Imágenes de página
PDF
ePub

das en este cuaderno encorporadas: las cuales mandó que las guardasen, é cumplan, en todo é por todo, segunt é por la forma é manera que en ellas se contiene, so las penas contenidas en ellas, é en la carta de su Alteza suso encorporada: é que mandaba é mandó que fuesen pregonadas públicamente las dichas ordenanzas por las plan zas é mercados, é lugares acostumbrados de la dicha viIla , segunt que en la dicha carta de suso encorporada se contiene, porque viniesen á noticia de todos é ninguno dello pudiese pretender ignorancia.

E despues de lo susodicho en la dicha villa de Bilbao, sábado veinte é nueve dias de dicho mes de Noviembre de dicho año, en presencia de mi el dicho Escribano é de los testigos de yuso escritos, estando en la plaza pública que es fuera de la dicha villa, cerca de la casa del Concejo della , é estando presentes los dichos Pero Lopez de Vitoria, Alcalde, é Diego Perez de Arbolancha, su Teniente, é Juan Ochoa de Bedia, Lugar-Tex niente de Preboste, é Martin Ochoa de Urreta, é Juan Martinez de Gueldo, Escribanos del Concejo de la dicha villa , é otra mucha gente que allí se juntó por mandamiento del dicho Señor Licenciado, en nombre de los dichos Rey é Reyna nuestros Señores, fueron pregonadas las dichas leyes suso contenidas, por Juan de Goriezo, Pregonero del Concejo de la dicha villa, públicamente á alta voz: é luego encontinente asimismo fueron publicadas por pregon por el dicho Juan Goriezo, Pregonero, en presencia de mí el dicho Escribano, é de otra mucha gente, en los dichos lugares acostumbrados, dentro de la dicha villa: é fecho lo susodicho, el dicho Alcalde pediólo por testimonio. Testigos los susodichos. - Garcias Licenciatus.-E yo Alvaro de Sevilla, Escribano de Cámara del Rey é de la Reyna nuestros Señores, é su Escribano é notario público en la su Corte, é en todos los sus Reynos é Señoríos , fui presente á todo lo susodicho, en uno con los dichos testigos, é al pregon de estas dichas ordenanzas, segund que de suso se contiene, é de pedimento del dicho Alcalde en nombre de la dicha villa de Bilbao

TOMO I.

é de mandamiento del dicho Señor Licenciado, que aquí firmó su nombre, escribí estas ordenanzas é capítulos suso encorporados, que el dicho Señor Licenciado fizo por virtud de la dicha carta de los dichos Rey é Reyna nuestros Señores suso encorporadas, las cuales van ciertas é por ende fiz este mio signo acostumbrado, que es atal. En testimonio que es verdad. — Alvaro de Sevilla.

E agora por parte de Lope Sanchez de Quincoces, é de Sancho Yñiguez de Arcaeche, vecinos é Procuradores de la dicha villa de Bilbao, en nombre del Concejo, Alcalde, Preboste, Fieles, Regidores, Diputados, Caballeros, Escuderos, Oficiales é homes buenos de la dicha villa de Bilbao, nos fue suplicado é pedido por merced, que porque mejor é mas complidamente vos fuesen guardadas las dichas leyes, é ordenanzas que asi el dicho Licenciado Garci-Lopez de Chinchilla , del nuestro Consejo, les dió, é concedió por Nos, é en nuestro nombre, por virtud de la dicha nuestra Carta que suso va encorporado, ge las mandásemos confirmar, é dar nuestra carta de previllejo dellas; por ende Nos los sobredichos Rey Don Fernando é Reyna Doña Isabel, por facer bien, é merced á la dicha villa de Bilbao, é oficiales é personas suso dichas de la dicha villa de Bilbao, tovimoslo por bien, é confirmamos é loamos, é aprobamos, é habemos por buenas, ciertas é firmes, las dichas leyes, é ordenanzas, é cada una cosa, é parte dellas, en todo é por todo, é segund, é de la forma é manera que en ellas se contiene: é por esta nuestra carta de previllejo, ó por el traslado della , signado de Escribano público, mandamos al dicho Concejo, Alcalde, Jurados , Preboste, Procurador, Diputados, Caballeros, Escudero, Oficiales é homes buenos, que usen é guarden inviolablemente agora, é de aqui adelante para siempre jamas las dichas ordenanzas, é leyes suso encorporadas, so las penas, é casos en ellas contenidas. Otrosi : Mandamos al Príncipe Don Juan nuestro muy caro, é muy amado fijo, á los Infantes, Duques, Marqueses , é Condes, Maestres de las Ordenes, Priores, Comendadores, é Subcomendadores, Alcaides de los Castillos, é Casas fuertes é llanas, é á los del nuestro Consejo, é Oidores de la nuestra Audiencia , é Alcaldes, é Notarios de la nuestra Casa é Corte, é Chancellería, é cualesquier nuestros vasallos, é subditos, é naturales que para ello fueron requeridos , que les guarden é fagan guardar esta nuestra carta de previllejo, é las dichas leyes é ordenanzas en ella contenidas, é cada cosa dello, agora é de aqui adelante para siempre jamas, en todo é por todo, é segunt en ellas se contiene: é para las guardar, é usar den, é fagan dar todo el favor é ayuda que les pidieren é menester hobieren, é contra el tenor é forma dellas non vayan, nin pasen, nin consientan ir nin pasar en tiempo alguno nin por alguna manera que sea : é los unos é los otros non fagades, nin fagan ende al por alguna manera, so pena de la nuestra inercet, é de diez mil maravedís á cada uno de los que contrario fecieren, para la nuestra Cámara é demas que cayan en la nuestra ira: é demas por cualquier ó cualesquier por quien fincare de lo asi facer é cumplir, mandamos al' home que les esta nuestra carta de previllejo mostrare, o el traslado della, autorizado en manera que faga fe, que los emplaze que parezca ante Nos en la nuestra Corte, do quier Nos seamos, del dia que los emplazare á quince primeros siguientes , so la dicha pena á cada uno; so la cual, mandamos á cualquier Escribano público que para esto fuere llamado, que dé ende al que la mostrare testimonio signado con su signo, porque Nos sepamos en como se cumple nuestro mandado: E de esto vos mandamos dar esta nuestra carta de previllejo, escrita en pergamino de cuero, é firmada de nuestros nombres, é sellada con nuestro Sello de plomo, pendiente en filos de seda á colores. Dada en la ciudad de Tarasona á veinte é ocho dias del mes de Febrero, año del Nascimiento de nuestro Señor Jesu-Cristo de mil é cuatrocientos é ochenta é cuatro años.-_YO EL REY._YO LA REY- .. NA. -Yo Fernando Alvarez de Toledo, Secretario del Rey é de la Reyna nuestros Señores, é yó Gonzalo de Baeza Contador de las relaciones de sus Altezas regen

