Imágenes de página
PDF
ePub
[ocr errors]

Ꮲ Ꭱ E F A C Ꭼ

DE L'AUTEUR. Quand je lus les Guêpes d’Aristophane, je ne songeois guere que j'en dusse faire les Plaideurs. J'avoue qu'elles me divertirent beaucoup, & j'y trouvai quantité de plaisanteries qui me tenterent d'en faire part au public; mais c'étoit en les mettant dans la bouche des Italiens, à qui je les avois destinées, comme une chose qui leur appartenoit de plein droit. Le juge qui faute par les fenêtres , le chien criminel, & les larmes de sa famille , me sembloient autant d'incidents dignes de la gravité de Scaramouche. Le départ de cet acteur interrompit mon dessein, & fit naître l'envie à quelques-uns de mes amis de voir sur notre théâtre un échantillon d'Aristophane. Je ne me rendis pas à la premiere proposition qu'ils m'en firent; je leur dis que, quelqu'esprit que je trouvasse dans cet auteur , mon inclination ne me porteroit pas à le prendre pour modele , si j'avois à faire une comédie ; & que j'aimerois beaucoup mieux imiter la régularité de Ménandre & de Térence , que la liberté de Plaute & d'Aristophane. On me répondit que ce n'étoit pas une comédie qu'on me demandoit, & qu'on vouloit

[ocr errors]

seulement voir si les bons mots d'Aristophane auroient quelque grace dans notre langue. Ainsi, moitié en m'encourageant, moitié en mettant eux-mêmes la main à l'ouvre, mes amis me firent commencer une piece qui ne tarda guere à être achevée. ..

Cependant la plupart du monde ne se soucie point de l'intention ni de la diligence des auteurs. On examina d'abord mon amusement comme on auroit fait une tragédie. Ceux même qui s'y étoient le plus divertis, eurent peur de n'avoir pas ri dans les regles , & trouverent mauvais que je n'eusse pas songé plus sérieusement à les faire rire. Quelques autres s'imaginerent qu'il étoit bienséant à eux de s'y ennuyer, & que les matieres de palais ne pouvoient pas être un sujet de divertissement pour les gens de cour. La piece fut bientôt après jouée à Versailles; on ne fit point de scrupule de s'y réjouir, & ceux qui avoient cru se deshonorer de rire à Paris, furent peut-être obligés de rire à Versailles pour se faire honneur.

Ils auroient tort, à la vérité, s'ils me réprochoient d'avoir fatigué leurs oreilles de trop de chicane. C'est une langue qui m'est plus étrangere qu'à personne , & je n'en ai employé que quelques mots barbares, que je puis avoir appris dans le cours d'un procès que ni mes juges ni moi n'avons jamais bien entendu.

du

Si j'appréhende quelque chose, c'est que des perfonnes un peu sérieuses ne traitent de badineries le procès du chien, & les extravagances du juge. Mais enfin je traduis Aristophane , & l'on doit se souvenir qu'il avoit affaire à des spectateurs assez difficiles. Les Athéniens sçavoient apparemment ce que c'étoit que le sel attique : & ils étoient bien sûrs , quand ils avoient ri d'une chose , qu'ils n'avoient pas ri d'une fottise.

Pour moi, je trouve qu'Aristophane a eu raison de pousser les choses au-delà du vraisemblable. Les juges de l'Aréopage n'auroient pas peut-être trouvé bon qu'il eût marqué au naturel leur avidité de gagner, les bons tours de leurs secretaires, & les forfanteries de leurs avocats. Il étoit à propos d'outrer un peu les personnages pour les empêcher de se reconnoître. Le public ne laissoit pas de difcerner le vrai au travers du ridicule , & je m'assure qu'il vaut mieux avoir occupé l'impertinente éloquence de deux orateurs autour d'un chien accusé, que si l'on avoit mis sur la sellette un véritable criminel, & qu'on eût intéressé les spectateurs à la vie d'un homme.

Quoi qu'il en soit, jc, puis dire que notre siecle n'a pas été de plus mauvaise humeur que le fien; & que si le but de ma comédie étoit de faire rire , jamais comédie n’a mieux attrapé son but. Ce n'est

[ocr errors]

pas que j'attende un grand honneur d'avoir assez long-temps réjoui le monde ; mais je me sçais quelque gré de l'avoir fait, sans qu'il m'en ait coûté une seule de ces fales équivoques , & de ces malhonnêtes plaisanteries, qui coûtent maintenant fi peu à la plupart de nos écrivains, & qui font retomber le théâtre dans la turpitude , d'où quelques auteurs plus modestes l'avoient tiré,

un

A CTEURS.
DANDIN 1), juge.
LÉANDRE, fils de Dandin.
CHICANE AU, bourgeois.
IS ABELLE, fille de Chicaneau.
LA COMTESSE.
PETIT-JEAN, portier,
LINTIMÉ, fecretaire.
LE SOUFFLEUR.

'La scene est dans une ville de basse Normandie.

Sine

1) On trouve dans Rabelais un Perrin Dandin qui appointoit , dit-il, plus de procès, qu'il n'en étoit vuidé dans tout le palais de Poitiers. Pantagruel, liv. III, chap. 39.

: : LE

LES

« AnteriorContinuar »