Compendio de gramática de la lengua española, según se habla en Méjico: escrito en verso con explicaciones en prosa

Portada
I. Cumplido, 1867 - 264 páginas
 

Páginas seleccionadas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 258 - Admiróse un portugués de ver que en su tierna infancia todos los niños en Francia supiesen hablar francés. «Arte diabólica es», 5 dijo, torciendo el mostacho, «que para hablar en gabacho un fidalgo en Portugal llega a viejo, y lo habla mal; y aquí lo parla un muchacho».
Página 259 - Allá de Troya en el inmenso foro Héctor ostenta su luciente cota, Lanza y morrion y cándida garzota, Y altos coturnos recamados de oro. Su esposa se le acerca, y blando lloro Amargamente de sus ojos brota, Y bajo el velo que en el aire flota, Le lleva el hijo, de los dos tesoro. Quiere cogerlo en brazos el troyano, Y el niño desconócele y se espanta. Grita y se esconde en el materno seno. Héctor, entónces, con robusta mano Se quita el casco, al niño se adelanta Lo besa y parte de congoja...
Página 254 - Judgador non semeye á las garduñas, Ca manso et non de furtos is su oficio, Et faga el sacrificio De cortarse las uñas.
Página 234 - ... del verso , las sílabas que debían ser largas segun la dimension de los latinos; y quizá si llegáramos á conocer bien lo que era entre ellos la cantidad , no hallaríamos uno solo cabal de tantos versos de esta clase como nos han trasmitido los poetas castellanos de todos tiempos.
Página 120 - Año de brevas, nunca lo veas», todo ello condensación de observaciones repetidas, tradicionales y agudas. CAPÍTULO XLIX PREPOSICIONES . 1181. Las preposiciones castellanas más usuales son a, ante, bajo, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, sobre, tras.
Página 106 - Porque la e primera es la radical, y la segunda es la terminacion invariable de todos los verbos regulares de la primera conjugacion para los mismos tiempos. Tampoco lo son los verbos acabados en eer, como creer, leer, poseer, proveer, porque en las terminaciones que tienen i, la mudan en y griega, cuando hiere á la vocal siguiente; creí, creyó, creyeron; leí, leyera, leyese; poseí, poseyere, poseyéremos.
Página 112 - La misma propiedad conserva cuando se junta con el verbo tener como auxiliar, vg: tengo ESCRITO á fulano, ó fulana; tengo HABLADO á los jueces; sus padres tenían CONSENTIDO que su hijo vendría. Pero si el verbo tener se usa como activo, pierde el participio con que se junta la propiedad de tal, y pasa á ser adjetivo, que concierta en género, número y caso con el sustantivo, en que termina la...
Página 220 - No aflige a los mortales vicio más pernicioso que el juego -.por él gentes muy acomodadas han venido a parar en la mayor miseria, y aun en el patíbulo; por él, además del caudal, pierde el hombre la vergüenza y hasta la estimación de sí propio.
Página 160 - Los adjetivos mucho y poco no se pueden posponer cuando se juntan inmediatamente á los sustantivos, y así se dice: muchos soldados, pocos víveres; pero si se interpone un verbo entre dos nombres, es tolerable que se anteponga el sustantivo, y así suele decirse en la enumeracion de varias cosas : soldados habia muchos : víveres tenian pocos.
Página 112 - ... Los participios pasivos regulares de la segunda columna se usan siempre con el verbo auxiliar' haber para formar los tiempos compuestos, y así se dice : has confundido los papeles : has despertado del sueño : se han hartado de fruta : he concluido tus cartas.

Información bibliográfica