Imágenes de página
PDF
ePub

These citations, we think, appear to justif the

other, can be identified, as, if such an idea be admitted, every small and| rocky island in the louian Sea, containing a good port, might, with equal author in his attempt to identify the situation of

plausibility, assume the appellation of Ithaca,

his rock and fountain with the place of those men "The Venetian geographers have in a great degree contributed to raise those doubts which have existed on the identity of the modern with the tioned by Homer. But let us now follow him in ancient Ithaca, by giving, in their charts, the name of Val di Comnare to the the closer descript on of the scene.-After some arisland. That name is, however, totally unknown in the country, where the count of the subjects in the plate affixed, Mr. Gell ale is invariably called Ithaca by the upper ranks, and Theaki by the vulgar. remarks: "It is impossible to visit this sequestered The Venetians have equally corrupted the name of almost every place in spot without being struck with the recollection of Greece; yet, as the natives of Epactos or Naupactos never heard of Lepanto, the Fount of Arethusa and the rock Korax, which those of Zazynthos of Zante, or the Athenians of Settines, it would be as the poet mentions in the same line, adding, that unfair to rob Ithaca of its name, on such authority, as it would be to assert there the swine eat the sweet acorns, and drink the hat no such island existed, because no tolerable representation of its form an be found in the Venetian surveys black water."

"The rare medals of the island, of which three are represented in the titlepage, might be adduced as a proof that the name of Ithaca was not lost turing the reigns of the Roman emperors. They have the head of Ulysses, ecognized by the pileum, or pointed cap, while the reverse of one presents be figure of a cock, the emblem of his vigilance, with the legend JAKON A few of these medals are preserved in the cabinets of the curious, and one also, with the cock, found in the island, is in the possession of Signor Zavo, if Bathi. The uppermost coin is in the collection of Dr. Hunter; the second is copied from Newman, and the third is the property of R. P. Knight, Esq. "Several inscriptions, which will be hereafter produced, will tend to the tenfirmation of the idea that Ithaca was inhabited about the time when the Romans were masters of Greece; yet there is every reason to believe that few, if any of the present proprietors of the soil are descended from ancestors who had long resided successively in the island. Even those who lived, at the time of Ulysses, in Ithaca, seem to have been on the point of emigrating to Argos, and no chief remained, after the second in descent from that hero, worthy of being recorded in history. It appears that the isle has been twice colonised from Cephalonia in modern times, and I was informed that a grant had been made by the Venetians, entitling each settler in Ithaca to as much and as his circumstances would enable him to cultivate."

[merged small][ocr errors]

"Having passed some time at the fountain, taken a drawing, and mak the necessary observations on the situation of the place, we proceeded to an examination of the precipice, climbing over the terraces shove among shady fig trees, which, however, did not prevent us from forine the powerful effects of the mid-day sun. After a short but fatiguing mont, ve arrived at the rock, which extends in a vast perpendicular semicircle, be fully fringed with trees, facing to the south-east. Under the cragð two caves of inconsiderable extent, the entrance of one of which, not dif and goats, and in one of them are small natural receptacles for the want, of accers, is seen in the view of the fount. They are still the rest of y covered by a stalagmitic incrustation.

"These caves, being at the extremity of the curve formed by the open toward the south, and present as with another accompanis fount of Arethusa, mentioned by the poet, who informs us that the Eumæus left his guests in the house, whilst he, putting on a thick gar

Mr. Gell then proceeds to invalidate the authori-went to sleep near the herd, under the hollow of the rock, which the ty of previous writers on the subject of Ithaca. Sir him from the northern blast. Now we know that the herd fed George Wheeler and Mr. le Chevalier fall under his should find with the swine, near the rock Korax and the fount of kreshn fount; for Minerva tella Ulysses that he is to go first to Eumea, câu severe animadversion; and, indeed, according to As the wine then fed at the fountain, so it is necessary that a cavern his account, neither of these gentlemen had visited be found in its vicinity; and this seems to coincide, in distrace and the island, and the description of the latter is "ab-with that of the poem. Near the fount also was the fold of the solutely too absurd for refutation." In another Eumæus; for the goddeas informs Ulymes that he should find ha ada place, he speaks of M. le C. "disgracing a work ervant at or above the fount. "Now the hero meets the swincherd close to the fold, which em c

