Imágenes de página
[ocr errors]

El. B. By hoarie Nereus trinoled looke,

Now my taske is smoothly done,
And the Carpathian wizards hooke,

I can flye, or I can run 2 Bro. By scalie Tritons windinge shell,

Quickly to the earthe's greene end,
And ould sooth-saying Glaucus spell, Where the bow'd welkin slow doeth bend,
El. B. By Lewcotheas lovely hands,

And from thence can soare as sogue
And her sonne that rules the strands, To the corners of the Moone.
2 Bro. By Thetis tinsel-slipper'd feete,

Mortalls, that would follow me,
And the songs of Sirens sweete,

Love vertue; she alone is free:
El. B. By dead Parthenopes deare tombe,

She can teach you how to clyme
And fayer Ligeas golden combe,

Higher than the sphearie chime!
Wherewith she sitts on diamond rocks, Or if vertue feeble were,
Sleekinge her soft allureinge locks,

Heven it selfe would stoope to her.
Dem. By all the nimphes of nightly daunce,

Vpon thy streames with wilie glaunce, The Epilogue, in this manuscript, has not the
Rise, rise, and beave thy rosie head, thirty-six preceding lines, which are in the
From thy corall paven bed,

printed copies. Twenty of them, however, as And bridle in thy headlonge wave,

we have seen, open the drama. Like the Till thou our summons answered hare. Cambridge manuscript, this manuscript does Listen, and save,

not exbibit what, in the printed copies, relates

to Adonis, and to Cupid and Psyche. The four The invocations, assigned to the Brothers in the

charming verses also, which follow v. 983 in preceding lines, are recited by the Spirit alone

the printed copy, are not in the manuscript.

TODD. in all other copies of the poem. It is probable, thatat Ludlow Castle, this part of the poem was sung; the four first lines perhaps as a trio; the rest by each performer separately.

SONNETS. Ver. 893. Thick set with agate, and the azur'd sheene.

1. Shakespeare has the “azır'd vault,” Tempest,

A. v. $. i. And Greene, the “azur'd skye.' TO THE NIGHTINGALE.
Never too late, 1616, P. ii. p. 46. But Milton's

own word is azurn. See the Note on Com. NIGHTINGALE, that on yon bloomy spray
V. 893.

Warblest at eve, when all the woods are still; Ver. 897. Thus I rest my printles feete

Thou with fresh hope the lover's heart dost fill, Ore the couslips head.

While the jolly Hours lead on propitious May. Ver. 907. Of vnblest inchaunters vile,

Thy liquid notes that close the eye of day, Ver. 911. Thus I sprinkle on this brest,

Pirst heard before the shallow cuckoo's bill, SraCE-DIRECTION after v. 937. Songe ends." Portend success in love; O, if Jove's will Ver. 938. El. Br. Come, Sister, while Heav'n

Have link'd that amorous power tu thy soft lay, lends vs grace,

Now timely sing, ere the rude bird of hate Let vs fly this cursed place, &c. Foretel my hopeless doom in some grove nigh; Dem. I sbal be your faithfull guide

As thou from year to year hast sung too late Through this gloomie covert wide,&c. For my relief, yet hadst no reason why :: Ver. 951. All the swaynes that neere abide,

Whether the Muse, or Love,call thee his mate, With jiggs and rural daunce resorte;

Both them I serve, and of their train am I. Wee shall catch them at this sporte, &c.

El. B. Come, let vs hast, the starrs are high,

But night sitts monarch yet in the Donna leggiadra, il cui bel nome honora
mid skye,

L'herbosa val di Rheno, e il nobil varco; She Spirit again is the sole speaker of the nine

Bene è colui d'ogni valore scarco teen preceding lines in the printed copy.

Qual tuo spirto gentil non innamora; STAGE-Direction. “The Sceane changes, then che dolcemente mostra si di fuora is presented Ludlowe towne, and the Presi

De sui atti soari giamai parco, dent's Castle; then come in Countrie daunces

Ei don', che son d'amor saette ed arco, and the like, &c. towards the end of these sports

La onde l'alta tua virtu s'infiora. the demon with the 2 brothers and the ladye Quando tu vaga parli, o lieta canti come in." Then

Che mover possa duro alpestre legno, “ The Spiritt singes,"

Guardi ciascun a gli occhi, ed a gli orecek

L'entrata, chi di te si trouva jodegno;
Back, shepheards, back, &c.

