Imágenes de página
PDF
ePub

naming, 'Ceremony of naming it' [53], la cérémonie où la mosquée devait recevoir un nom, con

sécration.

narrow-minded [21], étroit

d'esprit.

narrow escape. 'C. himself is said to have had a narrow escape from' [114], C. lui-même, dit-on, n'a échappé qu'avec peine à. native [41], indigène. 'A native of M.' [20], né à M.

nay [96], en vérité, même. nearest [104], la plus rapprochée, des plus rapprochées.

neat [98], joli, élégant.

need (to), avoir besoin. 'I needed no second permission' [98], je n'eus pas besoin d'une seconde permission, je ne me le fis pas dire deux fois. Need have been ashamed [98], n'aurait eu besoin d'avoir honte, n'aurait eu à souffrir de. 'It needs but' [105], il n'est besoin que de. 'It needs the pen of' [115], la plume de . . serait nécessaire, il faudrait la plume de.

needs [40], de toute nécessité, nécessairement, forcément.

neither, d'ailleurs, du reste [119] (with a negative sentence in French). See nor.

nerve (to) [93], donner du nerf, fortifier.

never. With never a hand' [49], sans l'ombre d'une main.

never-ending [131], qui n'en finit jamais. They are too neverending' [131], trop souvent ils n'en finissent pas.

never-failing [6], infaillible, toujours prêt.

next [100], bientôt après. next to [84], après. nick-nacks [23], objets, riens, bagatelles.

night after night [22], plusieurs nuits de suite; [40], tous les

[blocks in formation]

none [26], nul.

nor [9, 21, 24, 25, 40, 46, 53, 119], d'ailleurs, du reste, de plus, en outre, d'autre part, d'un autre côté (with a negative sentence following). Nor was this caution unnecessary' [9], d'ailleurs (et vraiment) cette recommandation ne fut pas inutile. Nor could any of the soldiers venture beyond' [46], aucun soldat ne pouvait d'ailleurs s'aventurer au-delà de.

not so with (it is) [22], il n'en est pas ainsi de.

nothing of that sort [83], il n'en est rien.

notice, observation. 'To take notice' [51], remarquer, faire at

tention.

[blocks in formation]

odd-looking [106], à la mine | même chose pour lui.

bizarre.

odds [15], les chances. [26], chances contraires. [114], avan

tages.

of [104], entre. [58], consister en.

'To consist of'

of course [65, 96], bien entendu que, il va sans dire que. That's of course' [60], cela va sans dire. of old [123], des anciens temps. off. 'Fifty yards off' [23], à cinquante pas. About two miles off' [23], à deux milles de distance environ. 'Off the said farm' [78], des revenus de ladite ferme. 'They're off' [115], ils sont partis, les voilà partis.

'offer resistance (to)' [47], faire résistance, résister.

office. 'The cares of office' [24], les soucis des affaires. [108], office. [123], fonctions.

ogle (to) [68], lancer des aillades.

[ocr errors]

old. 'The brave days of old' [26], le bon vieux temps. A perfect specimen of old' [96], un parfait spécimen du bon vieux temps.

old-fashioned [16], à l'ancienne mode, du bon vieux temps. [40], vieux modèle.

'on such journeys' [37], à l'occasion de pareils voyages. 'On further inquiry' [53], après plus ample information. 'On him' [112], de lui. To deliberate on it' [18], en délibérer. To live on' [118], continuer d'exister, exister

[blocks in formation]

'One of

themselves' [54], un des leurs.

one, on, when nominative; vous, quelqu'un, &c., when in the accus. or in an oblique case. 'Serves to remind one' [111], sert à vous faire ressouvenir.

