Campos ocultos
Libros Libros
" O tempo passato, perchfi non ritorni ?" As Mary is so fond of singing to me sometimes, when she thinks I've got the blues. As if I haven't always got the blues ! All Barty's teaching is thrown away on me, now that he's not here himself to point his moral... "
The Martian: A Novel - Página 446
de George Du Maurier - 1897 - 477 páginas
Vista completa - Acerca de este libro

The Martian: A Novel

George Du Maurier - 1897 - 506 páginas
...away — but I can't look at it yet for more than a second at a time . . . "O tempo paasato, percbS non ritorni ?" As Mary is so fond of singing to me...— "Et je m'en vais Au vent mauvais Qui m'emporte Dep4, dela, Pareil a la Feuille morte ..." Heaven bless thee, Mary dear, rossignolet de mon ame ! Would...
Vista completa - Acerca de este libro

The Martian: A Novel

George Du Maurier - 1897 - 502 páginas
...can't look at it yet for more than a second at a time . . . "O tempo passato, perchfi non riiorni ?" As Mary is so fond of singing to me sometimes, when...— "Et je m'en vais Au vent mauvais Qui m'emporte Deca, dela, Pareil a la Feuille morte ..." Heaven bless thee, Mary dear, rossignolet de mon ante !...
Vista completa - Acerca de este libro

The Martian: A Novel

George Du Maurier - 1897 - 500 páginas
...ritorni ?" As Mary is so fond of singing to me sometimes, when she thinks I've got the blues. As if 1 haven't always got the blues ! All Barty's teaching...himself to point his moral — "Et je m'en vais Au vent muuvais Qui m'cmporte *Deca, dela, Pareil :\ la Feuille morte . . ." Heaven bless thee, Mary dear,...
Vista completa - Acerca de este libro

Examinations Papers

1901 - 768 páginas
...Tout suffocant Et blême, quand Sonne l'heure, ' Je me souviens Des jours anciens, Et je pleure. ' Et je m'en vais Au vent mauvais Qui m'emporte De?a, dela, Pareil a la Feuille morte.' " Even if literally translated, there remains something of the melancholy magic...
Vista completa - Acerca de este libro

Selected Poems

Paul Verlaine - 1948 - 260 páginas
...Monotone. Tout suffocant Et bleme, quand Sonne 1'neure, }e me souviens Des jours anciens Et je pleure; Et je m'en vais Au vent mauvais Qui m'emporte De?a, dela, Pareil a la Feuille morte. 26 V. AUTUMN SONG With long sobs the violin-throbs of autumn wound my heart with...
Vista previa restringida - Acerca de este libro

On Translating French Literature and Film II

Myriam Salama-Carr - 2000 - 260 páginas
...Monotone. Tout suffocant Et bleme quand Sonne 1'heure, Je me souviens Des jours anciens Et je pleure; Et je m'en vais Au vent mauvais Qui m'emporte De?a, dela, Pareil & la Feuille morte.3 This light, vanishing poem of course is technically so finely tuned that it poses the severest...
Vista previa restringida - Acerca de este libro

American Stories

Kafū Nagai - 2000 - 296 páginas
...Monotone. Tout suffocant Et bleme, quand Sonne 1'heure, Je me souviens Des jours anciens Et je pleure. Et je m'en vais Au vent mauvais Qui m'emporte De£a, dela Pareil a la Feuille morte. "The melancholy sound of violins weeping in autumn tears my heart. When the bells...
Vista previa restringida - Acerca de este libro

On Translating French Literature and Film II

Myriam Salama-Carr - 2000 - 260 páginas
...Monotone. Tout suffocant Et bleme qu and Son TIP I'heure, Je me souviens Des jours anciens Et je pleure; Et je m'en vais Au vent mauvais Qui m'emporte De^a, dela, Pareil a la Feuille morte.3 This light, vanishing poem of course is technically so finely tuned that it poses...
Vista previa restringida - Acerca de este libro




  1. Mi biblioteca
  2. Ayuda
  3. Búsqueda avanzada de libros
  4. Descargar ePub
  5. Descargar PDF