Gratią sola di su gli vaglia, inanti
Then “ 2 Songe presents them to their father

Che'l disio amoroso al cuor s'invecchi, and mother."

Noble Lord, and Lady bright, &c.

Qual in colle aspro, al imbrudir di sera
STAGE-DIRECTION after y, 975. They dannce, L'avezza giovinetta pastorella

the daunces al ended, the Demon singes or Va bagnando l'herbetta strana e bella sayes,"

Che mal si spande a disusata spera

Faor di sua natia alma primavera,

Cosi Amor meco insù la lingua snella Desta il fior novo di strania favella, Mentre io di te, vezzosamente altera, Canto, dal mio buon popol non inteso

El bel Tamigi cangio col bel Arno.
Amor lo volse, ed io a l'altrui peso
Seppi ch' Amor cosa mai volse indarno.

Deh! foss'il mio cuor lento e'l duro seno
A chi pianta dal ciel si buon terreno.


RIDONSI donné e giovani amorosi

M' accostandosi attorno, e perche scrivi,
Perche tu scrivi in lingua ignota e strana
Verseggiando d' amor, e come t'osi?
Dinne, se la tua speme sia mai vana,
E de pensieri lo miglior t'arrivi;
Cosi mi van burlando, altri rivi
Altri lidi t'aspettan, ed altre onde
Nelle cui verdi sponde
Spuntati ad hor, ad hor a la tua chioma
L'immortal guiderdon d' eterne frondi
Perche alle spalle tue soverchia soma?

Canzon dirotti, e tu per me rispondi
Dice mia Donna, e'l suo dir, é il mio cuore
Questa e lingua di cui si vanta Amore.


DIODATI, e te'l dirò con maraviglia,

Quel ritroso io ch'amor spreggiar soléa E de suoi lacci spesso mi ridéa Gia caddi, ov'huom dabben talhor s'impiglia. e treccie d'oro, ne guancia vermiglia M'abbaglian sì, ma sotto nova idea Pellegrina bellezza che'l cuor bea, Portamenti alti honesti, e nelle ciglia Quel sereno fulgor d'amabil nero,

Parole adorne di lingua piu d'una, E'l cantar che di mezzo l'hemispero Traviar ben puo la faticosa Luna,

E degli occhi suoi auventa si gran fuoco Che l'incerar gli orecchi mi fia poco.


ER certo i bei vostr'occhi, Donna mia
Esser non puo che non sian lo mio sole
Si mi percuoton forte, come ei suole
Per l'arene di Libia chi s'invia,
Hentre un caldo vapor (ne sentì pria)
Da quel lato si spinge ove mi duole,
Che forse amanti nelle lor parole
Chiaman sospir; io non so che si sia :
arte rinchiusa, e turbida si cela

Scosso mi il petto, e poi n'uscendo poco
Quivi d' attorno o s'agghiaccia, o s'ingiela;
a quanto a gli occhi giunge a trovar loco
Tutte le notti a me suol far piovose
Finche mia Alba rivien colma di rose.


OVANE piano, e semplicette amante
Poi che fuggir me stesso in dubbio sono,
Madonna a voi del mio cuor l'humil dono
Farò divoto; io certo a prove tante,

L'hebbi fedele, intrepido, costante,

De pensieri leggiadro, accorto, euono; Quando rugge il gran mondo, e scocca il tuono, S'arma di se, e d' intero diamante: Tanto del forse, e d' invidia sicuro,

Di timori, e speranze, al popol use,
Quanto d'ingegno, e d'alto valor vago,
E di cetta sonora, e delle muse:

Sol troverete in tal parte men duro,
Ove Amor mise l'insanabil ago.


