Imágenes de página
[ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]

“Was Godde to serche our hertes and reines, “The best were synners grete; “Christ's vycart only knowes ne synne. “Ynne alle thys mortall state. “Let mercie rule thyne infante reigne, “'Twylle faste thye crowne fulle sure; “From race to race thy familie “Alle sov’reigns shall endure: “But yń wythe bloode and slaughter thou “Beginne thy infante reigne, “Thy crowne ". thy childrennes brows “Wyll never lonng remayne." “Canynge, awaie! thys traytour vile “Has scorn'd my pow'r and mee; “Howe canst thou thenne for such a manne “Intreate my clemencye 2" “My noble liege! the truly brave “Wylle val'rous actions prize, “Respect a brave and nobile mynde, “Altho' ynne enemies." “Canynge, awaie : By Godde ynne heav'n “That dydd mee beinge gyve, “I will nott taste a bitt of breade “Whilst thys Syr Charles dothe lyve. “By Marie, and all Seinctes ynne heav'n, “Thys sunne shall be hys laste." Thenne Canynge dropt a brinie teare, And from the presence paste, With herte brimm-fulle of gnawynge grief, Hee to Sir Charles dydd goe, And satte hymn down uponne a stoole,

[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors]

And teares beganne to flowe, - *

“The hungric * my doore:

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors]
[merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors]

"Till tyredd oute wyth ravynge loude,
Shee fellen onne the flore;
Syr Charles exerted alle hys myghte,
And march'd fromm oute the dore.
Uponne a sledde hee mbunted thenne,
Wythe lookes fulle brave and swete;
Lookes, thatt enshoone ne moe concern
Thanne anie ynue the strete.
Before him went the council-menue,
Ymne scarlette robes and golde,
And tassils spanglynge ynne the sunne,
Muche glorious to behalde:
The Freers of Seincte Augustyne next
Appeared to the syghte,
Alle cladd ynn homelie russett weedes,
Of godlie monkysh plyghte:
Yun diffraunt partes a godlie psaume
Most sweetlie theye dydd chaunt;
Behynde theyre backes syx mynstrelles came,
Who tun'd the strunge bataunt.
Thenne syve-and-twenty archers came;
Echone the bowe dydd bende,
From rescue of kynge Henries friends
Syr Charles forr to defend.
Bold as a lyon came Syr Charles,
Drawn on a clothe-layde sledde,
By two blapke stedes ynne trappynges white,
Wyth plumes uponne theyre hedde:
- Behynk

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][subsumed]

- (a) Running.

[ocr errors]

“So lett hym die!" Duke Richard sayde; “And maye echone our foes “Bende downe theyre neckes to bloudie exe, “And feede the carryon crowes." And now the horses gentlie drewe Syr Charles uppe the hyghe hylle! The exe dydd glisterrynne the sunne, Hys pretious bloude to spylle. Syr Charles dydd uppe the scaffold goe, As uppe a gilded carre Of victorye, bye val'rous chiefs Gain'd in the bloudie warre : And to the people heedydd saie, “Beholde you see mee dye “For servynge loyally mye Kynge, “Mye Kynge most ...: “As longe as Edwarde rules thys lande, “. Ne quiet you wylle knowe; “Your sonnes and husbandes shall be slayne, “And brookes withe bloude shalle flewe. “You leave youre goode and lawfulle kynge, “Whenne ynne adversitye ; “Lyke mee, unloe the true cause otycke, “’ And for the true cause dye.” Thenne hee, wyth preestes, uponne his knees, A pray’r to Godde dydd make, Beseechynge hym unto hymselfe Hys partynge soule to take. Then kneelynge downe, he layd Most seemlie onne the i. Whyche fromme hys bodie fayre at once e able heddes-manne stroke And oute the bloude beganne to flowe, And rounde the scaffolde twyne; And tears, enow to washe’t awaie, Dydd flowe fromme each mann's eyne. The bloudie exe hys bodie fayre Ynnto foure parties cutte; And ev'rye parte, and eke hys hedde Upon a pole was putte. One parte dydd rotte onne Kynwulph-hylle, One onne the mynster-tower, And one from off the castle-gate The crowen dydd devoure: The other onne Seyncte Powle's goode gate, A dreery spectacle; His hedde was plac'd onne the hygh crosse, Ynne hyghe-streete most . Thus was the end of Bawdin's fate; Godde prosper long our kynge, And grant hee may, wyth Bawdin's soule, Ynne heaven Godd's mercie synge 1

[ocr errors]
[ocr errors]
[merged small][ocr errors]


Mielove ys ledde, Gonne to hys deathe-bedde, Al under the wyllowe-tree. Black hys cryne (t) as the wyntere nyght, Whyte hys rode (cy as the sommer snowe, Rodde hys face as the mornynge lyghte, Cale he lyes ynne the grave belowe. ie loveys dedde, Gonne to hys deathe-bedde, Al under the wyllowe tree. Swote hys tongue as the throstles note, Quyckeynne daunce as thought cann bee, Defte his taboure, codgelle stote, O! heelys bie the wyllowe-tree. Mie love ys deede, Gonne to hys deathe-bedde, Al under the wyllowe-tree. Harke! the ravenne fla hys wynge, In the briered dell to: ys wyng Harke! the dethe-owle loude dothe synge, To the nyghte-mares as theie goe. Mie love ys dedde, Gone to hys deathe-bedde, Al under the wyllowe-tree. See! the whyte moone sheenes onne hie; Whyterreys mie true loves shroude; Whyterre yanne the mornynge skie, Whyterre yanne the evenynge cloude. Mie love ys dedde, Gonne to hys deathe-bedde, Al under the wyllowe-tree. Heere, upon mie true loves grave, Schalle the baren fleurs be layde, Ne one hallie scyncte to save Al the celness of a mavde, Mie love ys dedde, Gonne to his deathe-bedde, Al under the wyllowe-tree. Wythe miehondes I'll dent the brieres Rounde hys hallie corse to gre, Quphante fairie, lyghte your syres, Heere mie boddie stille schalle bee. Mie love ys dedde, Gonne to hys deathe-bedde, Al under the wyllowe-tree. Comme, wythe acorne-coppe and thorne, Drayne my hartys bladde awaie; lyfe and all yttes goode I scorne, Daunce bie hete, or feaste by daic. Mie love ys dedde, Gonne to hys deathe-bedde, Al under the wyllowe-tree. . Waterwytches, crowmode wythe reytes (d), Bere mee to yer leathalle o - - die; I comme; mie true love waytes. .* Thos the damselle spake, and dyed. (b) Hair. (h) Armed, (c) Complexion. (d) Water-flags. (*) Endeavoured. * * (f) Freeze. (g) Undismayed.