[ocr errors]

one cannot always be expressed by a pronoun; the words homme, personne, personnage, &c. must be used to give the full meaning; or else the noun must be repeated, or a demonstrative pronoun used. Of one who' [70], d'une personne qui, de celui qui. 'Your wife laces her stays without one' [125], votre femme s'en passe pour se lacer. ‘By one of impatience' [130], par un regard d'impatience. 'Silent and shy ones' [23], les personnes (celles qui sont) silencieuses et réservées. 'The little ones' [65], les petits.

one by one [40, 120], l'une après l'autre.

one another, l'un l'autre. When governed by a prepos. it is placed between the two in French. With one another' [1], l'un avec l'autre, l'un contre l'autre.

onward [99], en avant. opera-goers [40], habitués de l'opéra.

oppose (to) [63, 66], s'opposer à, résister à.

opposite (gentlemen) [82], adversaires, messieurs nos antagonistes. In courts, contradicteurs, adversaires.

ought. 'What they ought to have done' [65], ce qu'on aurait dû faire. 'I ought to have done' [96], j'aurais dû faire.

out. 'The truth must out' [122, 124], il faut que la vérité sorte, se dise. [106], hors de chez lui. 'To squeeze out' [5], exprimer.

out of [19], [67], de, tiré de.

d'où, duquel.

'I wish I were

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

over [1], sur, au-dessus de. [6, 121, 98], pardessus. [17] passé. It is over with him' [36], c'en est fait de lui.

overawe (to) [21], en imposer à, intimider.

overbearing [106], dominateur, impérieux, tyrannique.

overboard [30], pardessus bord. overcharge (to) [67], surfaire. overdrilled [91], surchargés d'exercice, exercés à l'excès.

overflow (to) [130], faire

déborder.

overhead [59], pardessus vos

têtes.

overjoyed [23], transporté de

joie.

overlapping [13], en forme de recouvrement, dépassant par un

rebord.

overland, par voie de terre. overlooking [57], qui a vue sur, donnant sur.

overpayment [28], large récompense, large compensation.

overturn (to) [43], renverser.

paddle on (to) [9], continuer de ramer.

[ocr errors][ocr errors]

paralleled (never) [33], qui n'a pas son pareil, avec lequel aucun autre ne peut entrer en parallèle. parental [11], paternel. parsonage house [96], presbytère.

part (to) [101], se séparer, prendre congé. 'Part with (to)' [23], se séparer de, se défaire de.

partake of (to) [20], prendre sa part de, goûter à. [80], tenir de, participer à.

particulars [24], détails. parting. Gave a parting cry' [95], jeta (poussa) un dernier cri. party [102], société.

party allegiance [82], fidélité à son parti.

party-coloured [87, 123], bigarré, bariolé, multicolore. pass off (to) [124], faire passer, faire accepter.

pass over (to) [24], laisser de côté, négliger.

pass show (to). 'We have that within which passes show' [35], nous avons quelque chose en nous qui ne s'exprime point.

pat (to) [22], donner des tapes, ou des coups de patte.

pay homage (to) [67], rendre hommage. 'To pay a visit' [125], faire une visite.

'Old 'The

peep slily (to) [117], regarder en dessous, sournoisement, à la dérobée. people [48] gens. people,' de vieilles gens. little people' [65], les petites personnes, les petits personnages. 'Bad people' [65], de méchantes gens.

performed [67], joué.

pick-pocket (to) [106], vider les poches, plumer (filouter).

piece of information [5], fait, point. To take to pieces' [9], démonter.

pig-tailed [67], à queue. pit-fall [13], piége, fosse. phrase. As the phrase is' [107], comme on dit.

physic (to). 'He would physic such notions out of the boy's noddle' [106], il purgerait la caboche (very fam.) du polisson de pareilles notions.

place [49], endroit. plated [40], plaqué. play (in), occupé. I will hold the foe in play' [26], j'occuperai l'ennemi.

play upon (to) [38], s'amuser

de. 'To play upon a person,' se jouer de quelqu'un, faire une niche or faire un tour à quelqu'un.

please (to). 'Had been pleased' [38], avait daigné. 'Pleased with' [53], content de. 'We are pleased to think' [81], il nous plaît de penser. plot [67], intrigue, trame. pluck down (to) [82], faire crouler.

plume oneself on (to) [81], se glorifier de, faire parade de. plurality [8], cumul, or pluralité de bénéfices.

point blank [32], directement, de but en blanc.

point of fact (in) [43], en fait, en point de fait (law).

poise (to) [40], tenir en équilibre.

poll-tax [82], capitation. ponder (to) [4], faire réflexion, faire un raisonnement.