"

of such merit by the introduction of such fabrica-sequently very near that source. At the top of the rock, and just tions; again, of inaccuracy of the author's maps; spot where the waterfall shoots down the precipice, is at this day a and, lastly, of his inserting an island at the south-pastoral dwelling, which the herdsmen of Ithaca still innb, an ex ern entry of the Channel between Cephalonia and the water necessary for their cattle. One of these people waliond Ithaca, which has no existence. This observation verge of the precipice at the time of our visit to the place, and very nearly approaches to the use of that mono-anxious to know how we had been conveyed to the spot, that y syllable which Gibbon, without expressing it, so reminded us of a question probably not uncommon in the days of H adroitly applied to some assertion of his antagonist, ship had brought them to the island, it being evident they could Mr. Davies. In truth, our traveller's words are foot. He told us that there was, on the summit where be stood, a rather bitter towards his brother tourist: but we cistern of water, and a kalyben, or shepherd's hut. There are 30 must conclude that their justice warrants their se- of ancient habitations, and the place is now called Amarathin. verity.

who more than once represents the Ithacences demanding of strangers vina.

ged and elevater spot, to secure them from the robbers of the Ech
is to be recollected that the Taphian pirates were not lew formáčaká

"Convenience, as well as safety, seems to have pointed out In the second chapter, the author describes his situation of Amarathin as a fit place for the residence of the herdsmen landing in Ithaca, and arrival at the rock Korax par of the island from the earliest ages. A small source of and the fountain Arethusa, as he designates it with treasure in these climates; and if the inhabitants of Ithaca car sufficient positiveness.-This rock, now known by the name of Korax, or Koraka Petra, he contends the days of Ulysses, and that a residence in the solitary part of to be the same with that which Homer mentions as far from the fortress, and close to a celebrated fountain, m contiguous to the habitation of Eumæus, the faith-have been dangerous, without some such security as the macia ful swine herd of Ulysses.-We shall take the lib-Indeed, there can be no doubt that the house of Emaus was a erty of adding to our extracts from Mr. Gell some the precipice: for Ulysses, in order to evince the truth of his of the passages in Homer to which he refers only, swineherd, desires to be thrown from the summit if his narration conceiving this to be the fairest method of exhibit-prove correct.

"Near the bottom of the precipice is a curious natural gallery, aber ing the strength or the weakness of his argument. feet high, which is expressed in the plate. It may be fairly presen "Ulysses," he observes, "came to the extremity the very remarkable coincidence between this place to the Hamers of the isle to visit Eumæus, and that extremity was that this was the scene designated by the poet as the untais of As the most southern; for Telemachus, coming from and the residence of Eumaus; and, perhaps, i would be inpaalde Pylos, touched at the first south-eastern part of another spot which bears, at this day, so strong a re Ithaca with the same intention."

Και τότε δη μ' Οδυσηα κακος ποθεν ήγαγε δαίμων
Αγρα ἐπ' ἐσχατιην, όθι δώματα και συβώτης"
Ενθ' ήλθεν φίλος ύιος Οδυσσηος θείοιο,
Ἐκ Πυλο ήμαθόεντος έων συν της μελαίνης

Οδυσσει· Ω.

Ανταρ έπην πρώτην άκτην Ιθακες ἀφίκηαι
Νηα μεν ἐς πολιν οτρύναι και παύτας εταίρους"
Αυτος δε πρωτιτα συβώτην εισωφικεσφαι,
κ. τ. λ. Οδυσσει· Ο.

description composed at a period so very remate. There is en acher

in this part of the island, nor any rock which bears the slight mana to the Korax of Homer.

