XXXIII. He died; and most unluckily, because, XXXIV. But ah! he died; and buried with him lay XXXV. Yet Jose was an honourable man, well; That I must say, who knew him very As Numa's (who was also named Pompilius), XXXVI. Whate'er might be his worthlessness or worth, Where all his household gods lay shiver'd round him; No choice was left his feelings or his pride, Save death or Doctors' Commons-so he died. XXXVII. Dying intestate, Juan was sole heir To a chancery-suit, and messuages, and lands, Promised to turn out well in proper hands: XXXVIII. Sagest of women, even of widows, she (His sire was of Castile, his dam from Arragon) : Then for accomplishments of chivalry, In case our lord the king should go to war again, He learn'd the arts of riding, fencing, gunnery, And how to scale a fortress-or a nunnery. XXXIX. But that which Donna Inez most desired, And so they were submitted first to her all; XL. The languages, especially the dead, The sciences, and most of all th' abstruse; To be the most remote from common use, XLI. His classic studies made a little puzzle, Because of filthy loves of gods and goddesses, XLII. Ovid 's a rake, as half his verses show him; I don't think Sappho's Ode a good example, Where the sublime soars forth on wings more ample ; But Virgil's songs are pure, except that horrid one Beginning with "Formosum pastor Corydon." XLIII. Lucretius' irreligion is too strong For early stomachs, to prove wholesome food; I can't help thinking Juvenal was wrong, Although no doubt his real intent was good; For speaking out so plainly in his song, So much indeed as to be downright rude; And then what proper person can be partial To all those nauseous epigrams of Martial? XLIV. Juan was taught from out the best edition, XLV. For there we have them all " at one fell swoop,' Instead of being scatter'd through the pages; They stand forth marshall'd in a handsome troop, To meet the ingenuous youth of future ages, Till some less rigid editor shall stoop To call them back into their separate cages, Instead of standing staring altogether, Like garden gods-and not so decent, either. XLVI. The missal too (it was the family missal) Could turn their optics to the text and pray, Is more than I know-but Don Juan's mother Kept this herself, and gave her son another. XLVII. Sermons he read, and lectures he endured, He did not take such studies for restraints : XLVIII. This, too, was a seal'd book to little Juan- She scarcely trusted him from out her sight; You might be sure she was a perfect fright; XLIX. Young Juan wax'd in goodliness and grace; As e'er to man's maturer growth was given : And seem'd, at least, in the right road to heaven ; For half his days were pass'd at church, the other Between his tutors, confessor, and mother. L. At six, I said he was a charming child, At twelve he was a fine, but quiet boy; Although in infancy a little wild, They tamed him down amongst them to destroy His natural spirit not in vain they toil'd, At least it seem'd so; and his mother's joy Was to declare how sage, and still, and steady, Her young philosopher was grown already. LI. I had my doubts, perhaps I have them still, He and his wife were an ill-sorted pair- LII. For my part I say nothing-nothing-but This I will say—my reasons are my own— That if I had an only son to put To school (as God be praised that I have none) 'T is not with Donna Inez I would shut Him up to learn his catechism alone; No, no-I'd send him out betimes to college, For there it was I pick'd up my own knowledge. LIII. For there one learns 't is not for me to boast, Though I acquired-but I pass over that, As well as all the Greek I since have lost : I say that there's the place-but Verbum sat. I think I pick'd up, too, as well as most, Knowledge of matters-but, no matter what— LIV. Young Juan now was sixteen years of age, Tall, handsome, slender, but well knit; he seem'd Active, though not so sprightly, as a page; And every body but his mother deem'd Him almost man: but she flew in a rage, If And bit her lips (for else she might have scream'd) any said so; for to be precocious Was in her eyes a thing the most atrocious. LV. Amongst her numerous acquaintance, all Of As sweetness to the flower, or salt to ocean, Her zone to Venus, or his bow to Cupid (But this last simile is trite and stupid). LVI. The darkness of her oriental eye Accorded with her Moorish origin LVII. She married (I forget the pedigree) With an hidalgo, who transmitted down In that point so precise in each degree That they bred in and in, as might be shown, Marrying their cousins-nay, their aunts and nieces, Which always spoils the breed, if it increases. |