Imágenes de página
PDF
ePub

"I hear nothing more from you about Moore's poem, Rogers, or other literary phenomena; but tomorrow, being post-day, will bring perhaps some tidings. I write to you with people talking Venetian all about, so that you must not expect this letter to be all English.

[ocr errors]

"The other day, I had a squabble on the highway, as follows: I was riding pretty quickly from Dolo home about eight in the evening, when I passed a party of people in a hired carriage, one of whom, poking his head out of the window, began bawling to me in an inarticulate but insolent manner. I wheeled my horse round, and overtaking, stopped the coach, and said, Signor, have you any commands for me?' He replied, impudently as to manner, 'No.' I then ' asked him what he meant by that unseemly noise, to the discomfiture of the passers-by. He replied by some piece of impertinence, to which I answered by giving him a violent slap in the face. I then dismounted, (for this passed at the window, I being on horseback still,) and opening the door desired him to walk out, or I would give him another. But the first had settled him except as to words, of which he poured forth a profusion in blasphemies, swearing that he would go to the police and avouch a battery sans provocation. I said he lied, and was a **, **, and if he did not hold his tongue, should be dragged out and beaten anew. He then held his tongue. I of course told him my name and residence, and defied him to the death, if he were a gentleman, or not a gentleman, and had the inclination to be genteel in the way of combat. He went to the police, but there

having been bystanders in the road,- particularly a soldier, who had seen the business, as well as my servant, notwithstanding the oaths of the coachman and five insides besides the plaintiff, and a good deal of paying on all sides, his complaint was dismissed, he having been the aggressor; — and I was subsequently informed that, had I not given him a blow, he might have been had into durance.

"So set down this,- 'that in Aleppo once' I 'beat a Venetian;' but I assure you that he deserved it, for I am a quiet man, like Candide, though with somewhat of his fortune in being forced to forego my natural meekness every now and then. "Yours, &c.

B."

LETTER 288. TO MR. MURRAY.

"Venice, July 9. 1817.

"I have got the sketch and extracts from Lalla Rookh. The plan, as well as the extracts, I have seen, please me very much indeed, and I feel impatient for the whole.

6

6

"With regard to the critique on Manfred,' you have been in such a devil of a hurry, that you have . only sent me the half: it breaks off at page 294. Send me the rest; and also page 270., where there is an account of the supposed origin of this dreadful story,' in which, by the whatever it may way, be, the conjecturer is out, and knows nothing of the matter. I had a better origin than he can devise or divine, for the soul of him.

"You say nothing of Manfred's luck in the world;

and I care not. He is one of the best of my misbegotten, say what they will.

"I got at last an extract, but no parcels. They will come, I suppose, some time or other. I am come up to Venice for a day or two to bathe, and am just going to take a swim in the Adriatic; so, good evening the post waits.

Yours, &c.

"B.

"P. S. Pray, was Manfred's speech to the Sun still retained in Act third? I hope so: it was one of the best in the thing, and better than the Colosseum. I have done fifty-six of Canto fourth, Childe Harold; so down with your ducats."

LETTER 289. TO MR. MOORE.

[ocr errors]

"La Mira, Venice, July 10. 1817.

Murray, the Mokanna of booksellers, has contrived to send me extracts from Lalla Rookh by the post. They are taken from some magazine, and contain a short outline and quotations from the two first Poems. I am very much delighted with what is before me, and very thirsty for the rest. You have caught the colours as if you had been in the rainbow, and the tone of the East is perfectly preserved. I am glad you have changed the title from Persian Tale.'

"I suspect you have written a devilish fine composition, and I rejoice in it from my heart; because 'the Douglas and the Percy both together are confident against a world in arms.' I hope you won't

be affronted at my looking on us as birds of a feather; though on whatever subject you had written, I should have been very happy in your suc

cess.

"There is a simile of an orange-tree's 'flowers and fruits,' which I should have liked better if I did not believe it to be a reflection on **

"Do you remember Thurlow's poem to Sam'When Rogers ;' and that d—d supper of Rancliffe's that ought to have been a dinner? 'Ah, Master Shallow, we have heard the chimes at midnight. But

[blocks in formation]

"With that water, as this wine,

The libation I would pour,

Should be peace with thine and mine,

And a health to thee, Tom Moore.

"This should have been written fifteen moons ago

the first stanza was. I am just come out from an hour's swim in the Adriatic; and I write to you with a black-eyed Venetian girl before me, reading Boccacio.

"Last week I had a row on the road (I came up to Venice from my casino, a few miles on the Paduan road, this blessed day, to bathe) with a fellow in a carriage, who was impudent to my horse. I gave him a swingeing box on the ear, which sent him to the police, who dismissed his complaint. Witnesses had seen the transaction. He first shouted, in an unseemly way, to frighten my palfry. I wheeled round, rode up to the window, and asked him what he meant. He grinned, and said some foolery, which produced him an immediate slap in the face, to his utter discomfiture. Much blasphemy ensued, and some menace, which I stopped by dismounting and opening the carriage door, and intimating an intention of mending the road with his immediate remains, if he did not hold his tongue. He held it.

"Monk Lewis is here

He

how pleasant!'* is a very good fellow, and very much yours. So is so is every body—and amongst the number, "Yours ever,

Sam

"P. S. What think you of Manfred?"

"B.

* An allusion (such as often occurs in these letters) to a anecdote with which he had been amused.

« AnteriorContinuar »