te el oficio de la Escribanía mayor de los privilegios la ficimos escribir por su mandado, _Fernando Alvarez.Gonzalo de Baeza.-Rodrigo de Talavera, Doctor.Fernando Alvarez Pinto, Doctor.

Está copiado del ejemplar impreso de Real orden en el año de 1788, y comprobado y emendado por el Registro. Está rubricada,

NÚM. XXIV.

Provision del Consejo Real de Gobernacion, mandando que en el Condado de Vizcaya se guarden ciertas leyes y ordenanzas hechas por

mandato Real.

Registro general del Sello en el Real Archivo de Simancas,

mes de Mayo de 1484. 28 de Mayo Don Fernando é Doña Isabel &c. A los Concejos, de 1484.

Justicias, Regidores , Caballeros , Escuderos , Oficiales é homes buenos de la cibdad de Orduña é de las villas de Bilbao, é Portugalete, é Berméo, é Lequeitio, Ondarroa é Valmaseda é Placencia é todas las otras villas é lugares del nuestro noble é leal Condado é Señorío de Vizcaya, é Encartaciones, é otras cualesquier personas á quien lo de yuso en esta nuestra Carta contenido atañe o atañer pueda en cualquier manera, é á cada uno é cualquier de vos á quien esta nuestra Carta fuere mostrada ó su traslado signado de Escribano público, salud é gracia. Bien sabedes como por algunas cosas, complideras á nuestro servicio é egecucion de nuestra justicia, é al bien é pro comun desas dichas cibdad é villas é logares, é de los vesinos é moradores dellos enviamos allá al Licenciado Garcia Lopes de Chinchilla, Oidor de la nuestra Abdiencia é del nuestro Consejo, el cual dis que porque todos viviesedes en paz é sosiego, é vos quitasedes é apartasedes de los bandos é linages é encomiendas de los parientes mayores. del dicho Condado, y todos estoviesen so nues

tra guarda é amparo, por virtud de los poderes é abtoridad que para ello le dimos fiso ciertas leyes é ordenanzas, por las cuales entre otras cosas vos mando de nuestra parte vos quitasedes é apartasedes de los dichos bandos é linages , é encomiendas de parientes mayores, é los non acodiesedes en los bandos é ruidos que los unos con los otros, é los otros contra los otros tuviesen, so grandes penas: y que todos favoresciesedes é ayudasedes á las nuestras Justicias que en esas dichas cibdad é villas é lugares é Condado estoyiesen , é vos juntasedes con ellas para las cosas de nuestro servicio, é egecucion de la nuestra justicia , segund que lo susodicho é otras cosas dis que en las dichas leyes é ordenanzas mas largamente se contiene: las cuales dis que por vosotros fueron otorgadas é juradas solemnemente de las guardar é complir en todo ó por todo so grandes penas é obligaciones que cerca dello sobre vosotros posistes: E agora es nos fecha relacion que algunas personas desas dichas villas é lugares é Condado con mal zelo que tienen al servicio de Dios é nuestro, é á egecucion de la nuestra justicia han atentado é tientan quebrantar las dichas leyes é ordenanzas por muchas vias é maneras esquisitas, é buscando favores de parientes mayores á fin que non se guarden. E porque nuestra merced é voluntad es, é cumple á nuestro servicio, é á egecucion de nuestra justicia é a la paz é sosiego é buen regimiento desa dicha villa é Condado, que las dichas leyes é ordenanzas sean guardadas é complidas, mandamos dar esta nuestra Carta para vosotros en la dicha rason : por la cual vos mandamos a todos é á cada uno de vos que guardedes é cumplades, é fagades guardar é complir las dichas leyes é ordenanzas, segun é por la forma é manera y so las penas que en ellas, é en cada una dellas se contiene. E proveyendo é remediando mas en la egecucion é complimiento de lo susodicho, si algunas personas poderosas contra el tenor é forma de las dichas leyes é ordenanzas trataren de faser ó fisieren algunas demasias é fuerzas á cualesquier Concejos é personas singulares desas dichas villas de nuestro Condado,

« AnteriorContinuar »