Imágenes de página
PDF
ePub

he que me non dexedes por él: e venid a mí, ca en lo mas llano estó de todas estas tierras, e yo guisado estó para rescebir vos, mas sé que non osaredes venir. Christianos e moros saben que vos vencí ya, e vos prise: e tove vos preso a vos e a vuestros vassallos e tomé vos quanto trayades: e agora espero vos en el llano: e non sodes vos tan atrevido que osedes a mí venir: e por cierto vos digo, que si y venierdes que prenderedes la soldada que de mí soledes llevar. E de lo que dixistes que fazie aleve, e que era bauçador, mentides: ca yo nunca fiz cosa por do menos deva valer: e esto vos lidiaré en el campo, mas vos sodes tal qual vos dezides a mí, assi como saben moros e Christianos."

Pues que el Conde ovo leyda la carta fué muy sañudo ademas, e consejóse con sus cavalleros, e priso de noche a furto el monte que era sobre la alvergada del Cid, ca bien cuydó que por tal arte podrie vencer. Otro dia de mañana embió el Cid de sus omes que fiziessen como que fuyen e mandólos que passassen por logar que los podiessen ver los Franceses: e castigó los como dixessen si los prendiessen. E los Franceses quando los vieron foyr fueron a ellos: e prisieron los e llevaronlos al Conde: e el Conde preguntólos como estava el Cid e qué cuydava fazer: e ellos dixeronle que querie fuyr e yrse de aquel logar, e que non se detoviera aquellos dias que ay avie estado si non por guisar sus cosas como podiesse yr: e aquella noche querie sobir por aquella sierra: demas dixeronle que non cuydava que tan a coraçon avie de demandarle, si non que non le atenderia alli, e que si le querie prender que toviessen los puertos por do avie de salir e que alli le podien tomar. Los Franceses partieron luego su hueste en quatro partes, e embiaron guardar aquellos logares por do avie a salir el Cid: el Conde fincó con una partida de sus cavalleros a la entrada en el logar. El Cid estava bien guarnido él e toda su compaña para salir a ellos e embió a los moros que estavan con él a aquellos logares que dixeron a los Franceses que guardasen: e echaronse en celada: e quando vieron que los Franceses estavan en los logares fuertes e yvan sobiendo poco a poco, dieron en ellos e mataron muchos, e captivaron de los omes mas preciados e prisieron a Giralte el Romano con una ferida que le dieron en la cara. E el Cid salió estonces con los suyos contra el Conde don Remon Berenguel, e lidiaron una gran pieça, e fué el Cid batido en tierra, pero fué luego acorrido de los suyos, e començó de ferir en ellos muy fuerte, e duró la batalla mucho, pero al cabo venció el Cid Ruydiaz, e fuxo el Conde don Berenguel, e perdió y muchos cavalleros, e el Cid fué empos de los que fuyen en alcançe, feriendo e matando, fasta que llegaron al logar do posavan los Franceses, e priso estonces el Cid los mayorales dellos: e metiólos todos en fierros, e fueron por todos bien mil: e de los mas honrados que y fueron presos eran estos: Deus de Bermolt de Tama

ris. Tamaris. Giralte Aleman. Remont Ramiro. Ricart Guillen. E el Cid Ruydiaz maltrayelos, e dezie que bien sabie su cavalleria qual era e su atrevimiento e que todos los quebrantarie él, ca dixo assi: ,,yo ando en servicio de Dios, en vengar el mal que los moros fizieron siempre a los Christianos, e que ellos por la grande embidia que avien por esso venien ayudar a los moros, e que Dios quisiera ayudar a él que andava en su servicio." Desi tomó el Cid las tiendas e los cavallos, e las armas, e el oro, e prata, e muchos paños preciados, e todo lo ál que trayen, de guisa que fueron muy ricos, él e toda su compaña de lo que y tomaron. E el Conde don Berenguel quando vió que Dios le avie irado, vino mucho omillosamente a la mesura del Cid, e metióse en sus manos: e el Cid rescibiól muy bien e honról mucho, e embiól para su tierra. Desi destajó luego con aquellos presos que tenie por muy grande aver, e quel diessen demas las espadas que fueran de otro tiempo. Mas despues que todo el aver le ovieron pagado fué el Cid tan mesurado contra ellos que non les quiso tomar ende ninguna cosa, e tornógelo todo: desi soltólos e ellos fezieronle preyto que lo toviessen en logar de señor en todos logares, e que nunca fuessen contra él.

3.

(Cf. Chronica del Cid, cap. 183.)

Fol. 261. E estonces diz que sobió un moro en la mas alta torre de la villa: e este moro era muy sabio e muy entendido, e fizo unas razones en Aravigo, que dizen assi: Esto que dixo el moro escrivióse en Aravigo e despues declarósse en lenguage de Castiella, e dize assi.