ON HIS BEING ARRIVED TO THe age of 23. How soon hath Time, the subtle thief of youth, Stol'n on his wing my three and twentieth year My hasting days fly on with full career,

But my late spring no bud or blossom shew'th. Perhaps my semblance might deceive the truth, That I to manhood am arriv'd so near;

And inward ripeness doth much less appear,, That some more timely happy spirits endu'th. Yet be it less or more, or soon or slow,

It shall be still in strictest measure even To that same lot, however mean or high, Toward which Time leads me, and the Will of All is, if I have grace to use it so, [Heaven: As ever in my great Task-Master's eye.



CAPTAIN, or colonel, or knight in arms, [seize, Whose chance on these defenceless doors may If deed of honour did thee ever please,[harms. Guard them, and him within protect from He can requite thee; for he knows the charms That call fame on such gentle acts as these, And he can spread thy name o'er lands and

Whatever clime the Sun's bright circle warms.
Lift not thy spear against the Muses bower:
The great Emathian conqueror bid spare
The house of Pindarus, when temple and tower
Went to the ground: and the repeated air

Of sad Electra's poet had the power
To save the Athenian walls from ruin bare.



LADY, that in the prime of earliest youth [green,
Wisely hast shunn'd the broad way and the
And with those few art eminently seen,
That labour up the hill of heavenly truth,
The better part with Mary and with Ruth

Chosen thou hast; and they that overween, And at thy growing virtues fret their spleen, No anger find in thee, but pity and ruth. Thy care is fix'd, and zealously attends


To fill thy odorous lamp with deeds of light, And hope that reaps not shame. Therefore be [friends Thou, when the bridegroom with his feastful Passes to bliss at the mid hour of night, Hast gain'd thy entrance, Virgin wise and


[ocr errors]



DAUGHTER to that good earl, once president
Of England's council and her treasury,
Who liv'd in both, unstain'd with gold or fee,
And left them both, more in himself content,
Till sad the breaking of that parliament

Broke him, as that dishonest victory
At Chæronea, fatal to liberty,

Kill'd with report that old man eloquent.
Though later born than to have known the days,
Wherein your father flourish'd, yet by you,
Madam, methinks, I see him living yet;
So well your words his noble virtues praise,
That all both judge you to relate them true,
And to possess them, honour'd Margaret.




A BOOK was writ of late called Tetrachordon,
And woven close, both matter, form,and style;
The subject new it walk'd the town awhile,
Numbering good intellects; now seldom por'd




I DID but prompt the age to quit their clogs
By the known rules of ancient liberty,
When straight a barbarous noise environs me
Of owls and cuckoos, asses, apes, and dogs:
As when those hinds that were transform'd te

Rail'd at Latona's twin-born progeny,

Which after held the Sun and Moon in fee. But this is got by casting pearl to hogs; That bawl for freedom in their senseless mood,

And still revolt when truth would set them free.

Licence they mean when they cry Liberty; For who loves that, must first be wise and good; But from that mark how far they rove we see, For all this waste of wealth, and loos of blood.



HARRY, whose tuneful and well measur'd song First taught our English music how to span Words with just note and accent, not to scan With Midas ears, committing short and long; Thy worth and skill exempts thee from the



Cries the stall-reader, Bless us! what a word on
A title page is this! and some in file
Stand spelling false, while one might walk to
End Green. Why is it harder, sirs, than
Colkitto, or Macdonnel, or Galasp?

Those rugged names to our like mouths grow
That would have made Quintilian stare and
Thy age, like ours, O soul of sir John Cheek,
Hated not learning worse than toad or asp,
When thou taught'st Cambridge, and king
Edward, Greek.

Ver. 1. Daughter to that good earl,] She was the daughter of sir James Ley, whose singular learning and abilities raised him through all the great posts of the law, till he came to be made earl of Malborough, and lord high treasurer, and lord president of the council to king James I. He died in an advanced age; and Milton attributes his death to the breaking of the parliament; and it is true that the parliament was dissolved the 10th of March 1628-9, and he died on the 14th of the same month. He left several sons and daughters; and the lady Margaret was married to captain Hobson of the Isle of Wight. It appears from the accounts of Milton's life, that in 1643 he used frequently to visit this lady and her husband; about which time we may suppose this sonnet to have been composed.

