I do not approach you, my Lords and Gentlemen, in the usual style of dedication, to thank you for past favours: that path is so hackneyed by prostituted learning, that honest rusticity is ashamed of it. Nor do I present this Address with the venal soul of a servile Author, looking for a continuation of those favours: I was bred to the Plough, and am independent. I come to claim the common Scottish name with you, my illustrious Countrymen ; and to tell the world that I glory in the title. I come to congratulate my Country, that the blood. of her ancient heroes still runs uncontaininated; and that from your courage, knowledge, and public spirit, she may expect protection, wealth, and liberty. In the last place, I come to proffer my warmest wishes to the Great Fountain of Honour, the Monarch of the Universe, for vour welfare and happiness. When you go forth to waken the Echoes, in the ancient and favourite amusement of your forefathers, may Pleasure ever be of your party; and may Social Joy await your return: When harassed in courts or camps with the jostlings of bad men and bad measures, may the honest consciousness of injured worth attend your return to your native seats; and may Domestic Happiness, with a smiling welcome, meet you at your gates! May corruption shrink at your kindling indignant glance; and may tyranny in the Ruler, and licen tiousness in the People, equally find you an inexorable foe! POEMS, CHIEFLY SCOTTISH. THE TWA DOGS. A TALE TWAS in that place o' Scotland's isle, When wearing through the afternoon, The first I'll name, they ca'd him Cæsar, His locked, letter'd, braw brass collar, Show'd him the gentleman and scholar; But though he was o' high degree, The fient a pride, na pride had he; But wad hae spent an hour caressin', Ev'n wi' a tinkler-gypsey's messin'. At kirk or market, mill or smiddie, Nae tawted tyke, though e'er sae duddie, But he wad stawn't, as glad to see him, And stroan't on stanes an hillocks wi' him. The tither was a ploughman's collie, Was made lang syne-Lord knows how lang. He was a gash an' faithfu' tyke, Nae doubt but they were fain o' ither, Upon a knowe they sat them down, CÆSAR. I've aften wonder'd, honest Luath, What sort o' life poor dogs like you have; An' when the gentry's life I saw, What way poor bodies liv'd ava. Our Laird gets in his racked rents, His coals, his kain, and a' his stents: • Cuchullin's dog in Ossian's Fingal. He rises when he likes himsel; As lang's my tail, whare, through the steeks, Frae morn to e'en it's nought but toiling, At baking, roasting, frying, boiling; An' though the gentry first are stechin, Yet ev'n the ha' folk fill their pechan Wi' sauce, ragouts, and siclike trashtrie, That's little short o' downright wastrie. Our Whipper-in, wee blastit wonner, Poor worthless elf, it eats a dinner Better than ony tenant man His Honour has in a' the lan': An' what poor cot-folk pit their painch in, I own it's past my comprehension. LUATH. Trowth, Cæsar, whyles they're fash't eneugh; An' when they meet wr sair disasters, CESAR. But then to see how ye're negleckit, How huff'd, and cuff'd, and disrespeckit! I've notic'd on our Laird's court-day, I see how folk live that hae riches; But surely poor folk maun be wretches? LUATH. They're nae sae wretched's ane wad think; Though constantly on poortith's brink: They're sae accustom'd wi' the sight, The view o't gies them little fright. Then chance an' fortune are sae guided, They're aye in less or mair provided; An' though fatigu'd wi' close employment, A blink o' rest's a sweet enjoyment. The dearest comfort o' their lives, Their grushie weans an' faithfu' wives; The prattling things are just their pride, That sweetens a' their fire-side. An' whyles twalpennie worth o' nappy Can mak' the bodies unco happy; They lay aside their private cares, To mend the Kirk and State affairs: They'll talk o' patronage and priests, Wi' kindling fury in their breasts, Or tell what new taxation's comin', An' ferlie at the rolk in Lon'on. As bleak fac'd Hallowmass returns, Love blinks, Wit slaps, an' social Mirth, That merry day the year begins, Still it's owre true that ye hae said, CESAR. Haith, lad, ye little ken about it; To Hague or Calais takes a waft, There, at Vienna or Versailles He rives his father's auld entails; Or by Madrid he takes the rout, To thrum guitars, and fecht wi' nowt; Or down Italian vista startles, Wh-re-hunting among groves o' myrtles: Then bouses drumly German water, To mak himsel look fair and fatter, An' clear the consequential sorrows Love-gifts of Carnival signoras. For Britain's guid! for her destruction! Wi' dissipation, feud, an' faction. LUATH. Hech man! dear Sirs! is that the gate They waste sae monie a braw estate! Are we sae foughten an' harass'd For gear to gang that gate at last! O would they stay aback frae courts, An' please themsels wi' kintra sports, it wad for ev'ry ane be better, The Laird, the Tenant, and the Cotter! But will ye tell me, Master Cæsar, Sure great folk's life's a life o' pleasure? Nae cauld nor hunger e'er can steer then The vera thought o't need na fear them. CESAR. L-d, man, were ye but whyles whare I am, The gentles ye wad ne'er envy 'em. It's true they need na starve or sweat, Her dizzens done, she's unco weel: Ae night they're mad wi' drink an' whoring, There's some exception, man an' woman; But this is Gentry's life in common. By this, the sun was out o' sight, That merry night we get the corn in, In cog or bicker, When Vulcan gies his bellows breath, I' th' luggit caup! Nae mercy, then, for airn or steel: The strong forehammer, Till block an' studdie ring an' reel Wi' dinsome clamour. AUTHOR'S EARNEST CRY AND PRAYER TO THE SCOTCH REPRESENTATIVES, IN THE HOUSE OF COMMONS. This was written before the act anent the Scotch Distilleries, of session 1786; for which Scotland and the Author return their most grate ful thanks. |