Erinnerungen, Volumen 5Aloys Doll, 1815 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 13
Página 40
... acht Stunden uns nach Venedig . Bis zur Mündung des Canals wurde das Fahrzeug , wie die holländischen Treckschüŋs ten , von Pferden gezogen , auf den Lagunen aber durch zwey vierruderige Boote fortbugfirt . Die Lage der alten ...
... acht Stunden uns nach Venedig . Bis zur Mündung des Canals wurde das Fahrzeug , wie die holländischen Treckschüŋs ten , von Pferden gezogen , auf den Lagunen aber durch zwey vierruderige Boote fortbugfirt . Die Lage der alten ...
Página 55
... acht und zwanzig Jahren Winkelmann durch Meuchelmord fiel . Nach seiner Grabstätte war unser Forschen vergeblich . Wie gern hätt ' ich den Manen des großen und edlen Deutschen nur eine hölzerne Ges dächtnißtafel , an der Stelle , wo ...
... acht und zwanzig Jahren Winkelmann durch Meuchelmord fiel . Nach seiner Grabstätte war unser Forschen vergeblich . Wie gern hätt ' ich den Manen des großen und edlen Deutschen nur eine hölzerne Ges dächtnißtafel , an der Stelle , wo ...
Página 77
... acht Arten charakterisiren sich darunter als Flußfische . Auch an Pflanzenabdrücken er- fand man den Bolkaberg , welchen wir mit vollem Rechte das Potosi der Oryktologie nennen dürfen , äußerst ergiebig . Seguier von Nismes , Maf- fei's ...
... acht Arten charakterisiren sich darunter als Flußfische . Auch an Pflanzenabdrücken er- fand man den Bolkaberg , welchen wir mit vollem Rechte das Potosi der Oryktologie nennen dürfen , äußerst ergiebig . Seguier von Nismes , Maf- fei's ...
Página 91
... acht Stunden westwärts von Inn s . bruck entfernt . Von hier aus ging der Freund mit mir nach der nabgelegenen Ritterveste Petersberg , dem Stammschlosse seines Geschlechts . In dieser ernsten Abgeschiedenheit war es , wo der ...
... acht Stunden westwärts von Inn s . bruck entfernt . Von hier aus ging der Freund mit mir nach der nabgelegenen Ritterveste Petersberg , dem Stammschlosse seines Geschlechts . In dieser ernsten Abgeschiedenheit war es , wo der ...
Página 163
... Sie wurde , so gut als es in der Eile sich thun lassen wollte , zu Stande gebracht , und lautet wie folgt : Am acht und zwanzigsten October des Jahrs 1806 ~ 164 ~ w erblickten die Einwohner von Wörlig zum £ 2 www 163 ...
... Sie wurde , so gut als es in der Eile sich thun lassen wollte , zu Stande gebracht , und lautet wie folgt : Am acht und zwanzigsten October des Jahrs 1806 ~ 164 ~ w erblickten die Einwohner von Wörlig zum £ 2 www 163 ...
Otras ediciones - Ver todo
Términos y frases comunes
alten Alterthums Anblick Andenken äußerst Basreliefs Bebenhausen berühmten beyden beym beynahe Bild chen Cimabue Denkmahl Dessau dieß drey eben edle Ehre Ehrenbogen erblickte Ernst Tillich ersten feine Freund freundlich Friedrich von Matthisson Fürst Fürstinn Fuß Garten Gebothe Geist Gemählde Gentile Bellini gewiß Giovanni Bellini gleich glücklich großen größten Theils Hand Haus heiligen heißt heit Helvetien herrlichen Herz hieß Himmel hoch hohen indeß Italien Jahren jemahls jeßt Jüngling Kaiser Kirche König Königinn konnte Kunst kurzem Land lange läßt Leben leßten lich ließ Mahl mahlerisch Mann Matth meisten muß müſſen muthig nahm nähmlichen Napoleon niemahls Paul Veronese Pesaro plöglich plößlich Raphael reich Reisenden Rimini Ruhm Sandersleben Schases ſeinen seyn ſich Simplon sprach Stadt Stande Stunden Tage Tempel Thier Trajans troß Tyrol unserem viel Vitruv voll ward Weise wenig Werke werth wieder wohl Wolkenstein Wörlig Worte Wunsch würdig zierlichen zurück zwanzig zwey zweyten
Pasajes populares
Página 249 - No farther seek his merits to disclose, Or draw his frailties from their dread abode (There they alike in trembling hope repose), The bosom of his Father and his God.
Página 175 - Sweet smiling village, loveliest of the lawn, Thy sports are fled, and all thy charms withdrawn; Amidst thy bowers the tyrant's hand is seen, And desolation saddens all thy green: One only master grasps the whole domain, And half a tillage stints thy smiling plain: No more thy glassy brook reflects the day, But choked with sedges, works its weedy way.
Página 107 - Who quits a world where strong temptations try, And since 'tis hard to combat, learns to fly ! For him no wretches, born to work and weep, Explore the mine, or tempt the...
Página 57 - Whatever blooms in torrid tracts appear, Whose bright succession decks the varied year; Whatever sweets salute the northern sky With vernal lives, that blossom but to die ; These here disporting own...