El. B. By hoarie Nereus trinoled looke, Now my taske is smoothly done, I can flye, or I can run 2 Bro. By scalie Tritons windinge shell, Quickly to the earthe's greene end, And from thence can soare as sogue Mortalls, that would follow me, Love vertue; she alone is free: She can teach you how to clyme Higher than the sphearie chime! Heven it selfe would stoope to her. Vpon thy streames with wilie glaunce, The Epilogue, in this manuscript, has not the printed copies. Twenty of them, however, as And bridle in thy headlonge wave, we have seen, open the drama. Like the Till thou our summons answered hare. Cambridge manuscript, this manuscript does Listen, and save, not exbibit what, in the printed copies, relates to Adonis, and to Cupid and Psyche. The four The invocations, assigned to the Brothers in the charming verses also, which follow v. 983 in preceding lines, are recited by the Spirit alone the printed copy, are not in the manuscript. TODD. in all other copies of the poem. It is probable, thatat Ludlow Castle, this part of the poem was sung; the four first lines perhaps as a trio; the rest by each performer separately. SONNETS. Ver. 893. Thick set with agate, and the azur'd sheene. 1. Shakespeare has the “azır'd vault,” Tempest, A. v. $. i. And Greene, the “azur'd skye.' TO THE NIGHTINGALE. o Warblest at eve, when all the woods are still; Ver. 897. Thus I rest my printles feete Thou with fresh hope the lover's heart dost fill, Ore the couslips head. While the jolly Hours lead on propitious May. Ver. 907. Of vnblest inchaunters vile, Thy liquid notes that close the eye of day, Ver. 911. Thus I sprinkle on this brest, Pirst heard before the shallow cuckoo's bill, SraCE-DIRECTION after v. 937. “Songe ends." Portend success in love; O, if Jove's will Ver. 938. El. Br. Come, Sister, while Heav'n Have link'd that amorous power tu thy soft lay, lends vs grace, Now timely sing, ere the rude bird of hate Let vs fly this cursed place, &c. Foretel my hopeless doom in some grove nigh; Dem. I sbal be your faithfull guide As thou from year to year hast sung too late Through this gloomie covert wide,&c. For my relief, yet hadst no reason why :: Ver. 951. All the swaynes that neere abide, Whether the Muse, or Love,call thee his mate, With jiggs and rural daunce resorte; Both them I serve, and of their train am I. Wee shall catch them at this sporte, &c. II. But night sitts monarch yet in the Donna leggiadra, il cui bel nome honora L'herbosa val di Rheno, e il nobil varco; She Spirit again is the sole speaker of the nine Bene è colui d'ogni valore scarco teen preceding lines in the printed copy. Qual tuo spirto gentil non innamora; STAGE-Direction. “The Sceane changes, then che dolcemente mostra si di fuora is presented Ludlowe towne, and the Presi De sui atti soari giamai parco, dent's Castle; then come in Countrie daunces Ei don', che son d'amor saette ed arco, and the like, &c. towards the end of these sports La onde l'alta tua virtu s'infiora. the demon with the 2 brothers and the ladye Quando tu vaga parli, o lieta canti come in." Then Che mover possa duro alpestre legno, “ The Spiritt singes," Guardi ciascun a gli occhi, ed a gli orecek L'entrata, chi di te si trouva jodegno; Gratią sola di su gli vaglia, inanti Che'l disio amoroso al cuor s'invecchi, and mother." IIL Qual in colle aspro, al imbrudir di sera the daunces al ended, the Demon singes or Va bagnando l'herbetta strana e bella sayes," Che mal si spande a disusata spera Faor di sua natia alma primavera, Cosi Amor meco insù la lingua snella Desta il fior novo di strania favella, Mentre io di te, vezzosamente altera, Canto, dal mio buon popol non inteso El bel Tamigi cangio col bel Arno. Deh! foss'il mio cuor lento e'l duro seno CANZONE. RIDONSI donné e giovani amorosi M' accostandosi attorno, e perche scrivi, Canzon dirotti, e tu per me rispondi IV. DIODATI, e te'l dirò con maraviglia, Quel ritroso io ch'amor spreggiar soléa E de suoi lacci spesso mi ridéa Gia caddi, ov'huom dabben talhor s'impiglia. e treccie d'oro, ne guancia vermiglia M'abbaglian sì, ma sotto nova idea Pellegrina bellezza che'l cuor bea, Portamenti alti honesti, e nelle ciglia Quel sereno fulgor d'amabil nero, Parole adorne di lingua piu d'una, E'l cantar che di mezzo l'hemispero Traviar ben puo la faticosa Luna, E degli occhi suoi auventa si gran fuoco Che l'incerar gli orecchi mi fia poco. V. ER certo i bei vostr'occhi, Donna