Imágenes de página
PDF
ePub

having already seen the galleries and other sights. I left my commendatory letters the evening before I went, so I saw nobody.

66

To-day, Pindemonte, the celebrated poet of Verona, called on me; he is a little thin man, with acute and pleasing features; his address good and gentle; his appearance altogether very philosophical; his age about sixty, or more. He is one of their best going. I gave him Forsyth, as he speaks, or reads rather, a little English, and will find there a favourable account of himself. He enquired after his old Cruscan friends, Parsons, Greathead, Mrs. Piozzi, and Merry, all of whom he had known in his youth. I gave him as bad an account of them as I could, answering, as the false Solomon Lob' does to Totterton' in the farce,

6

all gone dead,' and

damned by a satire more than twenty years ago; that the name of their extinguisher was Gifford; that they were but a sad set of scribes after all, and no great things in any other way. He seemed, as was natural, very much pleased with this account of his old acquaintances, and went away greatly gratified with that and Mr. Forsyth's sententious paragraph of applause in his own (Pindemonte's) favour. After having been a little libertine in his youth, he is grown devout, and takes prayers, and talks to himself, to keep off the devil; but for all that, he is a very nice little old gentleman.

"I forgot to tell you that at Bologna (which is celebrated for producing popes, painters, and sausages) I saw an anatomical gallery, where there is a deal of waxwork, in which

"I am sorry to hear of your row with Hunt; but suppose him to be exasperated by the Quarterly and your refusal to deal; and when one is angry and edites a paper, I should think the temptation too strong for literary nature, which is not always human. I can't conceive in what, and for what, he abuses you: what have you done? you are not an author, nor a politician, nor a public character; I know no scrape you have tumbled into. I am the more sorry for this because I introduced you to Hunt, and because I believe him to be a good man; but till I know the particulars, I can give no opinion. "Let me know about Lalla Rookh, which must be out by this time.

"I restore the proofs, but the punctuation should be corrected. I feel too lazy to have at it myself; so beg and pray Mr. Gifford for me. Address to Venice. In a few days I go to my villeggiatura, in a cassino near the Brenta, a few miles only on the main land. I have determined on another year, and many years of residence if I can compass them. Marianna is with me, hardly recovered of the fever, which has been attacking all Italy last winter. I am afraid she is a little hectic; but I hope the best. "Ever, &c.

"P. S. Torwaltzen has done a bust of me at Rome for Mr. Hobhouse, which is reckoned very good. He is their best after Canova, and by some preferred to him.

"I have had a letter from Mr. Hodgson. He is very happy, has got a living, but not a child: if he

[blocks in formation]

had stuck to a curacy, babes would have come of course, because he could not have maintained them. "Remember me to all friends, &c. &c.

"An Austrian officer, the other day, being in love with a Venetian, was ordered, with his regiment, into Hungary. Distracted between love and duty, he purchased a deadly drug, which dividing with his mistress, both swallowed. The ensuing pains were terrific, but the pills were purgative, and not poisonous, by the contrivance of the unsentimental apothecary; so that so much suicide was all thrown away. You may conceive the previous confusion and the final laughter; but the intention was good on all sides."

LETTER 282. TO MR. MURRAY.

"Venice, June 8. 1817.

"The present letter will be delivered to you by two Armenian friars, on their way, by England, to Madras. They will also convey some copies of the grammar, which I think you agreed to take. If y f you can be of any use to them, either amongst your naval or East Indian acquaintances, I hope you will so far oblige me, as they and their order have been remarkably attentive and friendly towards me since my arrival at Venice. Their names are Father Sukias Somalian and Father Sarkis Theodorosian. They speak Italian, and probably French, or a little English. Repeating earnestly my recommendatory request, believe me, very truly, yours,

"BYRON

Perhaps you can help them to their passage, or give or get them letters for India."

LETTER 283. TO MR. MURRAY.

"La Mira, near Venice, June 14. 1817.

"I write to you from the banks of the Brenta, a few miles from Venice, where I have colonised for six months to come. Address, as usual, to Venice.

"Three months after date (17th March),—like the unnegotiable bill despondingly received by the reluctant tailor,-your despatch has arrived, containing the extract from Moore's Italy and Mr. Maturin's bankrupt tragedy. It is the absurd work of a clever man. I think it might have done upon the stage, if he had made Manuel (by some trickery, in a masque or vizor) fight his own battle, instead of employing Molineux as his champion; and, after the defeat of Torismond, have made him spare the son of his enemy, by some revulsion of feeling, not incompatible with a character of extravagant and distempered emotions. But as it is, what with the Justiza, and the ridiculous conduct of the whole dram. pers. (for they are all as mad as Manuel, who surely must have had more interest with a corrupt bench than a distant relation and heir presumptive, somewhat suspect of homicide,) I do not wonder at its failure. As a play, it is impracticable; as a poem, no great things. Who was the Greek that grappled with glory naked?' the Olympic wrestlers? or Alexander the Great, when he ran stark round the tomb of t'other fellow? or the Spartan who was

fined by the Ephori for fighting without his armour? or who? And as to flaying off life like a garment,' helas! that's in Tom Thumb-see king Arthur's soliloquy :

"Life's a mere rag, not worth a prince's wearing;

I'll cast it off.'

And the stage-directions- Staggers among the bodies;'-the slain are too numerous, as well as the blackamoor knights-penitent being one too many: and De Zelos is such a shabby Monmouth Street villain, without any redeeming quality-Stap my vitals! Maturin seems to be declining into Nat. Lee. But let him try again; he has talent, but not much taste. I'gin to fear, or to hope, that Sotheby, after all, is to be the Eschylus of the age, unless Mr. Shiel be really worthy his success. The more I see of the stage, the less I would wish to have any thing to do with it; as a proof of which, I hope you have received the third Act of Manfred, which will at least prove that I wish to steer very clear of the possibility of being put into scenery. I sent it from Rome.

"I returned the proof of Tasso. By the way, have you never received a translation of St. Paul which I sent you, not for publication, before I went to Rome?

"I am at present on the Brenta. Opposite is a Spanish marquis, ninety years old; next his casino is a Frenchman's,-besides the natives; so that, as somebody said the other day, we are exactly one of Goldoni's comedies (La Vedova Scaltra), where a

« AnteriorContinuar »