Byron und die romantische Poesie in FrankreichPöschel & Trepte, 1901 - 103 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 29
Página 8
... Stelle bemerkt Mély - Janin ( Lettres Champenoises Tome II , Serie II ) : ce passage est en quelque sorte la poétique de ce genre nouveau que Lord Byron a introduit , et pour ainsi dire naturalisé chez nous . Le vague dans la ...
... Stelle bemerkt Mély - Janin ( Lettres Champenoises Tome II , Serie II ) : ce passage est en quelque sorte la poétique de ce genre nouveau que Lord Byron a introduit , et pour ainsi dire naturalisé chez nous . Le vague dans la ...
Página 10
... Stelle hat Byron Bemerkungen hinzugefügt , worin er den Vampireaberglauben in der Levante beschreibt . Drei Jahre später , als er sich am Genfer See aufhielt , pflegte er mit Shelley , Mrs. Shelley und Lewis zum Zeitvertreib ...
... Stelle hat Byron Bemerkungen hinzugefügt , worin er den Vampireaberglauben in der Levante beschreibt . Drei Jahre später , als er sich am Genfer See aufhielt , pflegte er mit Shelley , Mrs. Shelley und Lewis zum Zeitvertreib ...
Página 13
... Stelle unmittelbar auf die Bezeichnung von Simond als Apostel englischer Ideen in diesem Salon folgt und dieser Simond noch 1816 , als er sein Buch schrieb , Byron nicht kannte , so ist die Begeisterung für Byron mit Bestimmtheit nicht ...
... Stelle unmittelbar auf die Bezeichnung von Simond als Apostel englischer Ideen in diesem Salon folgt und dieser Simond noch 1816 , als er sein Buch schrieb , Byron nicht kannte , so ist die Begeisterung für Byron mit Bestimmtheit nicht ...
Página 16
... Stelle im Nain Jaune ( 1815 ) , die Maigron citiert , wo ein angeb- licher Schutz- und Trutz - Vertrag zwischen Deutschland , England , Italien etc. gegen die französische Litteratur gedruckt ist . Einer der Artikel bestimmt Leipzig zum ...
... Stelle im Nain Jaune ( 1815 ) , die Maigron citiert , wo ein angeb- licher Schutz- und Trutz - Vertrag zwischen Deutschland , England , Italien etc. gegen die französische Litteratur gedruckt ist . Einer der Artikel bestimmt Leipzig zum ...
Página 19
... Stelle ist für den Zustand im Jahre 1825 beachtenswert . Thiessés Artikel ( Revue Encyclopédique , Januar 1820 ) fängt an : Un poète étranger , jusqu'alors inconnu de la plus grande partie des lecteurs français a conquis en peu de temps ...
... Stelle ist für den Zustand im Jahre 1825 beachtenswert . Thiessés Artikel ( Revue Encyclopédique , Januar 1820 ) fängt an : Un poète étranger , jusqu'alors inconnu de la plus grande partie des lecteurs français a conquis en peu de temps ...
Otras ediciones - Ver todo
Términos y frases comunes
anglais Artikel avait bemerkt Beuve Bilder Byrons Einfluss Byrons Werken Byronschen c'est Chant Chasles Chastopalli Châteaubriand Childe Harold Conservateur Littéraire contes en vers Corsair d'une Deguer Delavigne Déluge deux Dichter Dichtung Don Juan englischen erschien ersten erzählt être faire fait France Frankreich französischen Gedichte génie genre Geschmack Giaour Globe Grèce Guiraud heisst homme Hugo Ideen Jahre jeune jour Journal des Débats Klassiker klassischen Klassizismus kommt Kritiker l'auteur Ladvocat Lamartine Lara Lefèvre Lettres lich litterarischen Litteratur Lokalfarbe Lord Byron Lycée Madame mais Manfred Marino Faliero Mazeppa Mérimée Messénienne Missolonghi Muse Française Musset n'est Nachahmung Nain Jaune Namouna Nodier Œuvres de Lord Paris Parisina pensée Pichot Poëm poésie poète Poétiques Porte St qu'il qu'on qu'un Romantiker romantique Romantismus sagt Salon Satire schrieb Scott siècle später Stelle Stil Stück succès Szenen Théâtre-Français Thiessé tout trad Trappiste Übersetzung vague Vampire vers français verschiedenen Versen Victor Hugo Vigny Vorwort Wörter zwei
Pasajes populares
Página 95 - The light of love, the purity of grace, The mind, the Music breathing from her face, The heart whose softness harmonized the whole, And oh! that eye was in itself a Soul...
Página 35 - Where the light wings of Zephyr, oppress'd with perfume, Wax faint o'er the gardens of Gul in her bloom; Where the citron and olive are fairest of fruit, And the voice of the nightingale never is mute: Where the tints of the earth, and the hues of the sky, In colour though varied, in beauty may vie...
Página 75 - He who hath bent him o'er the dead, Ere the first day of death is fled ; The first dark day of nothingness, The last of danger and distress...
Página 75 - Appals the gazing mourner's heart, As if to him it could impart The doom he dreads, yet dwells upon; Yes, but for these, and these alone, Some' moments, ay, one treacherous hour, He still might doubt the tyrant's power; So fair, so calm, so softly sealed, The first, last look by death revealed ! Such is the aspect of this shore ; Tis Greece, but living Greece no more!
Página 35 - Like the leaves of the forest when Summer is green, That host with their banners at sunset were seen; Like the leaves of the forest when Autumn hath blown, That host on the morrow lay withered and strown.
Página 42 - The mind that broods o'er guilty woes, Is like the scorpion girt by fire ; In circle narrowing as it glows, The flames around their captive close, Till, inly...
Página 32 - What are the hopes of man? Old Egypt's King Cheops erected the first pyramid And largest, thinking it was just the thing To keep his memory whole, and mummy hid: But somebody or other rummaging, Burglariously broke his coffin's lid: Let not a monument give you or me hopes, Since not a pinch of dust remains of Cheops.
Página 63 - If he must fain sweep o'er the ethereal plain, And Pegasus runs restive in his "Waggon," Could he not beg the loan of Charles's Wain? Or pray Medea for a single dragon? Or if, too classic for his vulgar brain, He...
Página 100 - With a pulse yet true to me. All my faults perchance thou knowest, All my madness none can know ; All my hopes, where'er thou goest, Wither, yet with thee they go. Every feeling hath been shaken ; Pride, which not a world could bow, Bows to thee— by thee forsaken, Even my soul forsakes me now : But 'tis done — all words are idle — Words from me are vainer still ; But the thoughts we cannot bridle Force their way without the will. Fare thee well ! thus disunited, Torn from every nearer tie,...
Página 101 - Twas not well to spurn it so. Though the world for this commend thee, Though it smile upon the blow, Even its praises must offend thee, Founded on another's woe. Though my many faults defaced me, Could no other arm be found, Than the one which once embraced me, To inflict a cureless wound?