"The stathmos of the good Emmaus apple to have been little di either in use or construction, from the stagni as d kalya of the pre The poet expressly mentions that other herdsmen drove deur flocks city at sunset,-a custom which still prevails throughout Greeds winter, and that was the season in which Ulys ron! Eu Homer accounts for this deviation from the prevailing essen, by that he had retired from the city to avoid the anters of Przekam trifling occurrences afford a strong presumption that the ch was something more than the creature of his own fancy, as we posed it; for though the grand outline of a table may be easily mag

• Sweet acorna." Does Mr. Gell translate from the La gratam, as Barnes has given it.

• Soe bio Vir 'cation of the 15th and 18th chapters of the Decline and similar cause of mistake, pervctrɛa should be read an Pall, &c.

the constrat adaptation of minute incidents to a long and elaborate falsehood | We must, however, observe that "demonstration

a taak of the most arduous ard complicated nature."

After this long extract, by which we have endeavored to do justice to Mr. Gell's argument, we cannot allow room for any farther quotations of such extent; and we must offer a brief and imperfect analysis of the remainder of the work.

In the third chapter, the traveller arrives at the capital, and in the fourth, he describes it in an agreeable manner. We select his account of the mode of celebrating a Christian festival in the Greek church:

"We were present at the celebration of the feast of the Ascension, when the citizens appeared in their gayest dresses, and saluted each other in the streets with demonstrations of pleasure. As we ate at breakfast in the house

Zignor Zavo, we were suddenly roused by the discharge of a gun, sucdeeded by a tremendous crash of pottery, which fell on the tiles, steps, and pavements, in every direction. The bells of the numerous churches commenced a most discordant jingle; colors were hoisted ou every mast in the port, and a general shout of joy announced some great event. Our host informed us that the feast of the Ascension was annually commemorated in the manner at Bath, the populace exclaiming avesn o Xpesas, ad Devos o Ocos, Christ is risen, the true God."

is a strong term.-In his description of the Leuca dian Promontory (of which we have a pleasing representation in the plate), the author remarks that it is "celebrated for the leap of Sappho, and the death of Artemisia." From this variety in the expression, a reader would hardly conceive that both the ladies perished in the same manner: in fact, the sentence is as proper as it would be to talk of the decapitation of Russell, and the death of Sidney. The view from this promontory includes the island of Corfu; and the name suggests to Mr. Gell the following note, which, though rather irrelevant, is of a curious nature, and we therefore conclude our citations by transcribing it :

"It has been generally supposed that Corfu, or Corcyra, was the Phracia of Homer; but Sir Henry Englefield thinks the position of that island inconsistent with the voyage of Ulysses as described in the Odyssey. That gentleman has also ouserved a number of such remarkable coincidences between the courts of Alcinous and Solomon, that they may be thought curious and interesting. Homer was familiar with the names of Tyre, Sidon, and Egypt; and, as ne lived about the time of Solomon, it would not have been extraordinary if he had introduced some account of the magnificence of that prince into his poem. As Solomon was famous for wisdom, so the name of Alcinous signifies strength of