(3) Foes, enemies. (k) Fly, (l) Head. (m) Stretched.

[ocr errors]
[merged small][ocr errors][subsumed][merged small][merged small]

(n) Like. (t) Mantled, covered.

[ocr errors]

(4) Closely.

So oft I have, the evening still, .
As the fountain of a rill,
Sat upon a flow'ry bed,
With my hand beneath my head,
While stray'd my eyes o'er Towy's flood,
Over mead and over wood,
From house to house, from hill to hill,
Till contemplation had her fill.
About his chequer'd sides I wind,
And leave his brooks and meads behind ;
And groves and grottos, where I lay,
And vistas shooting beams of day.
Wide and wider spreads the vale,
As circles on a smooth canal :
The mountains round, unhappy fate?
Sooner or later, of all height,
Withdraw their summits from the skies,
And lessen as the others rise.
Still the prospect wider spreads,
Adds a o. woods !. meads;
Still it widens, widens still,
And sinks the newly-risen hill.
Now I gain the mountain's brow;
What a landscape lies below :
No clouds, no vapors, intervene ;
But the gay, the open scene
Does the #: of Nature show
In all the hues of heaven's bow ;
And, swelling to embrace the light,
Spreads around beneath the sight.
Old castles on the cliffs arise,
Proudly tow'ring in the skies;
Rushing from the woods, the spires
Seem from hence ascending fires :
Half his beams Apollo sheds
On the yellow mountain heads,
Gilds the fleeces of the flocks,
And glitters on the broken rocks.
Below me trees unnumber'd rise,
Beautiful in various dyes:
The gloomy pine, the poplar blue,
The yellow beech, the sable yew :
The slender fir that taper grows,
The sturdy oak with broad spread boughs;
And, beyond the purple grove,
Haunt of Phillis, queen of love
Gaudy as the op'ning dawn,
Lies a long and level lawn,
On which a dark hill, steep and high,
Holds and charms the wand'ring eye.
Deep are his feet in Towy's flood;
His sides are cloth'd with waving wood;
And ansient towers crown his brow,
That cast an awful look below ;
Whose ragged walls the ivy creeps,
And with her arms from falling keeps:
So both in safety from the wind
On mutual dependence find. .
"Tis now the raven's bleak abode,
"Tis now th' apartment of the toad;
And there the fox securely feeds,
And there the pois'nous adder breeds,
Conceal’d in ruins, moss, and weeds;
While, ever and anon, there falls
Huge heaps of hoary inoulder'd walls.

Yet time has seen, that lifts the low,

| And level lays the lofty brow,

Has seen this broken pile complete,
Big with the vanity of state :
But transient is the smile of Fate!
A little rule, a little sway,
A sun-beam in a winter's day,
Is all the proud and mighty have
Between the cradle and the grave.
And see the rivers, how they run
Thro' woods and meads, in shade and sun
Sometimes swift, sometimes slow,
Wave succeedingwave, they go,
A various journey to the deep,
Like human life to endless sleep!
Thus is Nature's vesture wrought,
To instruct our wand'ring thought,
Thus she dresses green and gay,
To disperse our cares away.
Ever charming, ever new,
When will the landscape tire the view
The sountain's fall, the river's flow,
The woody vallies, warm and low ;
The windy summit, wild and high,
Roughly rushing on the sky!
The pleasant seat, the ruin'd tow'r,
The naked rock, the shady bow'r ;
The town and village, dome and farm,
Each give each a double charm,
As pearls upon an Ethiop's arm.
See on the mountain's southern side,
Where the prospect opens wide, -
Where the evening gilds the tide,
How close and small the hedges lie! .
What streaks of meadows cross the eye'
A step, methinks may pass the stream,
So little distant dangers seem :
So we mistake the future's face,
Ey'd through Hope's deluding glass
As yom summits soft and fair,
Clad in colors of the air,
Which, to those who journey near,
Barren, brown, and rough appear;
Still we tread the same coarse way;
The present 's still a cloudy day.
Q may I with myself agree,
And never covet what I see :
Content me with a humble shade,
My passions tam'd, my wishes laid :
For while our wishes wildly roll,
We banish quiet from the soul :
"Tis thus the busy beat the air,
And misers gather wealth and care.
Now, een now, my joys run high,
As on the mountain § lic ;
While the wanton Zephyr sings,
And in the vale perfumes his wings;
While the waters murmur deep;
While the shepherd charins his sheep;
While the birds unbounded fly,
And with music fill the sky,
Now, een now, my joys run high.
Be full, ye courts be great who will;

Search for peace with all your skill;


« AnteriorContinuar »