mia Scosso mi il petto, e poi n'uscendo poco VI. OVANE piano, e semplicette amante L'hebbi fedele, intrepido, costante, De pensieri leggiadro, accorto, euono; Quando rugge il gran mondo, e scocca il tuono, S'arma di se, e d' intero diamante: Tanto del forse, e d' invidia sicuro, Di timori, e speranze, al popol use, Sol troverete in tal parte men duro, VII. ON HIS BEING ARRIVED TO THe age of 23. How soon hath Time, the subtle thief of youth, Stol'n on his wing my three and twentieth year My hasting days fly on with full career, But my late spring no bud or blossom shew'th. Perhaps my semblance might deceive the truth, That I to manhood am arriv'd so near; And inward ripeness doth much less appear,, That some more timely happy spirits endu'th. Yet be it less or more, or soon or slow, It shall be still in strictest measure even To that same lot, however mean or high, Toward which Time leads me, and the Will of All is, if I have grace to use it so, [Heaven: As ever in my great Task-Master's eye. VIII. WHEN THE ASSAULT WAS INTENDED TO THE CITY CAPTAIN, or colonel, or knight in arms, [seize, Whose chance on these defenceless doors may If deed of honour did thee ever please,[harms. Guard them, and him within protect from He can requite thee; for he knows the charms That call fame on such gentle acts as these, And he can spread thy name o'er lands and seas, Of sad Electra's poet had the power IX. TO A VIRTUOUS YOUNG LADY. LADY, that in the prime of earliest youth [green, Chosen thou hast; and they that overween, And at thy growing virtues fret their spleen, No anger find in thee, but pity and ruth. Thy care is fix'd, and zealously attends sure To fill thy odorous lamp with deeds of light, And hope that reaps not shame. Therefore be [friends Thou, when the bridegroom with his feastful Passes to bliss at the mid hour of night, Hast gain'd thy entrance, Virgin wise and pure. X. TO THE LADY MARGARET LEY. DAUGHTER to that good earl, once president Broke him, as that dishonest victory Kill'd with report that old man eloquent. XI. ON THE DETRACTION WHICH FOLLOWED UPON MY WRITING CERTAIN TREATISES. 1 A BOOK was writ of late called Tetrachordon, : XII. ON THE SAME. I DID but prompt the age to quit their clogs Rail'd at Latona's twin-born progeny, Which after held the Sun and Moon in fee. But this is got by casting pearl to hogs; That bawl for freedom in their senseless mood, And still revolt when truth would set them free. Licence they mean when they cry Liberty; For who loves that, must first be wise and good; But from that mark how far they rove we see, For all this waste of wealth, and loos of blood. XIII. TO MR. H. LAWES ON THE PUBLISHING EN AIRS. HARRY, whose tuneful and well measur'd song First taught our English music how to span Words with just note and accent, not to scan With Midas ears, committing short and long; Thy worth and skill exempts thee from the throng, • on. Cries the stall-reader, Bless us! what a word on Those rugged names to our like mouths grow Ver. 1. Daughter to that good earl,] She was the daughter of sir James Ley, whose singular learning and abilities raised him through all the great posts of the law, till he came to be made earl of Malborough, and lord high treasurer, and lord president of the council to king James I. He died in an advanced age; and Milton attributes his death to the breaking of the parliament; and it is true that the parliament was dissolved the 10th of March 1628-9, and he died on the 14th of the same month. He left several sons and daughters; and the lady Margaret was married to captain Hobson of the Isle of Wight. It appears from the accounts of Milton's life, that in 1643 he used frequently to visit this lady and her husband; about which time we may suppose this sonnet to have been composed. Ver. 1. A book was writ of late call'd Tetrachordon,] This elaborate discussion, unworthy in many respects of Milton, and in which much acuteness of argument, and comprehension of reading, were idly thrown away, was received with contempt, or rather ridicule, as we learn from Howel's Letters. A better proof that it was treated with neglect, is, that it was attacked by two nameless and obscure writers only; one With praise enough for Envy to look wan; To after age thou shalt be writ the man, That with smooth air could'st humour bestur tongue. [wing Thou honour'st verse, and verse must lend her To honour thee, the priest of Phœbus' quire, That tun'st their bappiest lines in hymn or story. Dante shall give Fame leave to set thee higher Than his Casella, whom he woo'd to sing XIV. ON THE RELIGIOUS MEMORY OF MRS. CATHERINE THOMSON', my Christian friend, deceased 16 Decemb. 