In another passage, he continues this account as knowledge; as the gardens of Solomon were celebrated, so are those of Alfollows:-"In the evening of the festival, the in-cious (Od. 7. 112); as the kingdom of Solomon was distinguished by twelve habitants danced before their houses; and at one tribes under twelve princes (1 Kings, ch. 4), so that of Alcinous (Od. 8. 300) we saw the figure which is said to have been first was ruled by an equal number; as the throne of Solomon was supported by used by the youths and virgins of Delos, at the lions of gold (1 Kings, ch. 10), so that of Alcinous was placed on dogs of happy return of Theseus from the expedition of the silver and gold (Od. 7. 91); as the fleets of Solomon were famous, so were those of Alcinous. It is perhaps worthy of remark, that Neptune gate on the Cretan Labyrinth. It has now lost much of that mountains of the Solymi, as he returned from Ethiopia to Ege, while he intricacy which was supposed to allude to the wind-raised the tempest which threw Ulysses on the coast of Phenca; and that tags of the habitation of the Minotaur," &c., &c. the Solymi of Pamphilia are very considerably distant from the route.-The This is rather too much for even the inflexible suspicious character, also, which Nausicaa attributes to her countryman gravity of our censorial muscles. When the author agrees precisely with that which the Greeks and Romans gave of the Jews." talks, with all the reality (if we may use the ex- The seventh chapter contains a description of the pression) of a Lempriere, on the stories of the Monastery of Kathara, and several adjacent places. fabulous ages, we cannot refrain from indulging a The eighth, among other curiosities, fixes on an momentary smile; nor can we seriously accompany imaginary site for the farm of Laertes: but this is him in the learned architectural detail by which he endeavors to give us, from the Odyssey, the ground-chapter mentions another Monastery, and a rock the agony of conjecture, indeed!-and the ninth plot of the house of Ulysses, of which he actually still called the school of Homer. Some sepulchral offers a plan in drawing! showing how the de-inscriptions of a very simple nature are included.scription of the house of Ulysses in the Odyssey The tenth and last chapter brings us round to the may be supposed to correspond with the foundations Port of Schoenus, near Bathi; after we have comyet visible on the hill of Aito!"Oh, Foote pleted, seemingly in a very minute and accurate Foote! why are you lost to such inviting subjects manner, the tour of the island. for your ludicrous pencil! In his account of this eclebrated mansion, Mr. Gell says, one side of the court seems to have been occupied by the Thalamos, or sleeping apartments of the men, &c., &c.; and, in confirmation of this hypothesis, he refers to the 10th Odyssey, line three hundred and forty. On examining his reference, we read,

volume to every lover of classical scene and story We can certainly recommend a perusal of this If we may indulge the pleasing belief that Homer sang of a real kingdom, and that Ulysses governed it, though we discern many feeble links in Mr. Gell's chain of evidence, we are on the whole induced to fancy that it is the Ithaca of the bard and of the Ες θαλαμον· τ' ίεναι, και της επιβημεναι ἐννῆς. monarch. At all events, Mr. Gell has enabled every future traveller to form a clearer judgment on the where Ulysses records an invitation which he re-question than he could have established without ceived from Circe to take a part of her bed. How such a" Vade-mecum to Ithaca," or a "Have with this illustrates the above conjecture, we are at a loss you, to the House of Ulysses," as the present to divine: but we suppose that some numerical With Homer in his pocket, and Gell on his sumptererror has occurred in the reference, as we have de- horse or mule, the Odyssean tourist may now make tected a trifling mistake or two of the same nature. a very classical and delightful excursion; and we Mr. G. labors hard to identify the cave of Dexia, doubt not the advantages accruing to the Itnacennear Bathi (the capital of the island), with the ces, from the increased number of travellers whe grotto of the Nymphs described in the 13th Odys- will visit them in consequence of Mr. Gell's account sey. We are disposed to grant that he has suc- of their country, will induce them to confer on tha ceeded but we cannot here enter into the proofs gentleman any heraldic honors which they may have by which he supports his opinion; and we can only to bestow, should he ever look in upon them again extract one of the concluding sentences of the -Baron Baths would be a pretty title:— chapter, which appears to us candid and judicious:

that no such cave as that described by Homer existed in his time, and that

"Hoc Ithacus velit, et magno mercentur Atrida."-Virgil.

"Whatever opinion may be formed as to the identity of the cave of Dexia For ourselves, we confess that all our old Grecian with the grotto of the Nymphs, it is fair to state, that Strabo positively asserta feelings would be alive on approaching the fountain geographer thought it better to assign a physical change, rather than of Melainudros, where, as the tradition runs, or as Ignorance in flomer, to account for a difference which he imagined to exist the priests relate, Homer was restored to sight. between the Ithaca of his time and that of the poet. But Strabo, who was We now come to the "Grecian Patterson," or an uncommonly accurate observer with respect to countries surveyd by him elf, appears to have been wretchedly misled by his informers on many That Strabo had never visited this country is evident, not only from his

occasions.

Inaccurate account of it, but from his citation of Appollodorus and Scepsius,

whose relations are in direct opposition to each other on the subject of Ithaca,

a will be demonstrated on a future opportunity."