Valencia, Valencia, vinieron sobre ti muchos quebrantos, e estás en hora de morir: pues si ventura fuere que tu escapes, esto sera gran maravilla a quienquier que te viere.

E si Dios fizo merced algun logar tenga por bien de lo fazer a ti, ca fueste nombrada alegria e solaz en que todos los moros folgavan, e avien sabor e prazer.

E si Dios quisiere que de todo en todo te hayas de perder de esta vez, será por los tus grandes peccados, e por los tus grandes atrevimientos que oviste con tu sobervia.

Las primeras quatro piedras caudales sobre que tú fueste formada quierense ayuntar por fazer gran duelo por ti e non pueden. El tu muy nobre muro que sobre estas quatro piedras fue levantado, ya se estremece todo e quiere caer, ca perdido ha la fuerça que avie.

Las tus muy altas torres, e muy fermosas que de lexos parescien, e confortavan los coraçones del puebro, poco a poco se van cayendo.

Las tus brancas almenas que de lexos muy bien relumbravan, perdido han la su bealtad con que bien parescien al rayo del Sol.

El tu muy nobre rio caudal Guadalaviar con todas las otras aguas de que te tú muy bien servies, salido es de madre e va onde non deve.

Las tus azequias muy cralas de gente mucho aprovechosas retornaron torvias: e con la mengua de las limpias van llenas de muy gran cieno.

Las tus muy nobres e viciosas huertas que enderredor de ti son, el lobo ravioso les cavó las rayzes e non pueden dar frucho.

Los tus muy nobres prados en que muy fermosas froles e muchas havie con que tomava el tu puebro muy grande alegria, todos son ya secos.

El muy nobre puerto de mar de que tú tomavas muy grande honra ya menguado de las nobrezas que por él te solien venir a menudo. El tu gran termino de que te tú llamavas señora, los fuegos lo han quemado, e a ti llegan los grandes fumos.

A la tu gran enfermedad non le puedo fallar melezina, e los fisicos son ya desesperados de te nunca poder sanar.

Valencia, Valencia, todas estas cosas que te he dichas de ti, con gran quebranto que yo tengo en el mi coraçon las dixe e las razoné. Ya quiero departir en la mi voluntad que me lo non sepa ninguno, si non quando fuere menester de lo departir.

Palabras de Alhagib Alfaqui.

Ay puebro de Valencia, venidas son sobre ti muchas tribulaciones e muchos quebrantos del gran poder de nuestros enemigos que nos cuydan astragar enderredor, ca estamos en hora de perescer: e será gran maravilla si desto podemos estorcer. E todos aquellos que desta vez nos vieren libres desta cuyta, lo que non puede ser, lo ternán mucho por estraño: e porende pido yo merced a Dios que assi como él fizo muchos miraglos, e muy grandes, e tan maravillosos fechos como este en que nos estamos, que assi nos libre él desta vez del poder destos nuestros enemigos en este logar que nos dió gran folgura e alegria e solaz en que todo el puebro de Valencia vevimos a gran prazer de nos, ca de todo en todo non vernie sobre el puebro de Valencia esta tribulacion, nin los vencerien sus enemigos, si non por los sus muy grandes peccados e por la muy gran sobervia que mantovieron. E por este peccado han a perder tan nobre cibdad como Valencia en que eran apoderados. Por las quatro piedras cabdales digo yo en el mi coraçon que se quieren ayuntar por fazer muy gran duelo e non pueden. E esto digo yo por la primera piedra cabdal sobre que Valencia fué formada, que es por nuestro señor el rey que te mucho preciava, e la segunda piedra el infante, fijo de nues

