Imágenes de página

copyright law, the University of Minnesota Bindery produced this facsimile on permanent-durable paper to replace the irreparably deteriorated original volume owned by the University of Minnesota Library. 2012

Dedicated as a sign of my sincere esteem to

My Japanese and Foreign Wellwishers and Friends,

who assisted me in my task

F. v. W.


[ocr errors]

ERSUADED a few years ago by some of my Japanese friends

to bring my Bibliography of Japan, issued in 1895, up to date I at once gave up the idea suggested to me of preparing a new edition, as it would have greatly increased the size of the book and therefore the cost of production without sufficient advantage. For in these fast moving times the literature on Japan becomes quickly obsolete, and those interested in the older literature on Japan will find copies of my work in many large public libraries or can still purchase second-hand copies. I hope, therefore, that my plan of confining myself in this volume to the literature issued since 1894 will not only meet with the approval of those who possess the first volume, but likewise of all others.

I set to work rather reluctantly notwithstanding my great interest in the Orient, and Japan in particular, for a compilation such as this is not exactly an intellectual distraction for leisure hours, for it requires more labour and a better acquaintance with the subject in all its details than would have been necessary to write a work on Japan "based on personal observation and study of the best authorities," as the phrase goes.

My compilation has no claim to originality, and gives no scope to impress the reader through literary style, new facts or ideas. On the contrary its principal merit consists in being as faultless, as complete and as free from misprints as possible. Further I was quite satisfied that the first volume paid at least my outlay; rather a record for bibliographical works of this nature unless the author receives a subvention. The cost of production of the new volume comes to a great deal more than that of the first, as printing, paper and binding are a third dearer here than they were ten years ago in Europe; further the new volume is over one hundred and fifty pages larger than the first, and in addition I had to spend a large sum on procuring bibliographical material from Europe, and on typewriting the whole MS., etc. The greatest hindrance in the compilation of this work

was being so far away from Europe or the United States of America, where the greater part of the literature was published. On the other hand, it was fortunate that I had come out to Japan. For where else would it have been possible to compile such a complete list of foreign books published in Japan, and especially of the periodical publications which the Imperial Japanese Government issues in foreign languages for the accurate information of the foreign public.

If I had been able to follow my own inclination I would have given a criticism of many books. It is true nobody can be an authority on all subjects, but one can all the same form an honest opinion like a fair judge, who after hearing the expert's opinion and the pros and cons of both sides, sifts the evidence and explains in his summing-up to the jury the plain statement of the case.

But I had to abstain from doing so for want of time and material to go by, and moreover such a task could only conscientiously be undertaken by several.

I wish to call special attention to the Catalogues of Japanese, Chinese and other Eastern books in recent years compiled by the three large Government libraries in Tokyo (for which see my footnote on page 15) as they are still very little known to European scholars; scholars; they merit merit to be in the hands of everyone, as they are far more complete than similar catalogues of the Public Libraries in Europe, in Europe, which collected their stock of Oriental books more at haphazard. I must ask those who consult my book-when they hear that a work mentioned by me does not exist-not to come to the hasty conclusion that I have drawn upon my imagination to make copy like a journalist, anxious to outdo his more conscientious colleagues and to satisfy the morbid craving of the public for news. To state an example: I had seen at a foreign Embassy in Tokyo a copy of "Lönholm's Condition of foreigners in Japan under the new treaties, 2 vols." [for particulars see page 163]. Remembering the legal maxim "Unkenntniss schützt vor Strafe nicht," I was anxious to purchase a copy for my own use, and ordered a copy successively from three bookselling firms in Yokohama and in Tokyo. One answered me, the book was not yet published, the second, that it was out of print, and the third confessed not to know it. I could not communicate with the author at that time, which in such cases is the best course to take, as he was absent on leave in Europe. A week or two later I happened to go to the Foreign Board of Trade in Yokohama, where the ever obliging Secretary, Mr. J. E.

* For list of the same see Index on pp. 442-444.

« AnteriorContinuar »