"Cary," which Mr. Gell has begun to publish; and really he has carried the epic rule of concealing the person of the author to as great a length as either of the above-mentioned heroes of itinerary writ. We hear nothing of his "hair-breadth 'scapes" by sea or land; and we do not even know, for the

greater part of his journey through Argolis, whether respect: and the prospect of Laissa, tc., is barely ne relates what he has seen or what he has heard. equal to the former. The view from this last place From other parts of the book, we find the former is also indifferent; and we are positively assured to be the case; but, though there have been tour- that there are no windows at Nauplia which look ists and "strangers" in other countries, who have like a box of dominos,-the idea suggested by Mr. kindly permitted their readers to learn rather too Gell's plate. We must not, however, be too severe much of their sweet selves, yet it is possible to carry on these picturesque bagatelles, which, probably, delicacy, or cautious silence, or whatever it may be were very hasty sketches; and the circumstances of called, to the contrary extreme. We think that weather, &c., may have occasioned some difference Mr. Gell has fallen into this error, so opposite to in the appearance of the same objects to different that of his numerous brethren. It is offensive, in-spectators. We shall therefore return to Mr. Gella deed, to be told what a man has eaten for dinner, or preface: endeavoring to set him right in his dire how pathetic he was on certain occasions; but we tions to travellers, where we think that he is errolike to know that there is a being yet living who neous, and adding what appears to have been omitdescribes the scenes to which he introduces us; and ted. In his first sentence, he makes an assertion that it is not a mere translation from Strabo or Pauwhich is by no means correct. He says, "We are sanias which we are reading, or a commentary on at present as ignorant of Greece, as of the inter those authors. This reflection leads us to the con-of Africa." Surely not quite so ignorant; or several cluding remark in Mr. Gell's preface (by much the of our Grecian Mungo Parks have travelled in vain, most interesting part of his book) to his Itinerary and some very sumptuous works have been pubof Greece, in which he thus expresses himself:- lished to no purpose! As we proceed, we find the author observing that "Athens is now the must "The confusion of the modern with the ancient names of places in this polished city of Greece," when we believe it to be rolume is absolutely unavoidable; they are, however, mentioned in such a the most barbarous, even to a proverb

manner, that the reader will soon be accustomed to the indiscriminate use of them. The necessity of applying the ancient appellations to the different routes, will be evident from the total ignorance of the public on the subject of the modern names, which, having never appeared in print, are only known to the few individuals who have visited the country.

Ω 'Αθηνα, πρώτη χώρα,
Τι γαιδάρες τρεφεις τώρα,

"What could appear less intelligible to the reader, or less useful to the is a couplet of reproach now applied to this once traveller, than a route from Chione and Zaracca to Kutchukmadi, from famous city; whose inhabitants seem little worthy thence to Krabuta to Scoanochorio, and by the mills of Feali, while every of the inspiring call which was addressed to them ue is in some degree acquainted with the names of Stymphalus, Nemea within these twenty years, by the celebrated Riga Mycenae, Lynceia, Lerna, and Tegea?"

Δεντε παίδες των Ελληνον κ. τ. λ.

