Du théâtre, ou, Nouvel essai sur l'art dramatique

Portada
Chez E. van Harrevelt, 1773 - 372 páginas

Dentro del libro

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todo

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 277 - Au reste, cet auteur n'a point de caractère dominant. Il a du bon sens et de l'esprit, assez pour être au-dessus des génies ordinaires; mais on ne peut pas dire de lui que ce soit un grand génie. Il semble souvent employer son bon sens et son esprit séparément, et l'un au défaut de l'autre, plutôt que de se servir de l'un et de l'autre conjointement, pour mettre dans leur jour les sentiments du cœur qui font le poète.
Página 27 - ... criticizing one through the other, passing from art to life and from life to art with equal ease. Thus he can speculate that the French emphasis on the "rules...
Página 301 - Ce n'est pas le langage des Dieux, mais le langage des hommes qu'il faut produire sur le théâtre; puisque ce sont des hommes qui parlent, il faut revêtir le drame de la diction qui lui convient.
Página 302 - ... à changer de tour, eft beaucoup plus facile au vers hexamètre des Latins & des Grecs , dont les cadences font...
Página 287 - Doutez-vous que l'Euxin ne me porte, en deux jours, Aux lieux où le Danube y vient finir son cours; Que du Scythe avec moi l'alliance jurée, De l'Europe en ces lieux ne me livre l'entrée?
Página 16 - Ceux qui ont mal vu , pour aider à l'intelligence des efprits médiocres , pour apprendre aux hommes , quelquefois incertains dans leurs idées , ce qu'ils doivent haïr, aimer, eftimer.
Página 145 - Nous faudra-t-il toujours des hommes vêtus de pourpre, environnés de gardes et coiffés d'un diadème ? » Beaumarchais refuse de pleurer sur le sort d'Iphigénie. Marmontel prouve combien l'unité de lieu brime l'invention. Et Mercier : « Si vous bravez l'unité de temps que l'on a fixée à vingt-quatre heures, vous ne ferez pas une grande faute.

Información bibliográfica