1646. WHEN Faith and Love, which parted from thee never, Had ripen'd thy just soul to dwell with God, sever. of whom Milton calls, a Serving-man turned Sel licitor! Our author's divorce was on Platonic principles. He held, that disagreement of mind was a better cause of separation than adultery of frigidity. Here was a fair opening for the laugh ers. This and the following Sonnet were written soon after 1645. For this doctrine Milton wai summoned before the Lords. But they not ap proving his accusers, the presbyterian clergy, f thinking the business too speculative, he was quickly dismissed. On this occasion Milton commenced hostilities against the Presbyte rians. 'Mrs. Catherine Thomson,] counts of Milton's life, that, when he was first find in the a Thy works, and alms, and all thy good endea- | Whether to settle peace, or to unfold vour, Staid not behind, nor in the grave were trod; And azure wings, that up they flew so drest, And spake the truth of thee on glorious themes Before the Judge; who thenceforth bid thee rest, And drink thy fill of pure immortal streams. XV. TO THE LORD GENERAL FAIRFAX. FAIRFAX, whose name in arms through Europe Filling each mouth with envy or with praise, Victory home, though new rebellions raise Her broken league to imp their serpent-wings. O yet a nobler task awaits thy hand, (For what can war, but endless war still breed?) Till truth and right from violence be freed, And public faith clear'd from the shameful brand Of public fraud. In vain doth valour bleed, While avarice and rapine share the land. XVI. TO THE LORD GENERAL CROMWELL. CROMWELL, our chief of men, who through a Not of war only, but detractions rude, And on the neck of crowned fortune proud To conquer still; peace hath her victories XVII. TO SIR HENRY VANE, THE YOUNGER. de Latin secretary, he lodged at one Thom's next door to the Bull-head tavern at Char-Cross. This Mrs. Thomson was in all propility one of that family. NEWTON. The drift of hollow states hard to be spell'd; Then to advise how war may, best upheld, Move by her two main nerves, iron and gold, In all her equipage: besides to know Both spiritual power and civil, what each means, What severs each, thou hast learn'd, which few The bounds of either sword to thee we owe: From the hard season gaining? Time will run To hear the lute well touch'd, or artful voice Warble immortal notes and Tuscan air? He who of those delights can judge, and spare To interpose them oft, is not unwise. XXL TO CYRIACK SKINNER' CYRIACK, whose grandsire, on the royal bench Of British Themis, with no mean applause Pronounc'd, and in his volumes taught, our laws, Which others at their bar so often wrench; To measure life learn thou betimes, and know XXII. TO THE SAME. CYRIACK, this three years day these eyes, though clear To outward view, of blemish or of spot, liament which began in 1653, and was active in 1 Son of William Skinner, esq. and grandson of sir Vincent Skinner; and his mother was Bridget, one of the daughters of the famous sir Edward Coke, lord chief justice of the King's Bench. Right onward. What supports me, dost thou ask? In liberty's defence, my noble task, Content though blind, had I no better guide. XXIII. ON HIS DECEASED WIFE. METHOUGHT I saw my late espoused saint Brought to me, like Alcestis, from the grave, Purification in the old Law did save, Her face was veil'd; yet to my fancied sight But O, as to embrace me she inclin❜d, ORIGINAL VARIOUS READINGS OF THE SONNETS, FROM THE CAMBRIDGE MS. SONN. viii. Title. "On his dore when the Citty expected en assault." Then, as at present; with an addition of the date 1642, afterwards expunged. Ver. 3. If ever deed of honour did thee please. As in the edit. 1645. The present reading oc• curs first in the edit. 1673. This sonnet is written in a female hand. Only the title, now prefix'd to it, is written by Milton SONN. ix Title. "To a Lady." Ver. 13. All in Milton's own hand-writing., And at thy blooming vertue fret their spleen. Opens the dore of blisse that hour of SONN. X. SONN. xi. Ver. 1. I writt a book of late call'd Tetra chordon, And weav'd it close, both matter, form, It went off well about the town awhile, L |