tro señor el Rey, que cuydava heredar a Valencia e ser señor della. La tercera piedra es el Rey de Zaragoça que era mucho amigo e consegero de nuestro señor el Rey que se duele tanto de Valencia como si él la perdiesse. La quarta piedra es el muy nobre Arrayaz vassallo e consegero de todos sus fechos de nuestro señor el Rey. E por cada uno destos nombres, ya fuerte piedra cabdal sobre que estavas Valencia muy bien segura e bien guardada. E por el muy nobre muro que sobre estas quatro piedras fué levantado, digo yo por el muy nobre puebro de Valencia que era de las muchas gentes muy escogidas que eran fuertes e ricos e servien bien su señor e amparavan a Valencia, e agora son astragados. Por las muy altas torres, digo yo por los muy ricos omes e nobres e muchos honrados defendedores de nuestro señor el Rey, e de ti Valencia con muy gran lealtad. Assi eres tu Valencia por las tus brancas almenas e resplandientes al rayo del Sol, digo yo por las palabras destos nobres señores que las dizen con entendimiento de que se aprovechava el tu puebro: e era mas apuesto en las otras cosas que por estos señores nos dava nuestro señor el Rey e porque las sus palabras eran dichas con derecho e con razon parescie bien el tu puebro, assi eran resplandescientes e blancas de muy gran apostura, porque semejavan almenas del tu puebro, bien assi como esta cibdad non podie ser sin almenas apuesta, sin las mercedes, e sin los demostramientos de tan nobres señores, e Dios, que es rayz de justicia se tiene por servido de quanto en ti fazien. Valencia, por el tu rio caudal, digo yo por el muy nobre libro de los otros fueros que en ti eran, Valencia, ca bien assi como los arboles e las otras cosas de que los omes han govierno de vianda que se non pueden mantener sin agua, assi el tu puebro non puede ser mantenido sin este libro de nuestra ley onde sabien muchos governadores para ti e todo el tu reyno en como devien obrar, de que agora andamos desordenados e obramos de lo que non deviemos obrar. E por las tus azequias cralas e formosas de que te tú aprovechas cada dia, digo yo por buenos Alcaydes que davan muy buenos juyzios, que es cosa muy crala juyzio derecho, de que el puebro era muy bien governado e mantenido en justicia e en derechura de ygualdad cada uno en su derecho, en que eras muy bien governada de derecho govierno. Por las muy nobres huertas, dezie yo, e digo de todo mi coraçon, por las grandes alegrias que rescebiamos cada dia en el muy nobre puebro de Valencia, e de los grandes vicios que avemos entre nos cada uno con sus compañas en los buenos casamientos que faziamos a nuestros fijos e a nuestros parientes de que rescibiemos despues muy grandes honras e acrescimiento de linage, que es muy bien frucho de huertas, e con los otros prazeres que se levantan por esta razon. E por el lobo rabioso que cava las rayzes a las tus huertas, porque non puedan dar froles digo yo por el muy

fuerte enemigo que avemos en el Cid que es muy poderoso, e nos astraga cada dia con poder de cavalleria. Por los tus muy nobres prados digo yo, por las muy grandes riquezas del tu puebro Valencia, de que ellos eran abondados, siempre andavan compridos de alegria, e agora todo lo han perdido manteniendo guerra. E por las muy nobres froles que en el reyno eran, digo yo por los muy sabios omes que en el puebro moravan, e agora son muy mas. Por el tu muy nobre puerto de mar, digo yo por nuestro señor el Rey que nos aduzie al puebro de Valencia muchas mercedes e libertades en que ay todas las cosas que le pidamos para honra del puebro de Valencia, onde eramos libres e ricos e bien estimados e sin ninguna mala sugecion, de los quales sugetos non deven aver fijos dalgo: e por este puerto nos solien venir tan grandes mercedes que nunca se nós podrie olvidar mientra que vivamos. Por el tu gran termino, digo yo en el mi coraçon por la muy buena fama de la grandeza del puebro de Valencia, e por el gran saber que en ella era que siempre se sabie deffender con sabiduria e con poder a todos aquellos que contra el puebro de Valencia venien. E porende a la tu gran enfermedad non pueden fallar melezina de guarimiento, e los fisicos te han ya desamparada, aquellos que te solien guardar, ca agora non pueden.

4.

(Cf. Chronica del Cid, cap. 187.)

Fol. 266. E los de Valencia estavan muy cuytados e muy deshonrados, e estavan asi de la manera que dezien estos versos que estavan en arabigo, que fizo Albataxi. Si fuere a diestra matarmeha el aguaducho, e si fuere a siniestra matarmeha el leon, e si quisiere tornar quemarmeha el fuego. Que quiere decir: si nos quisieramos ir seguir segun nuestra ley, matarnosha el muy grand poder de nuestros enemigos, que estan sobre nos. E si seguirémos segun la ley de nuestros enemigos caerémos en la ira e saña de nuestro señor Mohamad, porque non seguimos la ley que nos dexó fasta en la muerte; e será contra nos muy fuerte leon. E si guiarémos esta carrera en que estamos, morir hemos sofriendo mucha cuyta ca non avemos acorro ninguno. E si quisieremos mas soffrir delante de nuestros enemigos e yr, contra nuestra ley, profaçará todo el mundo de nos como aquellos que non llevan adelante lo que començaron, e reniegan de su ley. Ay puebro Valenciano, todo esto digo aqui porque non nos podemos librar del poder del Cid, que nos ha de estragar a poder de los cristianos e avemos de ser en su poder nos e tú Valencia por nuestro pecado e por nuestra mala ventura.

« AnteriorContinuar »