No more, my baby, shalt thou lie, The grave must be thy cradle, now; No taint of earth, no thought of sin, Yea! from mine arms thy soul hath flown That aye around the altar sing. Methought when years had rolled away, The boy-the youth-the man in thee! But thou hast past! for ever gone, Farewell, my child, the dews shall fall, The earliest snow-drop there shall spring, And roses pale, and lilies fair, With perfume load the summer air! Adieu, my babe! if life were long, Soon on death's couch shall I recline; MOIR. THE twining jasmine and the blushing rose, PRIOR. ΤΟ I SEND the Lilies given to me; Though long before thy hand they touch, Because they yet may meet thine eye, And guide thy soul to mine, even here, When thou behold'st them drooping nigh, And know'st them gathered by the Rhine, And offered from my heart to thine! The river nobly foams and flows, The charm of this enchanted ground, And all its thousand turns disclose, Some fresher beauty varying round; The haughtiest breast its wish might bound, Through life to dwell delighted here; Nor could on earth a spot be found, To Nature and to me so dear, Could thy dear eyes, in following mine, BYRON. THE NOSEGAY. I CULLED for my love a fresh nosegay, one day; I checked the soft sunbeam of pleasure's bright ray, "Those lilies and sweets, gentle maid, are like yours, This nosegay thy excellence tells; The rose to the eye, like thy beauty, allures, The jasmine, so simple, so sweet to the sense, Recals all thy talents, so void of pretence, So modest, yet exquisite too; The woodbine, where bees love their treasures to seek Is a type of affection like mine; And oh! may this innocent flow'r my wish speak, And heartsease for ever be thine! SONG. AUX FLEURS. FLEURS charmantes! par vous la nature est plus belle, Dans ses brillants travaux l'art vous prend pour modèle ; Simples tributs du cœur, vos dons sont chaque jour D'embellir la beauté vous obtenez la gloire ; Le laurier vous permet de parer la victoire; Plus d'un hameau vous donne en prix à la pudeur; Se parfume au printemps de vos douces offrandes, Mais c'est dans nos jardins qu'est votre heureux sejour. Venez donc; de nos champs decorer le theâtre. Sans obéir aux lois d'un art capricieux Fleurs, parure des champs et délices des yeux, DE DELILLE. "Les Jardins." |