Imágenes de página
PDF
ePub

Convocation of the Electoral Constituencies. July 29, 18591

[blocks in formation]

The Royal Commissioner Resigns His Functions to the Council of Ministers. August 1, 1859 2

IL REGIO COMMISSARIO

STRAORDINARIO IN
TOSCANA

Considerando che l'ordinamento politico attuale della Toscana si fonda sulla volontà popolare e sulla necessità politica;

Che il Re Vittorio Emanuele, protettore della Toscana durante la guerra, sarebbe stato in diritto di conservare questa qualità finchè la pace non fosse definitivamente stabilita, con che avrebbe aderito alle richieste della Consulta di Stato;

Che gravi considerazioni di convenienza politica avendolo impedito di aderire a queste richieste diveniva

1 Le Assemblee, vol. 5, p. 650.
2 Ibid., p. 652.

THE ROYAL COMMISSIONER EXTRAORDINARY IN TUSCANY

Whereas the present political organization of Tuscany is based on the will of the people and on political exigency;

Whereas King Victor Emanuel, protector of Tuscany during the war, would have been entitled to retain this title until peace had been definitively concluded, to which he had consented at the request of the Council of State;

Whereas grave considerations of political expediency having prevented adherence to this request, it became

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

necessary for him to take steps so that Tuscany might not remain without government upon relinquishment of the protectorate;

Whereas, therefore, by letter of July 21, of which an authentic duplicate was transmitted to the Council of State, King Victor Emanuel through his Minister of Foreign Affairs prescribed the following to his Commissioner: "You shall hand over your powers into the hands of one or more persons enjoying public confidence, so that with the protection of the Government of His Majesty coming to an end, the fate of the country will remain intrusted to its natural defenders ";

Whereas in view of this state of affairs and of the order of the King, the Commissioner can not do less than declare to whom the Government of the State must pass upon his resigning his powers;

Whereas in order to make the change more effective, it is expedient that the Government should rest in the Council of Ministers, who have hitherto given aid and counsel to the Royal Commissioner;

DECREES :

ARTICLE 1. The powers of the Royal Commissioner are hereby assigned to the Council of Ministers, who shall exercise them on behalf of the Tuscan people.

ART. 2. The President of the Council of Ministers shall affix his own signature to the decrees and acts of the Government. The counter

partimento apporrà la controfirma un altro ministro.

ART. 3. La Consulta di Stato conserva tutte le attribuzioni.

ART. 4. La segretaria generale del Commissariato prende la denominazione di segretaria generale del Governo, e passa sotto gli ordini del presidente del Consiglio.

Dato in Firenze il primo agosto milleottocentocinquantanove.

Il Commissario straordinario

C. BON-COMPAGNI.

Il segretario generale

CELESTINO BIANCHI.

signature of another Minister shall appear on the decrees which concern his department.

ART. 3. The functions of the Council of State remain unchanged.

ART. 4. The office of Secretary General to the Commissioner takes the name of office of the Secretary General of the Government and becomes subject to the orders of the President of the Council.

Done at Florence, the first of August, eighteen hundred and fifty-nine, The Commissioner Extraordinary, C. BON-COMPAGNI.

The General Secretary,

CELESTINO BIANCHI.

Ricasoli Is Appointed President of the Council. August 1, 1859

[blocks in formation]

Decree Fixing Conditions of Eligibility of Deputies. August 2, 18591

IL GOVERNO DI TOSCANA

Visto l'articolo 84 della legge elettorale dei 3 marzo 1848;

DECRETA:

ART. 1. Il presidente di ogni collegio ellectorale avvertirà gli elettori;

1° che essi devono eleggere due rappresentanti per l'unico effetto di esprimere i voti legittimi della popolazione toscana intorno alle sue sorti definitive;

2° che essi li possono eleggere tra tutti quelli che hanno titolo ad essere elettori dei diversi Collegi del Distretto elettorale;

3° che essi li devono eleggere tra gli elettori che hanno l'età di 30 anni compiuti.

ART. 2. Un esemplare del presente Decreto rimarrà affisso nel locale delle adunanze elettorali per tutto il tempo delle elezioni.

ART. 3. Il ministro dell'interno è incaricato dell'esecuzione del presente decreto.

Dato il 2 agosto 1859.

Il presidente del Consiglio dei ministri e Ministro dell'interno

B. RICASOLI.

Il ministro della pubblica istruzione C. RIDOLFI.

1 Le Assemblee, vol. 5, p. 653.

THE GOVERNMENT OF TUSCANY

In view of Article 84 of the electoral law of March 3, 1848;

DECREES:

ARTICLE 1. The president of every electoral constituency shall notify the voters:

1. That they must select two representatives for the sole purpose of expressing the legitimate wishes of the Tuscan people as regards their final condition;

2. That they may select them from among all those who are entitled to vote in the several constituencies of the electoral district;

3. That they must select them from among voters who have reached the age of thirty.

ART. 2. A copy of this decree shall remain posted at the voting places throughout the duration of the elections.

ART. 3. The Minister of the Interior is charged with the execution of this decree.

Dated, August 2, 1859.

The President of the Council of Ministers and Minister of the Interior, B. RICASOLI.

The Minister of Public Instruction,
C. RIDOLFI.

Proclamation of the Ministry Concerning the Approaching Elections. August 4, 1859 1

TOSCANI!

Le imminenti elezioni chiamano i toscani all'esercizio della più alta prerogativa che abbia un cittadino in paese libero; lo statuire sui destini della patria. Il Governo ebbe conforti autorevoli per aprire alla Toscana questa via di salute; e se l'Europa non vuol macchiare la pace con opere di violenza, e perpetuare in Italia le cause delle rivoluzioni, possiamo augurarci che sarà dato ascolto ai nostri voti.

Alle accuse maligne di anarchia e di violenza di parti, rispondano dunque i toscani con una elezione ordinata e tranquilla, e con un fermo e concorde volere: e sarà questa una vittoria civile, la quale avrà merito al pari di quelle riportate sui campi di battaglia. Non siano indarno gli esempi dei nostri maggiori, che seppero col senno, colla parola, col sangue fortissimamente propugnare la indipendenza e la libertà della patria. Il Governo riposa sicuro sul senno dei toscani; e confida che le prossime elezioni porgeranno a Napoleone Imperatore un valido argomento per adempiere i suoi benevoli intendimenti verso l'Italia.

L'Europa desidera la pace; ma pace non avrà l'Europa se i leggittimi voti ordinatamente espressi dagl'italiani non saranno rispettati, nè vorrà l'Eu

1 Le Assemblee, vol. 5, p. 655.

TUSCANS!

The impending elections call Tuscans to exercise the highest prerogative that belongs to a citizen in a free country: that of deciding the future of the motherland. The Government had due justification in opening to Tuscany this way to salvation; and if Europe does not want to sully peace with acts of violence and to perpetuate in Italy the cause of revolutions, we may augur that our votes I will be heeded.

To malicious accusations of anarchy and violence of parties, the Tuscans will therefore reply by an orderly and peaceful election and by a firm and unanimous will, and that election will be a civil victory that will equal in merit those won on the battlefield. Let the examples of our betters, who have known how to defend with energy the independence and freedom of the motherland with their knowledge, speech, and blood, not be in vain. The Government has faith in the judgment of the Tuscans and is confident that the forthcoming elections will offer to the Emperor Napoleon a valid argument to fulfill his benevolent intentions toward Italy.

Europe desires peace; but Europe will not have peace if the legitimate wishes regularly expressed by the Italians are not respected, nor will

« AnteriorContinuar »