Commentaires sur les œuvres de Jean Racine, Volumen 1Chez Panckoucke, 1768 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 14
Página lxxvii
... choeur de cette églife . On le tranf- féra le lendemain à l'abbaye de Port- Royal , où il fut enterré . Après la deftruc- tion de cette maifon , la famille de Racine obtint la permiffion de faire exhumer fon corps ; il fut apporté à ...
... choeur de cette églife . On le tranf- féra le lendemain à l'abbaye de Port- Royal , où il fut enterré . Après la deftruc- tion de cette maifon , la famille de Racine obtint la permiffion de faire exhumer fon corps ; il fut apporté à ...
Página lxxxix
... ces temps de ténebres , d'ignorance & de mauvais goût , où la fcene tragique n'offroit en Grece qu'un choeur continu , qui chan- toit , en l'honneur de fes dieux , des hymnes groffiers . Tous les arts ont eu leur enfance DISCOURS ...
... ces temps de ténebres , d'ignorance & de mauvais goût , où la fcene tragique n'offroit en Grece qu'un choeur continu , qui chan- toit , en l'honneur de fes dieux , des hymnes groffiers . Tous les arts ont eu leur enfance DISCOURS ...
Página xci
... choeur . Néanmoins la tragédie étoit encore bien éloignée de l'état de perfection auquel elle devoit être portée ; c'eft que tout ce qui tient au dévelop- pement de nos idées a fes degrés d'ac- croiffement marqués par la nature . Ce ne ...
... choeur . Néanmoins la tragédie étoit encore bien éloignée de l'état de perfection auquel elle devoit être portée ; c'eft que tout ce qui tient au dévelop- pement de nos idées a fes degrés d'ac- croiffement marqués par la nature . Ce ne ...
Página cxviii
... chœur , & celui - ci ne fut plus admis dans les pieces grecques que comme un accompagnement . Ceux qui voudront voir ... choeurs . Avant- que l'art du dialogue eût été trouvé , les actes différents de toutes les pieces grecques n'étoient ...
... chœur , & celui - ci ne fut plus admis dans les pieces grecques que comme un accompagnement . Ceux qui voudront voir ... choeurs . Avant- que l'art du dialogue eût été trouvé , les actes différents de toutes les pieces grecques n'étoient ...
Página cxxiii
... chœur de fatyres , dont l'action , partie ferieufe & partie comique , rouloit fur quelques événements remar- quables , dont le dénouement étoit pour l'ordinaire heureux . Il ne nous eft resté qu'une feule piece de ce genre , c'eft le ...
... chœur de fatyres , dont l'action , partie ferieufe & partie comique , rouloit fur quelques événements remar- quables , dont le dénouement étoit pour l'ordinaire heureux . Il ne nous eft resté qu'une feule piece de ce genre , c'eft le ...
Otras ediciones - Ver todo
Términos y frases comunes
acte acteurs affez ainfi Alexandre amour Andromaque Antigone Athenes auffi auroit avoient Axiane Boileau c'eft c'eſt c'étoit caufe ceffe chofe cœur comédie conferver connoître Corneille Créon d'Andromaque d'Euripide d'Hermione deffein devoit difcours Efchyle eſt Étéocle étoient étoit Euripide expreffion faifoit fang fans doute fçavoir fe trouve fecond felon femble fens fentiment feroit fervi fes pieces feul fituation foin foit fon fils fon pere font fous fouvent fpectateur frere ftyle fuccès fuis fuivants fujet fur la fcene fur le théâtre fureur gloire grace Hermione homme imité intéreffant j'ai JEAN RACINE Jocafte jufte laiffe lifoit Louis Racine Madame Madame de Maintenon maniere n'avoit n'eft n'eſt obfervations Orefte paffer paffions paroît penfer pere Brumoy perfonnages perfonne plaifir poéfie poëte Polynice Port-Royal Porus pouvoit préfente prefque premieres éditions Pyrrhus Racine avoit raifon refte réponſe repréfentation s'eft ſcene SCENE PREMIERE Séneque Sophocle talents Taxile Thébaïde Thèbes tion tragédie tragique yeux
Pasajes populares
Página 192 - Sais-tu quel est Pyrrhus ? T'es-tu fait raconter Le nombre des exploits... Mais qui les peut compter? Intrépide, et partout suivi de la victoire, Charmant, fidèle enfin, rien ne manque à sa gloire.
Página 139 - Aristote, bien éloigné de nous demander des héros parfaits, veut. au contraire, que les personnages tragiques, c'est-à-dire ceux dont le malheur fait la catastrophe de la tragédie, ne soient ni tout à fait bons, ni tout à fait méchants.
Página 182 - Entrant à la lueur de nos palais brûlants, Sur tous mes frères morts se faisant un passage, Et de sang tout couvert échauffant le carnage. Songe aux cris des vainqueurs, songe aux cris des [mourants, Dans la flamme étouffés, sous le fer expirants. Peins-toi dans ces horreurs Andromaque éperdue...
Página 124 - Car enfin n'attends pas que j'abaisse ma haine : Je te l'ai déjà dit, César, je suis Romaine, Et, quoique ta captive, un cœur comme le mien De peur de s'oublier ne te demande rien.
Página 77 - ... j'avoue que, quelque défiance que j'eusse de moi-même, je n'ai pu m'empêcher de concevoir quelque opinion de ma tragédie , quand j'ai vu la peine que se sont donnée certaines gens pour la décrier.
Página 75 - D'un amour qui, vers vous, porte tous mes soupirs! J'avouerai qu'autrefois, au milieu d'une armée, Mon cœur ne soupirait que pour la renommée. Mais, hélas! que vos yeux, ces aimables tyrans, Ont produit sur mon cœur des effets différents ! Ce grand nom de vainqueur n'est plus ce qu'il souhaite.
Página lxxxiv - n'aurai point l'honneur d'y aller, répondit-il ; il « ya plus de huit jours que je n'ai vu ma femme « et mes enfants, qui se font une fête de manger « aujourd'hui avec moi une très-belle carpe ; je ne « puis me dispenser de dîner avec eux.
Página 140 - ... avec excès, parce qu'on n'a point pitié d'un scélérat. Il faut donc qu'ils aient une bonté médiocre, c'est-à-dire une vertu capable de foiblesse, et qu'ils tombent dans le malheur par quelque faute qui les fasse plaindre sans les faire détester2.
Página lxxiii - C'est moi qui suis cause de votre malheur ; il est de mon intérêt et de mon honneur de réparer ce que j'ai fait. Votre fortune devient la mienne. Laissez passer ce nuage : je ramènerai le beau temps. — Non, non, Madame, lui répondit-il, vous ne le ramènerez jamais pour moi. — Et pourquoi, reprit-elle, avez-vous une pareille pensée? Doutez-vous de mon cœur, ou de mon crédit?
Página lxxxiii - Ne croyez pas que ce soient mes pièces qui m'attirent les caresses des grands. Corneille fait des vers cent fois plus beaux que les miens, et cependant personne ne le regarde ; on ne l'aime que dans la bouche de ses acteurs. Au lieu que sans fatiguer les gens du monde du récit de mes ouvrages, dont je ne leur parle jamais, je les entretiens de choses qui leur plaisent. Mon talent avec eux n'est pas de leur faire sentir...