pop (to) [23], mettre vivement. pop off (to), partir allégrement. 'Off she pops' [83], la voilà partie. poser [102], question épineuse. I have a poser for you' [102], j'ai une question embarrassante à vous poser; je vais vous coller (familiar).

possibly [66], peut-être. post (to) [20], afficher. pour forth (to) [24], verser, répandre.

poured out [33], produit, répandu.

pouting [118], saillant, faisant la moue.

practise oneself (to) [24], s'exercer.

pray [61], dites-moi, je vous prie. Premier [115], premier ministre.

premises [122], local, pro

priété.

presently [64], tout à l'heure. [95], bientôt, tout à coup.

press forward (to) [100], se hâter, avancer rapidement.

press on (to) [7, 66], pousser en avant. [114], poursuivre.

prevail (to), prévaloir. Prevailed on too many' [66], prévalut chez trop d'entre eux; 'to prevail on oneself,' se résoudre à, se persuader de.

prime of life [24], force de

l'âge.

primest [117], le plus distingué, le principal.

Primmins [23], Madame P. Observe that female servants are not called by their surnames in French, except with the words Madame, Mademoiselle, prefixed to them.

privately [88], secrètement, sans aucun appareil.

prize (to) [23], tenir à. prize-fighter [60], pugiliste. proceed to (to) [44], se porter vers. [38, 45], aller, se rendre. [69], se mettre à, s'occuper de, se mettre en devoir de. [70], aller, marcher. 'How I had best proceed' [98], ce qu'il y avait de mieux à faire.

proceed up (to) [9], remonter. produce (to) [23, 96], montrer, faire voir.

profess (to) [60], faire profession de.

property-man [40], fournisseur (de théâtre).

propriety [123], convenance. prosy [107], ennuyeux. prove (to) [20], se montrer, être. [53], devenir, être, se trouver

tre, se trouver, être démontré par l'expérience. The change of the king proved no remedy' [63], le changement de roi ne fut nullement un remède, ne remédia point; l'expérience démontra (il fut démontré par l'expérience, il se trouva) que le changement. . [78],

se trouver.

rank and file [91], la ligne, les rangs.

rather [21], assez, passablement. [24], quelque chose comme. Would rather lose' [89], aimerait mieux (préférerait) perdre.

rattle past (to) [121], passer avec fracas.

‘rattling tongue' [97], une

provide for (to) [93), pour-langue bien pendue. [96], se procurer,

voir, nourrir. acheter.

provoked [24], vexé, tienté, contrarié.

read of (to) [23], lire des histoires, lire des contes, des relations

impa-de or sur, &c.

public-spirited [15, 131], dévoué au bien public, animé de dévouement à l'intérêt général, dévoué aux intérêts généraux.

pull off (to) [130], ôter, retirer, arracher.

purse-proud [21], fier de son

[blocks in formation]

rack (to) [104], torturer.

rear [114], arrière-garde. reck (to) [120], se soucier. reel (to) [94], chanceler. 'To reel out' [130], sortir en trébuchant` (en chancelant).

regard to (in) [27], quant à. regardless of [43], indifférent à, sans considération pour. remonstrate with (to) [24], faire des remontrances à.

rent [78, 107], loyer.

rent-roll [104], état des revenus. resolve upon (to) [11], prendre la résolution de, décider de, se résoudre à.

return thanks (to) [131], remercier, faire un discours de remerciments.

review. 'Under our review' [37], que nous passons en revue.

ride (to), être or aller à cheval; if for pleasure, se promener à cheval. But when something already shows the mode of conveyance, aller or se promener are to be used alone. 'To ride on an elephant,' aller à dos d'éléphant.

raffle for (to) [23], mettre à la Came riding on the back of a loterie pour.

rage (to) [32], sévir. rain shot (to) [48], faire pleuvoir des projectiles.

rambling tour [40], excur

sion.

rampire [119], rempart. range (to) [78], varier, se vendre à un prix variant de.

hippopotamus' [9], est venu sur le dos d'un hippopotame, or familiarly, à cheval sur un hippopotame. 'Rode T.' [32], était T. à cheval.

riding party [116], excursion à cheval.

right. 'Did I not say right?' [23], n'ai-je pas dit vrai.

« AnteriorContinuar »