Imágenes de página
PDF
ePub

the ecclesiastical judges, before whom the cause was first moved, that they proceed therein, notwithstanding the King's prohibition directed to them before.

scribat Judicibz, coram quibz causa illa prius fuit agitata, qđ in causa illa pcedant, no obstante phibone regia pius inde sibi [porrecta, &c.1]

1 directa. Vetus Codex.

Concerning

assigned.

13 E. I. c. 30.

21 EDWARD I. A.D. 1293.

STATUTE OF THE JUSTICES OF
ASSISE.

WHEREAS our lord the King did

of late in his last Statutes of

Stat. Westm. 2. Westminster direct, that in every county certain justices and no others should be assigned, to take the assises, juries, and certificates in those counties, at certain seasons: And because as well the justices of either bench, as the justices in eyre, when they were not upon the circuit, who had been assigned to do the said office within limited times, being often hindered as well by reason of their office, as by the commands of our lord the King to them directed, could not come at the days and places which they had appointed; by reason whereof through their absence many were put off from their right, and trespasses remained unpunished: Our lord the King being willing as far as he is able, that every one of his subjects should have speedy justice upon wrong done unto him, doth command, that

[blocks in formation]

STATUTUM DE JUSTICIARIIS
ASSIGNATIS.1

Ex Rot.de Placit. ad Parl. post Pasch.
21 E. I. m. 3. d.2

CUM Dus Rex nup in ultimis D' Jus

statutis suis Westm pcepisset, qd assigna in singtis Comitatibz êti Justič as

sigarent ad assiš, Jur, & Etificacões capiend in Com illis, êtis tempibz, & non alii: ac p eo qd tam Justič de utroq, Banco, qã Justič Itiñantes, [cũ in Itinibz non fuint,] qui ad ẞmissa facienda assigati fûunt tempibz limitatis, multociens impediti, tam rõne officii sui, q pcepto dñi Reg si diretor, venire non pofunt ad dies et loca p ipos assigñ: pp? quod p eo absenciam multi jure suo fûunt elongati, & injurie remanserut inpunite ; Dñs Rex, in qantum polit, volēs qd unicuiq, de Regno suo de injuria si facta, celeris fiat justicia, pcipit, qd decelo assignentur octo Justič circumspecti et disceti, ad assias, Jur, & Etificações capiend p totum Regnū Angł; Duo vidit in Com Eboz, Northumbř, West, Cumbr, Lane, Notingħ, & Derb. Et duo, in Com Lyncoln, Leyč, Warf, Staff, Salop, North, Rotel, 1 This title is from the old printed copies.

2 Vetus Codex, fo. 47.

3 Interlined on the roll; Vetus Codex inserts.

Glouc, Herf, [& Wugoriñ.] Et duo, | Gloucester, Hereford, and Wigorn.
And two in the counties of Corn-

in Com Cornub, Devon, Soms, Dors, Wilk, Sutht, Oxoñ, Berk, Sussex, & Surf. Et duo, in Com Kane, Essex, Hertf, Norff, Suff, Cantebr, Huntingd, Beđ, & Buk. Et assie Jurate & recogñ de Com Midd capiant coram Justic de Banco. Qui quidem octo Justič ut pdem est assigati, ad assias, Jur, et Etificações capiend, spali? [intendant 2] & assidue p totum annum, diebz & locis quibz melius & plus ad comodū popti vidint esse faciend, mis statutis in pdco ultio statuto Westm ad asas capiend nullatenus obŝvatis. Nec concedant aliqa břia de assiš, Jur, vt recogñ alicui, coram aliis Justič q* coram ẞfatis Justič assignatis, nisi de spali gra dñi Reg. &c.

Wygorn. Vetus Codex.

2 attendant Vetus Codex.

wall, Devon, Somerset, Dorset, Wilts, Southampton, Oxoñ, Berks, Sussex, and Surrey. And two in the counties of Kent, Essex, [Suffolk, Norfolk,'] Cambridge, Huntingdon, Bedford, and Buckingham. And the assises, juries, and inquests of the county of Middlesex shall be taken before the justices of the bench. Which said eight justices assigned to take the assises [and certificates aforesaid,2] shall especially attend and [daily 3] through the whole year, that is to say () in the places where they think best and most for the ease of the people: And the term of the Statute last made at Westminster, of taking of assises, in no wise shall be observed. Nor no writs of assises, juries, or recognisances shall be granted to be taken before any other justices than before the aforesaid justices assigned, except it be of the special grace of the King, &c.

1 Hertford, Norfolk, Suffolk,

2 juries and certificates
3 diligently

4 at the days and

'f*ngen65 p'so

am.

