Tertullien, parce qu'il nous montre encore quelque forme humaine, ne lui demeure pas longtemps : il devient un je ne sais quoi, qui n'a plus de nom dans aucune langue; tant il est vrai que tout meurt en lui, jusqu'à ces termes funèbres par lesquels... Oeuvres - Página 59de Thomas (M., Antoine Léonard) - 1792Vista completa - Acerca de este libro
| 1812 - 516 páginas
...parlant de l'état de l'homme après la mort « même le nom de cadavre ne lui reste pas « longtemps, il devient un je ne sais quoi, qui « n'a plus de nom dans aucune langue. » Cette même fidélité se retrouve partout , et nous osons assurer que nous n'avançons pas cette... | |
| François-René vicomte de Chateaubriand - 1802 - 316 páginas
...plus énergique. Spatha, emprunté du grec, est l'étymologie de notre mot épée. » long-temps : il devient un je ne sais quoi, » qui n'a plus de nom dans aucune Lanyy gue (i) ; tant il est vrai que tout meurt » en lui , jusqu'à ces termes funèbres , par »... | |
| Quintin Craufurd - 1803 - 556 páginas
...Tertullien, parce qu'il nous montre encore » quelque forme humaine , ne lui demeure pas » long-temps; il devient un je ne sais quoi qui » n'a plus de nom dans aucune langue, tant »> il est vrai que tout meurt en lui, jusqu'à ces » termes funèbres par lesquels on exprimoit » ses malheureux... | |
| Étienne François de Lantier - 1803 - 492 páginas
...rappellent ces maîtres orgueilleux , qui ne sont plus qu'un peu de poussière, «ou, comme dit Bossuet, un je ne sais quoi qui n'a plus de nom dans aucune langue ». Les autres montagnes offrent des champs , des prairies ou d'agréables bosquets. Enfin, la variété... | |
| Jacques Bénigne Bossuet - 1810 - 386 páginas
...Tertullien (i) , parce qu'il nous montre encore quelque forme humaine, ne lui demeure pas long -temps; il devient un je ne sais quoi qui n'a plus de nom dans aucune langue : tant il est vrai que tout meurt en lui , jusqu'à ces termes funèbres par lesquels on exprimoit ses malheureux restes... | |
| Jacques Charles Louis Malfilâtre - 1810 - 552 páginas
...nature, notre corps prend un autre nom; même celui de cadavre — ne lui demeure pas long-temps ; il devient un je ne sais quoi qui n'a plus de nom dans aucune langue ; tant il est vrai que tout meurt e» lui , jusqu'à ces termes funèbres par lesquels on exprimoit ses malheureux restes.... | |
| 1812 - 1028 páginas
...pas même <le quoi occuper une place , et que l'espace n'est occupé que par les ion i ! «'aux. II suit les débris de l'homme jusque dans sa tombe :..., jusqu'à ces termes funèbres par « lesquels on exprimoit ses malheureux restes. » II est difficile, je crois, d'avoir une éloquence et plus forte... | |
| Antoine-Léonard Thomas - 1812 - 252 páginas
...occuper une place, et que l'espace n'est occupé que parles tombeaux. Il suit les débris de l'bomme jusque dans sa tombe. Là il fait voir une nouvelle...plus de nom dans aucune langue. « Tant il est vrai, s'e« crie l'orateur , que tout meurt en lui , jusqu'à ces ,t termes funèbres par lesquels on exprimoit... | |
| Ludwig Ideler - 1812 - 618 páginas
...Tertullien, parce qu'il nous montre encore quelque forme humaine, ne lui demeure pas long-temps: il devient un je ne sais quoi, qui n'a plus de nom dans aucune langue, tant il est vrai que tout meurt en lui , jusqu'à ces termes funèbre», par lesquels on exprimoit ses malheureux restes.... | |
| 1815 - 642 páginas
...parce qu'il nous montre < encore quelques formes humaines , ne lui demeiye pas • long-temps ; il devient un je ne sais quoi , qui n'a plus > de nom dans aucune langue ; tant il est vrai que tout > meurt en lui , jusqu'à ces termes funèbres par lesquels i on exprimait ses malheureux... | |
| |