Imágenes de página
PDF
ePub

de ce calcul que je me suis permis is word for word that which was d'examiner, et je vais vous soumettre presented by MM. Tissot and Pallin, mes résultats.

deputies of Avignon. These are the bases of the calculation that I have allowed myself to examine, and I am

going to submit to you my results. Avant d'entrer dans les détails, je Before entering into details, I will me borne à définir ce que j'appelle un confine myself to defining what I call véritable veu. Ce veu doit avoir a true vote. This vote should have trois caractères : Il doit être libre; three characteristics: It must be il doit être clairement énoncé; il doit free; it must be clearly stated; it must être légalement constaté. Ces trois be legally verified. These three proclauses sont rigoureusement néces- visos are strictly necessary. A vote saires. Un væu non libre est nul; not free is void; a vote expressed in un væu conçu en termes ambigus est ambiguous terms is inadmissible; a inadmissible; un væu non constaté vote not verified is not a vote. To n'est pas un væu. C'est à cette triple this triple proof I am going to submit épreuve que je vais soumettre ce qu'on what is called the vote of the majority appelle le veu de la majorité des com- of the communes of the Comtat Vemunes du Comtat Venaissin.

naissin. Je commencerai par les trois com- I shall begin with the three communes dont le væu m'a paru être le munes whose vote appeared to me the moins attaquable.?

least questionable.1

J'ai parcouru, Messieurs, toutes les I have looked over, gentlemen, all pièces qui pouvaient vous éclairer sur the papers which could enlighten you le veu des communes du Comtat Ve- concerning the vote of the communes naissin; trois m'ont paru en avoir of the Comtat Venaissin; three seem émis un que je ne veux pas contester. to me to have given one that I do not

want to contest. 7 n'en ont évidemment émis aucun. Seven have evidently given none

whatever. 35 m'ont fourni des objections qui Thirty-five have furnished objecme paraissent attaquer fortement la tions which seem to me to attack légalité de leur væu.

strongly the legality of their vote. En effet, les caractères de la ter- In fact the characteristics of terror reur ne peuvent pas se méconnaître. can not be mistaken. It was the 10th C'est le 10 janvier que Cavaillon est of January when Cavaillon was devasdévasté par les Avignonais; c'est du tated by the people of Avignon; it 10 au 30, c'est dans les 20 jours sui- was from the 10th to the 30th, that is,

i The detailed examination of the votes of the individual communes is omitted.

vants que les 35 délibérations sont in the twenty days following, that the prises; elles sont fondées sur la néces- thirty-five decisions were taken; they sité, le salut du peuple, et l'empire des are based on necessity, the welfare of circonstances. On y allègue l'aban- the people, and the force of circumdon du pape, et cet abandon même stances. The abandonment of the n'est pas exact. Le pape a, par une Pope is alleged therein and even this lettre du 6 octobre 1790, réclamé les abandonment is not exact. The Pope bons offices et la protection de la by a letter of October 6, 1790, called France pour rétablir la paix et l'ordre for the good offices and the protection dans ce malheureux pays. Je sais of France to reestablish peace and orqu'une demande de secours n'est pas der in that unhappy country. I know un secours effectif; mais peut-être est- that a request for help is not an effecil permis de dire ici qu'un prince tive succor; but perhaps it is permisfaible, qui met ses sujets sous la pro- sible to say here that a feeble prince tection du roi des Français, peut who puts his subjects under the procroire ne les avoir pas abandonnés. tection of the King of the French.

