Imágenes de página
PDF
ePub

homes buenos de la noble villa de Bilbao, salud é gracia. Bien sabedes en como por una nuestra Carta é sobre Carta vos enviamos mandar que diésedes é pagásedes al Licenciado Lope Rodriguez de Logroño nuestro Corregidor de Vizcaya ciento é cincuenta mil maravedís señaladamente de los maravedís quel Licenciado García Lopez de ChinchiHa nuestro Oidor é del nuestro Consejo hobo condenado á ciertos vecinos desa dicha villa que los restituyesen é tornasen, porque falló que los dichos maravedís habian sido mal gastados segun que esto é otras cosas mas largamente en la dicha nuestra Carta é sobre Carta se contiene, con la cual dicha Carta é sobre Carta vosotros fuisteis requeridos que las guardasedes é cumpliésedes en todo é por todo segun que en ellas se contenia, é dis que lo non quisisteis faser antes suplicasteis de la dicha nuestra Carta, é en seguimiento de la dicha suplicacion enviasteis ante Nos al nuestro Consejo, é por vuestro Procurador fueron dichas é alegadas ciertas rasones contra la dicha nuestra Carta é sobre Carta, é Nos hobimos mandado dar una nuestra Carta en que enviamos mandar que se sobreseyese el efeto é egecucion de la dicha nuestra Carta é sobre. Carta fasta tanto que fuese visto é determinado en el nuestro Consejo, é enviásemos mandar lo que sobre ello se hisiese, segun que mas largamente en la dicha nuestra Carta se contiene: despues de lo cual el dicho Corregidor presentó una peticion en el nuestro Consejo en que dijo que Nos bien sabíamos en como en satisfaccion de los grandes gastos que los desa dicha villa le fisieron faser indebidamente, é por el salario quesa dicha villa le era obligada á pagar del tiempo que no le rescibió al oficio della , le habíamos mandado dar nuestra Carta en que mandamos que de los dichos maravedís mal gastados que fueron aplicados á esa dicha villa le fuesen dados é pagados ciento é cincuenta mil maravedís, é que agora en su gran agravio é perjuicio habíamos mandado suspender el efecto é esecucion de la dicha nuestra Carta é sobre Carta : por ende que nos pedia é suplicaba que le mandásemos dar nuestra Carta

para que sin embargo dello le fuese acudido con los dichos maravedís é con las costas que en prosecucion de esto habia fecho, de la cual dicha peticion fue mandado: dar por los del nuestro Consejo traslado al dicho vuestro Procurador que en la nuestra Corte estaba, el cual presentó otra peticion en que dijo quel dicho Corregidor no era parte para lo que pidia nin debia ser oido sobrello por cuanto él hobo fecho juramento en contrario de lo que agora pidia, é porque la dicha nuestra Carta era obreticia é subreticia é dada contra los previllegios desa dicha villa é sin los dichos sus partes ser oidos é llamados segun é como de derecho se requeria, é porque al dicho Corregidor non se le debia salario alguno del dicho oficio porque non fue rescebido á él por muchas legítimas causas, é que si dellas Nos fuéramos informados non le proveyéramos de los oficios de Alcaldía; segun questo mas largamente en la dicha su peticion se contiene: sobre lo cual por ambas las dichas partes fueron dichas é alegadas otras ciertas rasones fasta tanto que concluyeron, é por los del nuestro Consejo fue habido el dicho pleito por concluso, lo cual todo visto en el nuestro Consejo é vistas las Cartas é sobre Cartas é otras Escrituras que por cada una de las dichas partes antellos fueron presentadas, fue acordado que Nos debíamos mandar dar esta nuestra sobre Carta en la forma siguiente, é Nos tobímoslo por bien: porque vos mandamos que veades la dicha nuestra Carta é sobre Carta que al dicho Corregidor mandamos dar é dimos sobre los dichos ciento é cincuenta mil maravedis é las guardades cumplades é las fagades guardar é cumplir en todo é por todo, segun é por la forma é manera que en ellas se contiene sin embargo de la dicha suplicacion por vosotros interpuesta é de la dicha nuestra Carta de suspension de la dicha egecucion é de las rasones por vosotros é por el dicho vuestro Procurador contra las dichas nuestras Cartas dichas é alegadas; é en guardándolas é cumpliéndolas dedes é paguedes é fagades dar é pagar al dicho Corregidor ó al que su poder hobiere los dichos ciento cin