23 EDWARD I. A.D. 1295.

STATUTUM DE FRANGENTIBUS
PRISONAM.1

Ex Rot. Placit. & Memorand. de Parl.

23 Edw. I. m. 2. d.

E Pisonibz pisonam fangentib3

DE Dñs Rex vult & pcipit, qd nullus de celo qui pisonā fregit, sbeat judiciu vite [&1] mēbrož p fraccõe pisone

1 vel Vetus Codex.

THE STATUTE OF BREAKING PRISONS.1

CONCERNING prisoners which Concerning
break prison, our lord the King break prison.
willeth and commandeth, that none
from henceforth that breaketh prison
shall have judgement of life or mem-
ber for breaking of prison only; except

1 The titles are from the old printed copies and translations, which attribute this article to the first
year of King Edward II,

In dorso
Rotuli,

the cause for which he was taken and
imprisoned did require such judge-
ment, if he had been convict there-
upon according to the law and custom
of the realm, albeit in times past it

hath been used otherwise.

tm; ni causa p qua capt9 & īpisonatus fuit tale juđm reqireret, si de

illa juxa legem & consuetudiem tre fuisset convict, licet tempib; Ptitis

atr fieri cōsuevt.

25 EDWARD I. A.D. 1297.

Magna Carta de lib'tatibz Angl',
t de lib'tatibz Foreste;

co’firmata a K. Edwardo; Anno r? suí
vicesimo qinto. rrvTM *

THE GREAT CHARTER OF THE LIBERTIES OF ENGLAND,
AND OF THE LIBERTIES OF THE FOREST;

CONFIRMED BY KING EDWARD, IN THE TWENTY-FIFTH YEAR OF HIS REIGN.

EDWARD by the grace of God

King of England, Lord of Ireland, and Duke of Guyan, [to all archbishops, bishops, &c.1] We have seen the Great Charter of the Lord Henry sometimes King of England, our father, of the liberties of England in these words: Henry by the grace of God King of England, Lord of Ireland, Duke of Normandy and Guyan, and Earl of Anjou, to all archbishops, bishops, abbots, priors, earls, barons, sheriffs, 1 To all to whom these present letters shall come, greeting.

Ex magno Rot. Stat. in Turr.

Lond. m. 40, 39, 38.

() DWARDUS dei gra Rex Angt

Dñs Hion & Dux Aquit: Omnibz ad quos psentes lite pvenint saltm. Inspeximus magnam cartam dõi H. quondam Regis Angt přis nři de libertatib3 Angł in hec verba. Henricus dei gra Rex Angt, Dñs Hi₺n, Dux Normann, Aquit, & Comes Andegav, Archiepis, Epis, Abbatibz, Priorib3, Comitib3, Baronib3, Vice

1 A blank for the letter E.

*This indorsement is at the bottom of membrane 38, of the roll, being the last of the three membranes on which are entered the Inspeximus and Confirmation of the Great Charter and of the Charter of the Forest, the Charter of Confirmation in French, and the King's pardon; in order as they are printed from hence [Statutes of the Realm, volume 1, page 114] to the end of page 124 [of the same volume]. In all former printed copies the Great Charter and the Charter of the Forest, as granted by King Henry III. and confirmed by King Edward I. have been inserted under the ninth year of K. Henry III. See the collection of Charters of Liberties preceding the Statutes [in Statutes of the Realm, volume 17, and chapter II. of the Introduction prefixed to [the same volume. The various readings marked L. are from the Charter of Inspeximus 25 Edw. I. under the great seal preserved among the archives of the city of London. See page 33, of the Charters of Liberties [in Statutes of the Realm, volume 17.

comitibz, Prepõitis, Ministris, & omibz Battis & fidelibz suis ẞsentem cartam inspectur saltm. Sciatis qd nos intuitu dei, & p salute anime nře, & anima antecesso & successoz nřož, ad exaltacõem sce eccție, & emendacõem regni nři, spontanea & bona volūtate nra, dedim & concessim? Archiepis, Epis, Abbatibz, Prioribz, Comitibz, Baronibz, & omibz de regno nřo, has libtates subscriptas, tenendas in regno não Angł imppetuū.

In pimis concessim deo, & hac senti carta nřa confirmavim? P nob & hered nfis imppetuu, qd ecctia Anglicana libera sit, & habeat omnia jura sua integra, & libtates suas illesas. Concessim eciam & dedim omibz liberis hominibz regni nři, nob & heredibz nřis imppetuū, has libtates subscriptas, hendas & tenendas eis & hered suis, de nob & hered uris imppetuū.