Although this may be very true inasmuch as it relates to the reader, yet to the traveller we must Iannina, the capital of Epirus, and the seat of Al observe, in opposition to Mr. Gell, that nothing can Pacha's government, is in truth deserving of the be less useful than the designation of his route honors which Mr. Gell has improperly bestowed on according to the ancient names. We might as well, degraded Athens. As to the correctness of the and with as much chance of arriving at the place of remark concerning the fashion of wearing the har our destination, talk to a Hounslow postboy about cropped in Molossia, as Mr. Gell informs us, our making haste to Augusta, as apply to our Turkish authorities cannot depose: but why will be use the guide in modern Greece for a direction to Stympha- classical term of Eleuthero-Lacones, when that lus, Nemea, Mycenæ, &c., &c. This is neither people are so much better known by their modera more nor less than classical affectation; and it ren- name of Mainotes? "The court of the Pacha of ders Mr. Gell's book of much more confined use Tripolizza is said "to realise the splendid rsions than it would otherwise have been-but we have of the Arabian Nights." This is true with regard some other and more important remarks to make to the court: but surely the traveller ought to here on his general directions to Grecian tourists; and added that the city and palace are most miserable, we beg leave to assure our readers that they are de- and form an extraordinary contrast to the splendor rived from travellers who have lately visited Greece. of the court.-Mr. Gell mentions gold mines in In the first place, Mr. Gell is absolutely incautious Greece; he should have specified their situstoon, enough to recommend an interference on the part of as it certainly is not universally known. When, English travellers with the Minister at the Porte, also, he remarks that "the first article of necessity in behalf of the Greeks. "The folly of such neglect in Greece is a firman, or order from the Suitan, (page 16, preface), in many instances, where the permitting the traveller to pass unmolested,” we are emancipation of a district might often be obtained much misinformed if he be right. On the contrar, by the present of a snuff-box or a watch, at Con- we believe this to be almost the only part of the stantinople, and without the smallest danger of ex- Turkish dominions in which a firman is not neces citing the jealousy of such a court as that of Turkey, sary; since the passport of the Pacha is absolute will be acknowledged when we are no longer able to within his territory (according to Mr. G.'s own rectify the error." We have every reason to believe, admission), and much more effectual than a firman. on the contrary, that the folly of half a dozen travel-" Money," he remarks, "is easily procured at Salers taking this advice, might bring us into a war. lonica, or Patras, where the English have consuls." "Never interfere with any thing of the kind," is a It is much better procured, we understand, from the much sounder and more political suggestion to all Turkish governors, who never charge discount English travellers in Greece. The consuls for the English are not of the most

Mr. Gell apologises for the introduction of "his magnanimous order of Greeks, and far from being panoramic designs," as he calls them, on the score so liberal, generally speaking; although there are. of the great difficulty of giving any tolerable idea in course, some exceptions, and Strune of Patras of the face of a country in writing, and the ease has been more honorably mentioned. After having with which a very accurate knowledge of it may be observed that "horses seem the best mode of com acquired by maps and panoramic designs. We are veyance in Greece," Mr. Gell proceeds: "Name informed that this is not the case with many of these travellers would prefer an English saddle; hot a designs. The small scale of the single map we saddle of this sort is always objected to by the awes have already censured; and we have hinted that of the horse, and not without reason," £e. some of the drawings are not remarkable for correct we learn, is far from being the case; and, me resemblance of their originals. The two nearer for a very simple reason, an English saddle meet views of the Gate of the Lions at Mycenae are indeed seem to be preferable to one of the country, beca good likenesses of their subject, and the first of

them is unusually well executed; but the general We write these lines from the rembulan of the trave dura view of Mycenae is not more than tolerable in any have alluded; but we cannot vouch for the correctness of the Res

REVIEW OF GELL'S GEOGRAPHY.

"The Inaccuracies of the maps of Anacharsis are in many respects very

Mr. Hawkina

it is much lighter. When, too, Mr. Gell calls the since it is a work "which gives him a faithful depostilion "Menzilgi," he mistakes him for his bet-scription of the remains of cities, the very existence ters: Serrugees are postilions; Menzilgis are post- of which was doubtful, as they perished before the masters:-Our traveller was fortunate in his Turks, era of authentic history." The subjoined quotation who are hired to walk by the side of the baggage- is a good specimen of the author's minuteness of horses. They are certain," he says, "of perform-research as a topographer; and we trust that the ing their engagement without grumbling." We credit which must accrue to him from the present apprehend that this is by no means certain :-but performance will ensure the completion of his ItinMr. Gell is perfectly right in preferring a Turk to a erary:Greek for this purpose; and in his general recommendation to take a Janissary on the tour: who, territories of Sicyon, Argos, Cleone, and Symphalus. we may add, should be suffered to act as he pleases, aring. The situation of Phlius is marked by Etrabo as surrounded by co since nothing is to be done by gentle means, or even observed, that Palius, the ruins of which still exist near Agios Giorgios, lies br offers of money, at the places of accommodation. in a direct line between Cleone and Stymphalus and another from Beyon . courier, to be sent on before to the place at which to Argos; so that Strabo was correct in saving that it lay between those four the traveller intends to sleep, is indispensable to towns; yet we see Phlius, in the map of Argolis by M. Barbie du Bocage, comfort: but no tourist should be misled by the placed ten miles to the north of Stymphalus, contradicting both history and "M. du Bocage places a town named Phlius, and by him Phlionte, on author's advice to suffer the Greeks to gratify their fact. D'Anville is guilty of the same error. curiosity, in permitting them to remain for some the point of land which forms the port of Drepano: there are not at present time about him on his arrival at an inn. They any ruins there. The maps of D'Anville are generally more correct than should be removed as soon as possible; for, as to any others where ancient geography is concerned. the remark that "no stranger would think of in-subject of Tiryns, and a place named by him Vathia, but of which nothing a name sometimes used for the valley of Barbitsa, and that the place named truding when a room is preoccupied," our inform-can be understood. It is possible that Vathi, or the profound valley, may be ants were not so well convinced of that fact.