cuenta mil maravedís desde el dia que con esta nuestra : Carta fuéredes requeridos fasta nueve dias primeros siguientes, é si lo asi faser é cumplir non quisiéredes, ó escusa ó dilacion á ello pusiéredes, por esta nuestra Carta mandamos al Alcalde é Preboste desa dicha villa é á cada uno dellos que pasado el dicho término fagan é fenescan, la egecucion que está comenzada faser en las personas é bienes de los vesinos desa dicha villa que por el dicho Licenciado Garci-Lopez de Chinchilla fueron condenados en los dichos maravedis mal gastados, é los tales bienes en que está comenzada á faser la dicha egecucion los vendan é rematen en pública almoneda segun fueren, é de su valor entreguen é fagan pago al dicho Corregidor ó al que su poder hobiere de los dichos ciento cinquenta mil maravedís é costas que sobrello fisiere en los cobrar: de todo bien é cumplidamente en guisa que le non mengue ende cosa alguna. E los unos nin los otros non fagades nin fagan ende al por alguna manera sopena de la nuestra merced é de diez mil maravedís para la nuestra Cámara á cada uno por quien fincare de lo asi faser é cumplir: é demas mandamos al home que vos esta nuestra Carta mostrare que vos emplase que parescades ante Nos en la nues tra Corte do quier Nos seamos del dia que vos emplasare hasta quince dias primeros siguientes so la dicha pena, so la cual mandamos á cualquier Escribano público que para esto fuere llamado que dé ende al que la mostrare testimonio signado con su signo porque Nos sepamos en como se cumple nuestro mandado. Dada en la noble villa de Valladolid á veinte é nueve dias del mes de Noviembre año del Nascimiento de nuestro Salvador Jesu-Cristo de mil é cuatrocientos é ochenta é ocho años. _YO EL REY._YO LA REYNA._Yo Alonso de Avila, Secretario del Rey é de la Reyna nuestros Señores lo fise escribir por su mancado.-_Rodericus Doctor_Alfansus Docu tor. - Franciscus Doctor et Abbas.

Concuerda con el Registro original. Está rubricado.

NÚM. LIV.

Carta Real Patente mandando que se acopien y remitan de Vizcaya, Guipúzcoa y Alava armas para Sicilia con preferencia á cualquiera otra

obligacion y contrato. Registro general del Sello, en el Real Archivo de Simancas,

. : mes de Enero año 1489. · Don Fernando é Doña Isabel &c. - A los Corregi- 19 de Nodores, Alcaldes, Alguaciles, Prebostes, Merinos é otras viembre de Justicias cualesquier asi de la noble é leal Provincia de 140 y

de Enero de Guipuzcoa como del noble é leal Condado é Señorío de Vizcaya, é de la noble é leal ciudad de Vitoria é de otras cualesquier ciudades é villas é logares de los nuestros Reynos é Señoríos é á cada uno é cualquier de vos á quien esta nuestra Carta fuere mostrada ó el traslado della signado de Escribano público, salud é gracia. Sepades que Yo é la Reyna mi muy cara é muy amada muger mandamos dar una nuestra Carta firmada de nuestros nombres, é sellada con nuestro Sello, su tenor de la cual es este que sigue._Don Fernando é Doña Isabel &c. A los Corregidores, Alcaldes, Alguasiles , Prestameros, Merinos, Prebostes, é otras Justicias cualesquier asi de la noble é leal Provincia de Guipúzcoa como del Condado é Señorío de Vizcaya é á cada uno é cualquier de vos á quien esta nuestra Carta fuere mostrada ó el traslado della signado de Escribano público, salud é gracia. Sepades que por la grande nescesidad en que al presente está nues tro Reyno de Secilia de artillería é armas Nos habemos mandado á Sancho Ybañes de Mallea que luego vaya á esa' dicha Provincia é Condado de Vizcaya é faga faser cierta cantidad de bombardas é zebratanas, é espingardas, é lanzas, é ballestas, é saetas, é corazas, é capacetes, é celadas, barnotes, é paveses é otras armas, é porque cumple mucho que todo ello se faga luego para lo enviar al di

cho Reyno de Secilia é que en el faser dello non haya dilacion alguna, mandamos dar esta nuestra Carta en la dicha razon por la cual mandamos á las dichas nuestras Justicias é á cada uno é cualquier de vos en vuestros logares é jurediciones que cada é cuando por el dicho Sancho Ybañes de Mallea fuéredes requeridos apremiedes a los maestros é otros oficiales que fagan las dichas armas é artillería que luego que por él fueren requeridos tomen cargo de faser las dichas armas é artillería é degen de faser las otras cosas, pagándoles el dicho Sancho Ybañes lo que por ello hobieren de haber, é como quier que los dichos oficiales ó alguno dellos tengan é hayan tomado cargo, é esten obligados de faser las dichas armas é artillería, é otras cosas para otras cualesquier personas de cualquier estado ó condicion que sean, no les apremiedes nin consintades apremiar nin egecutedes en ellos nin en sus bienes nin sean tenudos á las faser fasta que se fagan las dichas armas é artillería para el dicho nuestro Reino de Secilia, con tanto que queden obligados a las faser é cumplir segun que estobieren obligados despues que hobieren acabado las dichas armas para el dicho Reyno de Secilia: é non fagades ende al sopena de la nuestra merced é de diez mil maravedis para la nuestra Cámara, é demas mandamos al home que vos esta Carta mostrare que vos emplase que parescades ante Nos en la nuestra Corte do quier que Nos seamos del dia que vos emplasare fasta quinse dias primeros siguientes so la dicha pena, so la cual mane damos á cualquier Escribano público que para esto fuere llamado que dé ende al que ge la mostrare testimonio signado con su signo porque Nos sepamos como se cumple nuestro mandado. Dada en la villa de Valladolid á dies é nueve dias de Noviembre año del Nascimiento de nuest tro Señor Jesu-Cristo de mil é cuatrocientos é ochenta é ocho años._YO EL REY. YO LA REYNA. —Yo Fem lipe Climent Protonotario é Secretario del Rey é de la Reyna nuestros Señores la fise escribir por su mandado._E agora dis que algunos de los dichos maestros é oficiales se escusan de faser é complir lo susodicho que asi por Nos

« AnteriorContinuar »