may believe that he has not abandoned

them. Il y a loin, Messieurs, du résultat There is a great distance, gentlede l'examen que je vous ai soumis à men, between the result of the examicelui que vous présentait M. le rap- nation I have submitted to you and porteur. Il vous annonçait 51 com- that presented to you by the gentlemunes ayant formé un væu formel man who made the report. de réunion; et, en compulsant les nounced to you that fifty-one compièces, je n'en trouve que 44 dont il munes had made a formal vote of existe des délibérations quelconques. union; and, by forcing the records, I Sur ce nombre, j'en retranche 7 par found only forty-four of them in des raisons qu'il est impossible d'at- which any decisions whatever exist. taquer; et sur les 37 restantes, il n'en Out of this number I take seven for est que 3 qui présentent l'apparence reasons which it is impossible to atd'un consentement, les autres sont tack; and out of the thirty-seven reviciés de toute part; aucune n'est en maining, there are but three of them même temps libre, positive et con- which present the appearance of an statée. Ici le nombre des votants est acquiescence, the others are entirely omis, là c'est un simple certificat sans vitiated; not one is at the same time forme légale; dans quelques pièces, ce free, positive and verified. Here the sont des ratures coupables qui al- number of voters is omitted, there it tèrent leur sens; souvent, ce sont de is simply a certificate without legal simples copies envoyées par les Avig- form, in some papers there are culnonais qui disent avoir les minutes, pable erasures that alter their sense; circonstance qui les annule toutes; car often they are simple copies sent by

He an

une pièce qui n'est fournie et cer- the people of Avignon who say that tifiée que par la partie adverse ne fut they have the minutes, a fact that anjamais une pièce probante.

nuls them all; for a paper which is furnished and certified only by the adverse party never was a probatory

document. .. Je conclus à ce que la réunion ne I conclude that the union should not soit pas décrétée; mais, frappé comme be decreed; but being struck, like all tous les membres de cette Assemblée, the members of this Assembly, by the des dangers affreux auxquels sont ex- frightful dangers to which are exposés les citoyens de cette contrée si

posed the citizens of this country so heureuse il y a deux ans, je désire que happy two years ago, I want you to vous y portiez la paix; je soutiens que introduce peace there; I maintain that vous le pouvez dans tous les systèmes you can do it on all grounds and on et dans toutes les hypothèses.

all hypotheses. En droit positif, vous êtes requis By positive right, you are called par le prince, sa réquisition est du

upon by the prince, his requisition is mois d'octobre dernier; en droit na- of the month of October last; by natturel, vous l'êtes par les malheureux ural right, you are also called upon by Comtadins, dont tous les prétendus the unhappy people of the Comtat, all væux de réunion se réduisent à ce

of whose pretended votes of union reseul cri: Sauves-nous, car on nous duce themselves to the sole cry: Save égorge. Je crois que les Avignonais us for we are being slaughtered. I eux-mêmes vous sauront gré de leur believe that the people of Avignon épargner des crimes; je ne croirai pas themselves will thank you to spare qu'ils prétendent vous résister, quoi- them crimes; I will not believe that qu'un honorable membre nous ait an- they may try to resist you, although noncé dans la séance d'avant-hier et an honorable member announced to us leur résistance future, et même la dés- at the session of day before yesterday, obéissance des départements qu'il croit both their future resistance and even attachés à leur cause.

the disobedience of the departments that he thinks attached to their cause.

Je crois que les commissaires qu'il I think that the commissioners faut envoyer dans le Comtat et à Avig- whom it is necessary to send into the non doivent être provisoirement re- Comtat and to Avignon must be provivêtu de grands pouvoirs, il faut que sionally clothed with great powers, it les forces soient assez considérables is necessary that the forces be rather pour que l'impossibilité de la résist- large so that the impossibility of reance ramène sûrement le calme; il sistance may surely bring about tranfaut que toutes les autorités usurpa- quillity; it is necessary that all the

trices disparaissent devant les com- usurping authorities should disappear missaires que vous enverrez; il faut before the commissioners whom you que, après ces préliminaires, le væu shall send; it is necessary that, after du peuple puisse être émis avec tran- these preliminaries, the vote of the quillité, et c'est alors que vous jugerez. people be cast in tranquillity, and then si ce veu peut devenir pour vous you will judge whether this vote may l'objet d'une délibération.

become the subject of your deliberations.

DU

own.

.

M. DU CHATELET. 1 J'avais M.

CHATELET. I had pensé et je pense encore qué la nation thought and I still think that the naa le droit et même le devoir d'employer tion has the right and even the duty tous les moyens qui sont en sa puis- of using all the means in its power to sance pour mettre un terme aux hor- put an end to the horrors which have reurs qui désolent depuis trop long- so long desolated a little State surtemps un petit Etat environné de rounded on all sides by French detoutes parts de départements français; partments; as every individual has the comme tout individu a le droit et right and even the duty of using all même le devoir d'user de toutes ses his powers to put out the fire that facultés pour éteindre le feu qui em- would consume the house touching his braserait la maison qui touche à la sienne.

