Imágenes de página
PDF
ePub

body that knows any thing of him, will defin to know more of him." Well then," fa thẻ Báronet, my requét is, thát you w permit this mán ánd two of your fervants t gò upón a méllage by my authority, and ás: am in the commillion of the peace f) I under take to fecùre you." - ,,Your promife is Li ficient," replied the other, „ánd you may t a minute's warning 3) fend them over 'Engla whenever your honour h) thinks fit."

In purfiance of the gicler's complianc Jénkinfon was difpátched in fearch of Timot Baxter, while we were amùfed with the a duity of our youngest boy Bíll, whỏ hád ju come in and climbed up to Sir William's neck ín órder tó kifs him. His mother was imme diately going to chastise his familiárity, hi the worthy mán prevented her; and taking child, all ragged ás hè was, upon his knee, ,,What, Bill, you chúbby rogue," cried he,,do, you remember your old friend Burchel? and Díck too, mỳ honest véteran, áre you here, you fhall find 'I have not forgot you." S faying, he gave each à large pièce óf ginger. bread, which the poor fellows eat very heartily, ás thấy hád gót thát morning bút à very (cán

breakfast.

We now fate down to dinner, which was almòst còld, bút préviously, mỳ árm stíll con

f) the commiffion of peace, das Amt eines Friedens richters (f. S. 206.).

g) at a minute's warning, wenn ich es nur eine Minutt vorher weifs.

h) Your honour, eine gewöhnliche Anrede geringer Pe fonen gegen Höhere, die eben nicht zur edlen Spracke gehort.

[ocr errors][merged small][ocr errors]

inuing painful, Sir William wrote à prefcríp. ion, for he had made the stúdy of phyfic his mulement, ánd was more thán moderately fkíl d in the profeffion: this being fént tó án pothecary who lived in the place, my arm was réffed, and I found almost instantaneous relief. è were waited upón át dínner by the gaoler mfélf, who was willing to do our guest áll è honour in his power. Bút before wè hád éll dined, another méffage was brought frón s nephew, defiring permiffion to appear in der to víndicate his innocence and hónour, ith which request the Báronet complied, and fired M'r. Thórnhill to bè introduced.

С НА Р. ХХХІ.

mer benevolence nów repaid with unexpected intereft.

r. Thornhill måde hís éntrance with à fmìle, ích hè féldom wanted, and was going to brace his uncle which the other repulled th an air of difdain. „Nò fawning, Sír, át fent," cried the Báronet, with a look of erity,,, the only way to my heart is bỳ thẻ id of honour; bút here I only fee cómpli ed inftances of falfehood, cowardice, and préffion. Hów ís ít, Sír that this poor mán, whom I know you proféffed à friendship, ùfed thús hárdly? His daughter vìlely fedù, ás à récompence fór hís hofpitálity, and himself thrown into à prífon perhaps bút resenting the ínfult? Hís fón too, whỏm yoù red to face ás à mán"

"

,,'It is póffible, Sír," interrupted his ne phew, that my uncle could object thát ás crime, which his repeated inftructions alone háve perfuaded inè to avoìd."

[ocr errors]

Your rebuke," cried Sir William, júft; you have acted in this ínftance prúden ánd well, though not quite ás your father would have done; my brother indeed was the fòul óf honour; bút thou - yes you have ác in this inftance perfectly rìght, and ít hás warmeft approbation."

,,And I hope," fáid hís néphew,,,that the réft óf my conduct will not be found to de férve cenfure. 1 appeared, Sír, with this ge leman's daughter át fóme places of pub amìlement; thús what was levety, fcándal ca led by a hárfher name, and it was reported that I hád debauched her. 'I waited on her fáther ín pérson, willing to clear the thing to his fatisfaction, and he received me only with ínfult and abùfe. As for the réft, with regard to his being hère, my attorney and steward cán bélt inform you, ás I commit the ma gement of bufiness entirely to them. hás contracted debts and is unwilling or e unable to pay them, ít ís their bufinefs to pr ceed in this mánner, and I feè no hárd or injufuce in purfuing the mut legal me

of redréfs."

[ocr errors]

'If be

If this," cried Sir William, „bè ás have fated it, there is nothing unpárdona in your offence; and though your conduct m have been more génerous ín nót fuffering, géutleman to be oppreffed by fubordinate tyr ny, yet it has been át leaft équitable.,,

[ocr errors]
[ocr errors]

Hè cannot contradict à fíngle partícular," replied the 'Squire,,,I defy him to do fò, ánd féveral of my férvants are ready to attést what I fay." Thús, Sír," contínued hè findng that I was filent, for in fact I could not contradict him, thús, Sír, my own innocence s vindicated, bút tho' át your entreaty 'I ám éady to forgive this gentleman every other ffénce, yét his attempts to lessen mè in your fteèm, excite à reféntment that I cannot govern: 'And this tó át à tìme when his fón was actually preparing to take away my life; this, I fay, was fúch guilt, thát `I ám determined to let the law take its còurse. 'I háve ère the challenge that wás fént mè, ánd two witnelles to prove it; one of my férvants hás been wounded dangeroufly, and even though my uncle himself fhould diffuàde me, which I know he will not, yet I will fee públic júltice dóne, ánd hè fháil fúffer fór ít."

[ocr errors]

Thóu mónster," cried my wife,,,hást thou not hád vengeance enough already, bút múlt my poor boy feel thy cruelty? I hope that good Sir William will protect ús, fór my fón ís ás innocent ás à chìld; I ám fùre hè ís, ánd never did hárm tó mán.“

Mádam," replied the good mán, „ your wifhes for his fafety áre not greater thán mine; bút I ám fórry to find his guilt too plain; and if my nephew persists.“ Bút the appearance of Jenkinson and the gaoler's two fervants now called óff our attention, who entered, haling ín à táll mán, véry genteelly dréft, tánd ánfwering the defcríption already given of the ruffian who had carried off my daughter.,,Hère," cried Jénkinfon, pulling

hím ín, „hère we have hím; ánd íf ever there was à cándidate for Tyburn i) this is óne."

The moment M'r. Thornhill perceived the prifoner, and Jenkinson, whỏ hád hím in cuftody, hè feemed to fhrínk báck with térror. His face became pale with conscious guílt, ánd he would have withdrawn; bút Jenkinson, who perceived his defign, stópt hím, What

[ocr errors]

Squire," cried hè,,,áre you afhamed of your two old acquaintances, Jenkinson ánd Báxter? bút this is the way that all great mén forget their friends, though I ám refolved we will not forget you." Our prifoner, please your honour, coued he, turning to Sir William, ,hás already confeffed all. This is the gentleman reported to be fò dangerously wounded. He declares that it was Mr. Thornhill who firft put him upón this affair, that he gave hím the cloaths hè nów wears to appear like à géntleman, and fúrnished him with the postchaife. Thé plán was laid between them that he fhould carry off the young lady to à plàce óf fàfety, and that there he should threaten ánd terrify hér; bút M'r. Thórnhill was to come in the mean time, ás if by áccident, her refcùe, and that they should fight a while, ánd then he was to rún óff, by which Mr. Thornhill would have the better opportunity of gaining hér afféctions himself under the charac ter of her defender."

1

to

Sir William remembered the coat to have been frequently worn by his nephew, and all the reft the prifoner himfélf confirmed by à

i) Tyburn, Name des ehemaligen Gerichtsplatzes in London; gegenwärtig werden die Miffethäter vor dem Ge fängnisse von Newgate in der Old Baily hingerichtet.

« AnteriorContinuar »