Ver. 1. A book was writ of late call'd Tetrachordon,] This elaborate discussion, unworthy in many respects of Milton, and in which much acuteness of argument, and comprehension of reading, were idly thrown away, was received with contempt, or rather ridicule, as we learn from Howel's Letters. A better proof that it was treated with neglect, is, that it was attacked by two nameless and obscure writers only; one

With praise enough for Envy to look wan; To after age thou shalt be writ the man, That with smooth air could'st humour bestur tongue. [wing Thou honour'st verse, and verse must lend her To honour thee, the priest of Phœbus' quire, That tun'st their bappiest lines in hymn or story.

Dante shall give Fame leave to set thee higher

Than his Casella, whom he woo'd to sing
Met in the milder shades of Purgatory.


ON THE RELIGIOUS MEMORY OF MRS. CATHERINE THOMSON', my Christian friend, deceased 16 Decemb. 1646.

WHEN Faith and Love, which parted from thee


Had ripen'd thy just soul to dwell with God,
Meekly thou didst resign this earthly load
Of death, call'd life; which us from life doth


of whom Milton calls, a Serving-man turned Sel licitor! Our author's divorce was on Platonic principles. He held, that disagreement of mind was a better cause of separation than adultery of frigidity. Here was a fair opening for the laugh


This and the following Sonnet were written soon after 1645. For this doctrine Milton wai summoned before the Lords. But they not ap proving his accusers, the presbyterian clergy, f thinking the business too speculative, he was quickly dismissed. On this occasion Milton commenced hostilities against the Presbyte rians.

'Mrs. Catherine Thomson,] counts of Milton's life, that, when he was first

find in the a

Thy works, and alms, and all thy good endea- | Whether to settle peace, or to unfold


Staid not behind, nor in the grave were trod;
But, as Faith pointed with her golden rod,
Follow'd thee up to joy and bliss for ever.
Love led them on,and Faith, who knew them best
Thy hand-maids, clad them o'er with purple

And azure wings, that up they flew so drest, And spake the truth of thee on glorious themes Before the Judge; who thenceforth bid thee rest,

And drink thy fill of pure immortal streams.



FAIRFAX, whose name in arms through Europe

Filling each mouth with envy or with praise,
And all her jealous monarchs with amaze
And rumours loud, that daunt remotest kings;
Thy firm unshaken virtue ever brings

Victory home, though new rebellions raise
Their Hydra heads, and the false North dis-

Her broken league to imp their serpent-wings. O yet a nobler task awaits thy hand,

(For what can war, but endless war still breed?) Till truth and right from violence be freed, And public faith clear'd from the shameful brand Of public fraud. In vain doth valour bleed, While avarice and rapine share the land.



CROMWELL, our chief of men, who through a

Not of war only, but detractions rude,
Guided by faith and matchless fortitude,
To peace and truth thy glorious way hast

And on the neck of crowned fortune proud
Hast rear'd God's trophies, and his work pur-
While Darwen stream, with blood of Scots
And Dunbar field resounds thy praises loud,
nd Worcester's laureat wreath. Yet much re-

To conquer still; peace hath her victories
No less renown'd than war: new foes arise
hreatening to bind our souls with secular chains:
Help us to save free conscience from the paw
Of hireling wolves, whose gospel is their maw.


ANE, young in years, but in sage counsel old,
Than whom a better senator ne'er held
The helm of Rome, when gowns, not arms, re-
The fierce Epirot and the African bold; [pell'd

de Latin secretary, he lodged at one Thom's next door to the Bull-head tavern at Char-Cross. This Mrs. Thomson was in all propility one of that family. NEWTON.

The drift of hollow states hard to be spell'd; Then to advise how war may, best upheld, Move by her two main nerves, iron and gold, In all her equipage: besides to know

Both spiritual power and civil, what each


What severs each, thou hast learn'd, which few
have done:

The bounds of either sword to thee we owe:
Therefore on thy firm hand religion leans
In peace, and reckons thee her eldest son.

