Bulletin de l'Institut intermédiaire international, Volumen 16H.D. Tjeenk Willink, 1927 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 85
Página 11
... daté du 17 juillet 1924 , un télégramme disant : „ Contrat avec Reis annulé ” ; qu'au début de 1924 , il a causé d'affaires aussi avec ... date du 11 novembre 1924 , qu'il reçut au nom de José de Bandeira comme expéditeur et conçu : „ 11.
... daté du 17 juillet 1924 , un télégramme disant : „ Contrat avec Reis annulé ” ; qu'au début de 1924 , il a causé d'affaires aussi avec ... date du 11 novembre 1924 , qu'il reçut au nom de José de Bandeira comme expéditeur et conçu : „ 11.
Página 13
... date du 2 décembre 1924 , qu'il reçut , avec mention de Reis comme expéditeur , disant que ce dernier avait déjà envoyé la procuration et que , si l'argent venait , il serait lundi soir à Paris , et que l'inculpé ne devait rien dire à ...
... date du 2 décembre 1924 , qu'il reçut , avec mention de Reis comme expéditeur , disant que ce dernier avait déjà envoyé la procuration et que , si l'argent venait , il serait lundi soir à Paris , et que l'inculpé ne devait rien dire à ...
Página 14
... date du 8 décembre 1924 , mentionnant José de Bandeira comme expédi- teur et disant : „ difficile mais possible , solution définitive aujourd'hui ou demain " ; que là - dessus Antonio de Bandeira l'en a informé d'avoir reçu la nou ...
... date du 8 décembre 1924 , mentionnant José de Bandeira comme expédi- teur et disant : „ difficile mais possible , solution définitive aujourd'hui ou demain " ; que là - dessus Antonio de Bandeira l'en a informé d'avoir reçu la nou ...
Página 15
... date , disant que les billets de banque seraient émis dans l'Angola ; qu'il a transmis la lettre de Waterlow à José de Bandeira , à qui il a aussi rendu les deux contrats , et a reçu là - dessus la nouvelle qu'il était impos- sible d ...
... date , disant que les billets de banque seraient émis dans l'Angola ; qu'il a transmis la lettre de Waterlow à José de Bandeira , à qui il a aussi rendu les deux contrats , et a reçu là - dessus la nouvelle qu'il était impos- sible d ...
Página 16
... date et la nouvelle qu'après le 20 janvier parviendront des instructions pour les signatures avec les cachets ; que de cette lettre , qu'il a conservée , il copia sur un morceau de papier les séries et numéros et la date , quelle liste ...
... date et la nouvelle qu'après le 20 janvier parviendront des instructions pour les signatures avec les cachets ; que de cette lettre , qu'il a conservée , il copia sur un morceau de papier les séries et numéros et la date , quelle liste ...
Otras ediciones - Ver todo
Términos y frases comunes
Accord agreement Allemagne allemand American annexe Argentine Arrangement Autriche Bandeira Banque de Portugal belge Belgique Berlin billets de banque britannique British Bulgarie chemin de fer Chine civil Clunet commercial Commission compétence Conseil contrat Convention de Berne Convention relative Cour d'appel déclaration décret divorce Échange de notes Égypte Esclavage État États-Unis d'Amérique étrangers Finlande foreign Genève gouvernement Grande-Bretagne Great Haïti Haye ibidem José de Bandeira juridiction l'Allemagne l'art l'Assemblée l'inculpé Labrador législation Lettonie LIII Londres Majesty's Government mandat Mexique nationalité navigation Norvège paix Versailles pays Pologne portant approbation Portugal Powers protocole final Publication question rapport Ratification règlement Reis Roumanie Russie s'est réuni séquestre signature Société des Nations Soviet Government Statut Suisse Terre-Neuve territoire texte tion Traité d'amitié Traité de commerce Traité de paix Traité de Versailles Treaty Tribunal arbitral mixte United States vigueur VIIe Assemblée Washington Waterlow XLIII
Pasajes populares
Página 453 - Belgique dans la Régence, les soussignés, dûment autorisés par leurs Gouvernements respectifs, font, d'un commun accord, la déclaration suivante : Les traités et conventions de toute nature en vigueur entre la Belgique et la France sont étendus à la Tunisie.
Página 117 - Tous les Membres de la Société conviennent que, s'il s'élève entre eux un différend susceptible d'entraîner une rupture, ils le soumettront, soit à la procédure de l'arbitrage ou à un règlement judiciaire, soit à l'examen du Conseil.
Página 434 - Liste bibliographique des publications officielles et non officielles relatives à la Cour permanente de Justice internationale. Supplément 1927.
Página 212 - La déclaration, prévue par la Résolution du Conseil de la Société des Nations en date du 17 mai 1922 (Annexe 1), 1 Annexe à l'article 35.
Página 453 - Convention du 12 juin 1902 pour régler les conflits de lois et de juridictions en matière de divorce et de séparation de corps.
Página 325 - Seuls ont droit au titre d'avocat les licenciés en droit qui sont régulièrement inscrits au tableau ou au stage du barreau d'une cour d'appel ou d'un tribunal de première instance.
Página 349 - Que, jusqu'à ce qu'il en ait été décidé autrement par un accord diplomatique, les manifestations d'une activité commerciale qui s'exerce dans tous les domaines ne peuvent apparaître que comme des actes de commerce auxquels le principe de la souveraineté des Etats demeure complètement étranger...
Página 140 - M. le garde des sceaux, ministre de la Justice à M. le Procureur général près la Cour de sûreté de l'Etat, à la date du 22 février 1968.
Página 326 - ... août 1914 ne pourra être frappé de déchéance ou d'annulation du seul chef de non-exploitation ou de non-usage avant l'expiration d'un délai de deux ans à partir de la mise en vigueur du présent Traité.
Página 266 - ... that ultimately, when treaty revision becomes possible, it will be found that part at least of the revision has already been effected on satisfactory lines. It would therefore be wise to abandon the policy of ineffective protest over minor matters, reserving protest— which should then be made effective by united action — only for cases where vital interests are at stake.