« AnteriorContinuar »
LESSO N. Dan. xiii. 1, 62. 1 N those days : There was a man dwelt in Ba
bylon, whose name was Joachim : and he married' a woman called Susanna, the daughter of Helcias, very beautiful and fearing God. For her parents being righteous, had brought up their daughter according to the law of Mofes. Now Joachim was very rich, and he had an orchard adjoining to his house: and the Jews resorted to him, becaufe he was of great esteem among them. In that year two Elders were appointed judges over the people, concerning whom the Lord had said : Iniquity is come out of Babylon from the Elders the Judges, who seemed to govern the people. These men frequented Joachim's house; and all, who had any business to be decided, came to them. And when the people were gone, about noon; Susanna went and walked about in her husband's orchard. And the Elders saw her go and walk there every day: and they burnt with lust after her ; and they perverted their understanding, and turned away their eyes, that they might not fee heaven, nor remember righteous judgments. And it came to pass, that, when they had pitched on a fit day, she went in, as the had done yesterday and the day before, only with two maids, and had a mind to bathe in the orchard, for the weather was hot. And no body was there but the two Elders, who lay hid, and beheld her. Then she said to the maids : Fetch me the oil and washballs, and shut the orchard doors, that I may bathe. And when the maids were gone out, the two Elders arose, and running to her, said: Behold the orchard-doors are shut, and no body seeth us, and we are in love with thee; therefore yield to us, and lye with us. And if thou wilt not, we will bear witness against thee, that there was a young man with thee, and therefore thou sendedít away thy maids. Susanna fighed, and said : I am diftrefled on every side: for it I do
this, I die: and if I do it not, I shall not escape your hands. But it is better for me without fin to fall into your hands, than to offend in the fight of God. And Susanna cried out with a loud voice ; and the Elders also cried out against her : and one ran to the orchard-door and opened it. And when the servants of the house heard the noise in the orchard, they made hafte through a back-door to see what was the matter. But when the Elders had told, the servants were ashamed very much, because never any such thing had been said of SuJanna. And the next day, when the people came to Joachim her husband, the two Elders also came full of malice against Sufanna, resolving to put her to death. And they said before the people : Send for Susanna the daughter of Helcias, Joachim's wife. And they forth with sent for her. And the came with her parents and children and all her relations. And her friends wept, and all that knew her. Then the two Elders rising up in the midst of the people, put their hands upon her head : and she weeping lifted up her eyes to heaven, for her heart trusted in God. And the Elders said : As we two were walking alone in the orchard, this woman came in with two maids : and shutting the orchard-door, she sent the maids away. And a young man, who was hid, came to her, and lay with her. But we being in the corner of the orchard, and beholding the wickedness, ran to them, and faw them lye together. But we could not hold the young man, because he was too strong for us ; but opening the doors, he made his escape. But when we had laid hold of this woman, we asked her, who the young man was; but she would not tell us: of all this we are witnesses. The multitude gave credit to them, as to Elders and Judges of the people, and condemned her to death. Then Susanna cried out with a loud voice, and said : 0 Eternal God, who knowest what is hidden, who knowest all things even before they come to pass, thou knowest they have born false witness against nie: and behold I am to die, although I have done nothing of all that, which they have maliciously forged against me. And the Lord heard her voice. And as the was led to execution, the Lord raised up the holy spirit of a youth whose name was Daniel: and he cried out aloud : I am clear of this woman's blood. And all the people turning towards him, said : What is that which thou haft said ? Who standing in the midst of them, said: Are you so foolish, you children of Israel, that, without judging aright, or discovering the truth, you have condemned a daughter of Israel? Return back to judgment, for they have borne false witness against her. Then the people went back in haste. And Daniel said to them: Separate them one from another, and I will examine them. And when they were separated from one another, he called one of them, and said to him : 0 thou that art grown old in wickedness, thy sins are now come out', which thou hast heretofore committed in giving unjust judgments, oppressing the innocent, and discharging the guilty; though the Lord hath said thou shalt not put to death the innocent, nor the righteous man. Now therefore, if thou fawest her, tell me under what tree thou did it see them talking together? Who answered, under a mastick-tree. Then Daniel said: Thou haft juftly lied against thy own life. Behold the angel of the Lord, according to the sentence paffed by him, shall cut thee in two. Then, he being put aside, he commanded the other to come, and said to him: Thou offspring of Canaan, and not of Juda, beauty hath deceived thee, and lust hath perverted thy heart : thus have you done before now with the daughters of Israel, and they, through fear, have conversed with you; but this daughter of Juda could not bear with your wickedness. Now there. fore, tell me under what tree didst thou find them talking together? Who faid, under an holm. Then Daniel said to him: Thou hast also lied juftly against thy own life: for the angel of the Lord is waiting with a sword to cut thee in two, and kill thee. "Upon this all the assembly cried out with a loud voice, and blessed God, who saveth those that hope in him. And they arose against the two Elders; for Daniel had proved them guilty, from their own words, of having borne false witness. And they did to them, even as they had maliciously intended against their neighbour, and put them to death; and innocent blood was saved on that day. GRADUAL. Pf. 22. Though I should walk in
. the midst of the shades of death, I will fear no harm, because thou, O Lord, art with me. V. Thy crook and thy staff have been my comfort.
GOSPEL. John viii. 1, 11. AT that time : Jesus went to mount Olivet: and
early in the morning came again into the temple, and all the people came to him, and fitting down he taught them. And the Scribes and Pharifees bringing to him a woman taken in adultery, and setting her in the middle, they said to him: Mafter, this woman hath just now been taken in adultery. And Mofes in the law hath commanded us to stone such an one. What therefore fayest thou ? This they said tempting him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooping down, writ with his finger on the ground. But they continuing to ask him, he lifted himself up, and said to them: He that is without fin among you, let him throw the first stone at her. And again stooping down, he wrote on the ground. When they heard this, they went away one after another, beginning from the eldest; and Jesus remained alone, and the woman standing in the middle. Then Jesus lifting himself up, said to her: Woman, where are they that accused thee? Hath nobody condemned thee? Who said : Nobody, Lord. And Jesus said: Neither will I condemn thee : Go, and now fin no more.
OFFERTORY. Ps. 118. Direct my steps according to thy law, that no injustice may reign in me, O Lord.
SECR E T.
that the offering of this sacrifice may cleanse and protect our frail nature from all evil. Thro'.
COMMUNION. Yohn 8. Woman, hath nobody condemned thee? Nobody, O Lord. Neither will I condemn thee; now sin no more. POSTCOMMUNION. Quæsumus. E beseech thee, O Almighty God, that we
be , whole body and blood we partake of. Who liveth, &c. Let us pray. Bow down your heads to God.
PRAYER. Pretende, Domine.
right hand of thy heavenly aid, that they may seek thee with their whole heart, and mercifully obtain what they ask for as they ought. Thro'.
The COMMEMORATION at VESPERS. Anth. Woman, hath Ant. Nemo te connobody condemned thee? demnavit, mulier ? Ne. Nobody, O Lord: nei
mo, Domine: nec ego ther will I condemn te condemnabo; jam thee ; fin now no more. amplius noli peccare.
V. and R. as p. 27. PRAYER. Concede. Col. leet of to-morrow.