A mistake occurs on the

Though we have made the above exceptions to by D'Anville Claustra may be the outlet of that valley called Kleisoura the accuracy of Mr. Gell's information, we are most

which has a corresponding signification.

"The city of Tiryns is also placed in two different positions, once by its

Pausanias, is called Anthena by Thucydides, book 5. 41.

ready to do justice to the general utility of his Greek name, and again as Tirynthus. The mistake between the islands o directions, and can certainly concede the praise Sphæria and Calaura has been noticed in page 135. The Pontinus, whid which he is desirous of obtaining,-namely, "of D'Anville represents as a river, and the Erasinus are equally ill placed in a having facilitated the researches of future travel-map. There was a place called Creopolis, somewhere toward Cynouria; ters, by affording that local information which it was but its situation is not easily fixed. The ports called Bucephalium and before impossible to obtain." This book, indeed, is Piræus seem to have been nothing more than little bays in the country "In general, the map of D'Anville will be found more accurate than absolutely necessary to any person who wishes to between Corinth and Epidaurus. The town called Athenae, in Cynouria, by explore the Morea advantageously; and we hope that Mr. Gell will continue his Itinerary over that those which have been published since his tin.e; indeed the mistakes of that The first is, that and every other part of Greece. He allows that his geographer are in general such as could not be avoided without visiting the volume is only calculated to become a book of country. Two errors of D'Anville may be mentioned, lest the opportunity reference, and not of general entertainment:" but of publishing the itinerary of Arcadia should never occur. we do not see any reason against the compatibility the rivers Malatas and Mylaon, near Methydrium, are represented as runthe second is, that the Aroanius, which falls into the Erymanthus at Psophis, of both objects in a survey of the most celebrated ning toward the south, whereas they flow northwards to the Ladon; and country of the ancient world. To that country, we represented as flowing from the lake of Pheneos; a mistake which arises trust, the attention, not only of our travellers, but from the ignorance of the ancients themselves who have written on the of our legislators, will hereafter be directed. The subject. The fact is that the Ladon receives the waters of the lakes of greatest caution will, indeed, be required, as we Orchomenos and Pheneos; but the Aroanius rises at a spot not two hours have premised, in touching on so delicate a subject distant from Prophis." In furtherance of our principal object in this crias the amelioration of the possessions of an ally: but the field for the exercise of political sagacity is wide and inviting in this portion of the globe; and tique, we have only to add a wish that some of our Mr. Gell, and all other writers who interest us, Grecian tourists, among the fresh articles of inforhowever remotely, in its extraordinary capabilities, mation concerning Greece which they have lately deserve well of the British empire. We shall con- imported, would turn their minds to the language elude by an extract from the author's work, which, of the country. So strikingly similar to the ancient even if it fails of exciting that general interest Greek is the modern Romaic as a written language. which we hope most earnestly it may attract, to- and so dissimilar in sound, that even a few general wards its important subject, cannot, as he justly rules concerning pronunciation would be of most observes, "be entirely uninteresting to the scholar;"lextensive usę.