[blocks in formation]

From the hard season gaining? Time will run
On smoother, till Favonius re-inspire
The frozen Earth, and clothe in fresh attire
The lily and rose, that neither sow'd nor spun.
What neat repast shall feast us, light and choice,
Of Attic taste, with wine, whence we may

[ocr errors]

To hear the lute well touch'd, or artful voice Warble immortal notes and Tuscan air?

He who of those delights can judge, and spare To interpose them oft, is not unwise.



CYRIACK, whose grandsire, on the royal bench Of British Themis, with no mean applause Pronounc'd, and in his volumes taught, our laws,

Which others at their bar so often wrench;
To day deep thoughts resolve with me to drench
In mirth that, after, no repenting draws;
Let Euclid rest, and Archimedes pause,
And what the Swede intends, and what the

To measure life learn thou betimes, and know
Toward solid good what leads the nearest
For other things mild Heaven a time ordains,
And disapproves that care, though wise in show,
That with superfluous burden loads the day,
And, when God sends a cheerful hour, refrains.



CYRIACK, this three years day these eyes, though


To outward view, of blemish or of spot,
Bereft of light, their seeing have forgot;
Nor to their idle orbs doth sight appear
Of Sun, or Moon, or star, throughout the year,
Or man, or woman. Yet I argue not
Against Heaven's hand or will, nor bate a jot
Of heart or hope; but still bear up and steer

liament which began in 1653, and was active in
settling the protectorate of Cromwell. In con-
sequence of his services, he was made president
of Cromwell's council; where he appears to have
signed many severe and arbitrary decrees, not
only against the royalists, but the Brownists,
fifth-monarchy men, and other sectarists. He
continued high in favour with Richard Cromwell.
Henry Lawrence, the virtuous son, is the author
of a work entitled Of our Communion and
Warre with Angels, &c. Printed Anno Dom.
1646. 4°, 139 pages. The dedication is "To
my Most deare and Most honoured Mother, the
lady Lawrence." He is perhaps the same
Henry Lawrence, who printed A Vindication
of the Scriptures and Christian Ordinances,
1649. Lond. 4°.

1 Son of William Skinner, esq. and grandson of sir Vincent Skinner; and his mother was Bridget, one of the daughters of the famous sir Edward Coke, lord chief justice of the King's Bench.

Right onward. What supports me, dost thou ask?
The conscience, friend, to have lost them

In liberty's defence, my noble task,
Of which all Europe rings from side to side.
This thought might lead me through the
world's vain mask

Content though blind, had I no better guide.



METHOUGHT I saw my late espoused saint

Brought to me, like Alcestis, from the grave,
Whom Jove's great son to her glad husband
Rescu'd from death by force, though pale and
Mine, as whom wash'd from spot of child-bed

Purification in the old Law did save,
And such, as yet once more I trust to have
Full sight of her in Heaven without restraint,
Came vested all in white, pure as her mind:

Her face was veil'd; yet to my fancied sight
Love, sweetness, goodness, in her person shin'd
So clear, as in no face with more delight.

But O, as to embrace me she inclin❜d,
I wak'd; she fled; and day brought back my



SONN. viii.

Title. "On his dore when the Citty expected en assault." Then, as at present; with an addition of the date 1642, afterwards expunged.

Ver. 3. If ever deed of honour did thee please. As in the edit. 1645. The present reading oc• curs first in the edit. 1673.

This sonnet is written in a female hand. Only the title, now prefix'd to it, is written by Milton

SONN. ix

Title. "To a Lady."
Ver. 7.

Ver. 13.

All in Milton's own hand-writing.,

And at thy blooming vertue fret their spleen.

Opens the dore of blisse that hour of

Title, as printed in this edition.

SONN. xi.
Title, as printed in this edition.

Ver. 1. I writt a book of late call'd Tetra


And weav'd it close, both matter, form,
and style:

It went off well about the town awhile,
Numbering good wits, but now is sel
dom por❜d on.
Ver. 10. Those barbarous names,


« AnteriorContinuar »