*

Vidua post mortem mariti sui, statim & sine difficultate aliqa heat maritagiū suū, & hereditatem suam; nec aliquid det p dote sua, nec p maritagio suo, vel p hereditate sua, quam hereditatem maritus suus & ipa tenuerut [simul,'] die obit? ipius mariti sui; & maneat in capitali mesuağ mariti sui, p quadraginta

dies, post obitū mariti sui, infra quos dies assignet ei dos sua, nisi pius fuit ei assignata, vel nisi dom illa sit castrum ; & si de castro recesserit, domus ei competens stati pvideatTM, in

1 Interlined on the roll.-L. omits.

provosts, officers, and to all bailiffs, and other our faithful subjects, which shall see this present charter, greeting: Know ye, that we, unto the honour of Almighty God, and for the salvation of (1) the souls of our progenitors and successors [Kings of England,] to the advancement of holy

church and amendment of our realm, of our meer and free will, have given and granted to all archbishops, bishops, abbots, priors, earls, barons, and to all [freemen] of this our realm, these liberties following, to be kept in our kingdom of England for ever.

[blocks in formation]

VIL.

A widow, after the death of her husband, incontinent, and without Widow. any difficulty, shall have her [marriage 2] and her inheritance; and Her marriage shall give nothing for her dower, her estate; [marriage 2] or her inheritance, which her husband and she held the day of the death of her husband; and she quarantine; shall tarry in the chief [house 3] of her husband by forty days after the death of her husband, within which days her dower shall be assigned her, if it were not assigned her before, or that the house be a castle; and if she depart from the castle, then a competent house shall be forthwith

[blocks in formation]

estovers;

dower;

remarriage.

VIII.

The King's debtor.

His pledges.

IX.

Liberties of
London, &c.

provided for her, in the which she
may honestly dwell, until her dower
be to her assigned, as it is aforesaid;
and she shall have in the mean time
her reasonable estovers [of the com-
mon:1] And for her dower shall be
assigned unto her the third part of all
the lands of her husband, which were
his [during coverture,] except she
were endowed of less at the church-
door. No widow shall be distrained

to marry herself (3): Nevertheless
she shall find surety that she shall
not marry without our licence and
assent, if she hold of us, nor without
the assent of the lord, if she hold of
another.

We, or our bailiffs, shall not seize

any land or rent for any debt, as long

as the present goods and chattels of
the debtor do suffice to pay the debt,
and the debtor himself be ready to
satisfy therefore. Neither shall the
pledges of the debtor be distrained,
as long as the principal debtor is
sufficient for the payment of the
debt; and if the principal debtor fail
in payment of the debt, having
nothing wherewith to pay, or will
not pay where he is able, the pledges
shall answer for the debt; and if
they will, they shall have the lands
and rents of the debtor, until they be
satisfied of that which they before
paid for him, except that the debtor
can shew himself to be acquitted ()
against the said sureties.

The city of London shall have all
the old liberties and customs [which
it hath been used to have]. More-
over we will and grant, that all other
cities, boroughs, towns, and the barons
of the five ports, and all other ports,
shall have all their liberties and free
customs.

1 out of the common estate:

2 in his live, MS. Tr. 1.

3 while she chooses to live single

qua possit honeste morari, quousq dos sua ei assignetr sedm qd pdem est; & heat racionabile estoviu suu intim de cõi: Assignet aute ei p dote sua cia ps toci? Pre mariti sui,

que sua fuit in vita sua, nisi de minori fuerit dotata ad hostium eccție. Nulla vidua distringatr ad se mari

tanda, dum voluit vive sine marito: Ita tñ qd securitatem faciat, qď se non maritabit sine assensu não, si de nob tenuit, vel sine assensu dni sui, si de alio tenuit.

Nos vero vt balti nři non seisiem

tram aliquam vel redditū, p debito

aliq°, qamdiu catalla debitoris ẞsencia sufficiūt ad debitu reddend, & ipe

debitor pat sit inde satisface. Nec plegii ipius debitoris distringant, qamdiu ipe capital debitor sufficiat ad solucoem ipius debiti; & si capitał debitor defecit in solucõe debiti, non hens unde reddat, aut reddere nolit cũ possit, plegii de debito respondeant ; & si voluint, heant tras & reddit? debitoris, quousq, sit eis satisfẽm de debito, quod ante p eo solut, nisi capital debitor monstravit se inde esse quietū vs eosde plegios.

Civitas London heat omes libertates suas antiquas, & consuetudines suas. Pretea volum & concedim3, qd omes Civitates alie, & Burgi, & Ville, & Barones de quinq, portubz, & ões port, heant omes libtates, & libas

thereof consuetudines suas.

« AnteriorContinuar »