Thus far both armies to Belinda yield; 65 71 The Baron now his Diamonds pours apace; 75 Clubs, Diamonds, Hearts, in wild disorder seen, NOTES. Thus VER. 65. Belinda yield;] It is finely contrived that she should be victorious; as it occafions a change of fortune in the dreadful lofs fhe was speedily to undergo, and gives occafion to the Poet to introduce a moral reflection from Virgil, which adds to the pleafantry of the ftory. In one of the paffages where Pope has copied Vida, he has loft the propriety of the original, which arifes from the different colours of the men, at Chefs. Thus, when difpers'd, a routed army runs, &c. WARTON. Thus when difpers'd a routed army runs, 81 85 In heaps on heaps; one fate o'erwhelms them all. And now (as oft in some distemper❜d State) 90 An Ace of Hearts steps forth: The King unseen 95 NOTES. 100 Oh VER. 95. An Ace of Hearts fteps forth :] Nothing can exceed Pope's powers of defcription, as difplayed in this game of Cards. His mock-heroic paintings of the Kings, their enfigns, and characters, are inimitable. Warton in his Effay, speaking of Windfor Foreft, fays, defcriptive Poetry was by no means the shining talent of Pope. Of rural objects Pope was not an able defcriber, as he could not be an accurate obferver; but in description of scenes taken from artificial Life, his powers are very manifeft. This diftinction fhould be always attended to, in estimating Pope's poetical character. Oh thoughtless mortals! ever blind to fate, For lo! the board with cups and spoons is crown'd, The berries crackle, and the mill turns round; 106 On fhining altars of Japan they raise The filver lamp; the fiery fpirits blaze: III 116 And see through all things with his half-shut eyes) Sent up 120 Ah VARIATIONS. VER. 105. Sudden the board, &c.] From hence, the first Edition continues to ver. 134. POPE. VER. 101.] IMITATIONS. "Nefcia mens hominum fati fortifque futuræ ; Turno tempus erit magno cum optaverit emptum VIRG. Ah cease, rafh youth! defift ere 'tis too late, She dearly pays for Nifus' injur'd hair! But when to Mischief mortals bend their will, 126 130 135 A thousand wings, by turns, blow back the hair; 140 Amaz❜d, VARIATIONS. VER. 134.] In the firft Edition it was thus, NOTES. POPE. VER. 122. and think of Scylla's Fate!] Vide Ovid's Me tam. viii. РОРЕ. Amaz'd, confus'd, he found his pow'r expir'd, 145 Refign'd to fate, and with a figh retir'd. The Peer now spreads the glitt'ring Forfex wide, T'inclose the Lock; now joins it, to divide. Ev'n then, before the fatal engine clos'd, A wretched Sylph too fondly interpos'd; Fate urg'd the sheers, and cut the Sylph in twain, (But airy substance foon unites again,) 150 VER. 147-] VARIATIONS. First he expands the glitt'ring Forfex wide NOTES. The POPE. VER. 152. But airy fubftance] See Milton, lib. vi. of Satan cut afunder by the Angel Michael. POPE. This line is an admirable parody on that paffage of Milton, which, perhaps oddly enough, defcribes Satan wounded: "The griding fword, with discontinuous wound, Pafs'd thro' him; but th' etherial substance clos'd, The parodies are fome of the moft exquifite parts of this poem. That which follows from the " Dum juga montis aper," of Virgil, contains fome of the moft artful ftrokes of fatire, and the moft poignant ridicule imaginable. The introduction of frequent parodies on ferious and folemn paffages of Homer and Virgil, gives much life and spirit to heroicomic poetry. "Tu dors, Prelat? tu dors?" in Boileau, is the "Euders Alge vis" of Homer, and is full of humour. The wife of the barber talks in the language of Dido in her expoftulations to her Æneas, at the beginning of the second Canto of the Lutrin. Pope's parodies of Sarpedon in Homer, and of the defcription |