[blocks in formation]

So much for your present pursuits. Iin our senates. The whole present system with will now resume the subject of my last. How I regard to that sex, is a remnant of the chivalrous wish you were upon the spot; your taste for the barbarism of our ancestors; I look upon them as ridiculous would be fully gratified; and if you felt grown-up children, but, like a foolish mamina, an inclined for more serious amusement, there is no always the slave of some only one. With a con "lack of argument." Within this last week our tempt for the race, I am ever attached to the indguests have been doubled in number, some of them vidual, in spite of myself. You know that, though my old acquaintance. Our host you already know not rude, I am inattentive; any thing but a “beau -absurd as ever, but rather duller, and I should garçon." I would not hand a woman out of ber conceive, troublesome to such of his very good carriage, but I would leap into a river after her. friends as find his house more agreeable than its However, I grant you that, as they must walk owner. I confine myself to observation, and do oftener out of chariots than into the Thames, you not find him at all in the way, though Veramore gentlemen servitors, Cortejos and Cicisbei, have a and Asply are of a different opinion. The former, better chance of being agreeable and useful; you in particular, imparts to me many pathetic com- might, very probably, do both; but as you can't plaints of the want of opportunities (nothing else swim, and I can, I recommend you to invite me to being wanting to the success of the said Veramore) your first water-party. created by the fractious and but ill-concealed jeal- Bramblebear's Lady Penelope puzzles me. She ousy of poor Bramblebear, whose Penelope seems is very beautiful, but not one of my beauties. You to have as many suitors as her namesake, and for know I admire a different complexion, but the h aught I can see to the contrary, with as much pro- ure is perfect. She is accomplished, if her mother spect of carrying their point. In the mean time, I and music-master may be believed; amiable, it a look on and laugh, or rather I should laugh were soft voice and a sweet smile could make her so you present to share in it; sackcloth and sorrow young, even by the register of her baptism; pious are excellent wear for soliloquy; but for a laugh and chaste, and doting on her husband, according tr there should be two, but not many more, except at Bramblebear's observation; equally loving, not of the first night of a modern tragedy. her husband, though rather less pious, and folier You are very much mistaken in the design you thing, according to Veramore's; and if mine hath impute to myself; I have none here or elsewhere. any discernment, she detests the one, despises the I am sick of old intrigues, and too indolent to en- other, and loves-herself. That she dislikes Bri gage in new ones. Besides, I am, that is, I used blebear is evident; poor soul, I can't blame her to be, apt to find my heart gone at the very time she has found him out to be mighty weak and little when you fastidious gentlemen begin to recover tempered; she has also discovered that she married yours. I agree with you that the world, as well as too early to know what she liked, and that these are yourself, are of a different opinion. I shall never many likeable people who would have been less be at the trouble to undeceive either; my follies discordant and more creditable partners. Sull, ske have seldom been of my own seeking. "Rebellion conducts herself well, and in point of good buz came in my way, and I found it." This may appear to admiration. A good deal of religion, (not enthr as coxcombical a speech as Veramore could make, siasm, for that leads the contrary way,) a prin yet you partly know its truth. You talk to me too husband who never leaves her, and, as I think, a of "my character," and yet it is one which you and very temperate pulse, will keep her out of scrapes fifty others have been struggling these seven years I am glad of it, first, because, though Bramblecer o obtain for yourselves. I wish you had it, you is bad, I don't think Veramore much better; 24 would make so much better, that is, worse use of it; next, because Bramblebear is ridiculous en relieve me, and gratify an ambition which is un- already, and it would be thrown away upon han worthy of a man of sense. It has always appeared make him more so; thirdly, it would be a pity, !~ to me extraordinary that you should value women cause nobody would pity him; and, fourthis, so highly, and yet love them so little. The height Scrub says,) he would then become a melanc of your gratification ceases with its accomplishment; and sentimental harlequin, instead of a mercy, bi you bow, and you sigh, and you worship,-and ful pantaloon, and I like the pantomime better as abandon. For my part I regard them as a very is now cast. More in my next. beautiful, but inferior animal. I think them as Yours, truly,

nuch out of place at our tables as they would be

DARREIA

1

« AnteriorContinuar »