Quant au væu du peuple avigno- As to the vote of the people .of nais, je ne l'ai jamais regardé ni Avignon, I never regarded it as cast comme assez généralement ni surtout generally enough, or even freely comme assez librement prononcé, et enough, and it seemed to me that this il m'a paru que cette vérité vous avait fact had been demonstrated to you été démontrée dans tous ses détails yesterday in all its details, even to the hier jusqu'à l'évidence.

evidence. Que votre humanité donc, que votre Therefore let your humanity, let intérêt même rétablisse promptement your interest, even,

reestablish l'ordre et le calme dans le Comtat; promptly order and calm in the Cométeignez-y les flambeaux de la dis- tat; put out the torches of discord corde; qu'il n'y ait plus dans ce mal- there; let there be no longer cruelty heureux pays ni cruautés, ni victimes; nor victims in that unhappy country; que les peuples du Comtat et d'Avig- let the peoples of the Comtat and of non se rassemblent ensuite librement, Avignon then come together freely, paisiblement, légalement sous votre peaceably, legally under your tutelary protection tutélaire et vous obtiendrez protection and you will certainly obcertainement par la reconnaissance ce tain through gratitude what it would

1 Session of May 3.

qu'il serait indigne de vous de devoir à la crainte ou à l'abus de la puissance.

be unworthy of you to owe to fear or to the abuse of power.

I say

M. PÉTION DE VILLENEUVE.

M. PÉTION DE VILLENEUVE. Je dis, Messieurs, que les délibérations I say, gentlemen, that the decisions qui ont été invoquées sont celles qui that have been invoked are those that ne peuvent pas être admises, et que ces can not be admitted, and that the decidélibérations dont votre comité vous sions of which your committee has a parlé, renferment un væu libre, un told you, comprise a free vote, a volvoeu volontaire, un vau parfaitement untary vote, a

untary vote, a vote properly exexprimé, et j'éspère vous le démontrer. pressed, and I hope to prove it to you. (Rires à droite.)

(Laughter on the Right.) Je dis qu'il n'y a pas une commune

that there is not a commune in dans le Comtat qui ne désire la ré- the Comtat that does not desire union union avec la France; il n'est pas une with France; there is not a commune, commune, Messieurs, qui n'ait arboré gentlemen, that has not set up the les armes de la France. Quelle est la arms of France. What is the diffidifficulté qui survient aujourd'hui en- culty arising today between the people tre les Comtadins et les Avignonais? of the Comtat and those of Avignon? Croyez-vous que ce soit pour la ré- Do

you

think it is on account of the union à la France ? Non; les troubles union with France ? No; the troubles viennent principalement d'une jalousie come chiefly from a jealousy between entre Avignon et Carpentras, suscitée Avignon and Carpentras, created by par les ennemis du bien public précisé- the enemies of the public good prement pour empêcher la réunion.1 cisely in order to prevent the union.

L'Assemblée décrète qu'il ne sera The Assembly decrees that no more plus entendu personne. (Applaudis- speakers shall be heard. (Applause sements dans les tribunes.)

in the galleries.) LE PRÉSIDENT. Au nom de l'As- THE PRESIDENT. In the name of semblée je déclare aux tribunes et aux the Assembly I announce to the tribgaleries que je ferai sortir le côté qui unes and the galleries that I will have le premier donnera le moindre signe ejected the side that first gives the d'applaudissement.

slightest sign of applause. Il va être procédé à l'appel nominal. The roll call will be proceeded with.

Voici le résultat de l'appel nominal This is the result of the roll call on

i The debate, frequently interrupted by disorder, occupied the remainder of the session, the leading exponents of the two extreme views being the Abbé Maury and Bouche On May 4 the debate was resumed with the same heat.

2 Session of May 4.

« AnteriorContinuar »