La restauración del Quijote: estudio comparativo de varias ediciones y sus respectivas notas con un ejemplar de la de 1605 impresa por Juan de La Cuesta1883 |
Otras ediciones - Ver todo
Términos y frases comunes
abajo arriba andante Argel auia autor barbero Bruselas de 1607 caballero capítulo VIII Cardenio CERVANTES Folios Líneas cláusula Clemencín comentaristas contando de abajo corrigió cura debe decir demostrar DICE EJEMPLAR PRUEBA DICE errores N.º Diego Clemencín dijo dixo Dorotea edición de Bruselas edición de Cuesta edición de Madrid edición fototipográfica ediciones segunda EJEMPLAR FOTO-TIPOGRÁFICO Folios Ejemplar restaurado errata error de imprenta Error EJEMPLAR PRUEBA Error Folios Líneas escribiría Cervantes escudero falta folio vuelto Folios Líneas DICE FOTO-TIPOGRÁFICO Folios Líneas halla Hartzenbusch Folio hizo hubiera impresor juicio jumento letra libros de caballerías línea 16.-Ortego líneas 12 líneas 31 líneas 7 líneas 9 Líneas DICE Error Lotario Luego Luscinda mundo neas Nota número notas de Hartzenbusch número Panza parece pasaje Peneo primera edición PRUEBA DE CERVANTES Quijote rucio Sancho segunda de Cuesta segunda edición segunda y tercera siguientes siguientes.-Ortego tercera de Cuesta tercera edición vantes ventero visera yangüeses
Pasajes populares
Página 373 - ... habiendo y debiendo ser los historiadores puntuales, verdaderos y no nada apasionados, y que ni el interés ni el miedo, el rancor ni la afición, no les hagan torcer del camino de la verdad, cuya madre es la historia, émula del tiempo, depósito de las acciones, testigo de lo pasado, ejemplo y aviso de lo presente, advertencia de lo por venir.
Página 42 - Bien, dijo el Cura, me parece esta novela, pero no me puedo persuadir que esto sea verdad, y si es fingido, fingió mal el autor, porque no se puede imaginar, que haya marido tan necio, que quiera hacer tan costosa experiencia como Anselmo. Si este caso se pusiera entre un galán, y una dama, pudiérase llevar, pero entre marido y mujer, algo tiene de imposible: y en lo que toca al modo de contarle, no me descontenta.
Página 300 - . . .los altos cielos que de vuestra divinidad divinamente con las estrellas os fortifican y os hacen merecedora del merecimiento que merece la vuestra grandeza.
Página 719 - ... -De la misma manera que yo lo cuento -respondió Sancho-, se cuentan en mi tierra todas las consejas, y yo no sé contarlo de otra, ni es bien que vuestra merced me pida que haga usos nuevos.
Página 69 - ... y al desarmarle, como él se imaginaba que aquellas traídas y llevadas que le desarmaban eran algunas principales señoras y damas de aquel castillo, les dijo con mucho donaire...
Página 302 - La razón de la sinrazón que a mi razón se hace, de tal manera mi razón enflaquece, que con razón me quejo de la vuestra fermosura.
Página 723 - Quijote. -He ahí lo que yo dije: que tuviese buena cuenta. Pues, por Dios, que se ha acabado el cuento, que no hay pasar adelante.
Página 529 - Amadis, y enseñadme por donde tengo de comenzar á imitaros; mas ya sé que lo mas que él hizo fue rezar, y así lo haré yo. Y sirviéronle de rosario unas agallas grandes de un alcornoque que ensartó, de que hizo un diez...
Página 413 - Rocinante. -¿Qué diablos de venganza hemos de tomar -respondió Sancho-, si éstos son más de veinte y nosotros no más de dos, y aun, quizá, nosotros sino uno y medio? -Yo valgo por ciento -replicó don Quijote.
Página 315 - Non fuyan las vuestras mercedes, ni teman desaguisado alguno, ca a la Orden de caballería que profeso non toca ni atañe facerle a ninguno, cuanto más a tan altas doncellas como vuestras presencias demuestran. Mirábanle las mozas, y andaban con los ojos buscándole el rostro que la mala visera le encubría; mas, como se oyeron llamar doncellas, cosa tan fuera de su profesión, no pudieron tener la risa...