The Classical Journal, Volumen 37A. J. Valpay., 1828 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 39
Página 28
... frequently as possible at the end of each dipode . Indeed , it is constantly made at the end of the second , except oc- casionally in the case when a short final vowel is elided ; the natural effect of elision being obviously to unite ...
... frequently as possible at the end of each dipode . Indeed , it is constantly made at the end of the second , except oc- casionally in the case when a short final vowel is elided ; the natural effect of elision being obviously to unite ...
Página 34
... frequent in you , though you reprove others for it , p . 182. ) that this verse was in all their Mss . ; you hint Mr. Gibbon's wishes to be , that the editors had omitted it in opposition to all their authori- ties ; and you profess an ...
... frequent in you , though you reprove others for it , p . 182. ) that this verse was in all their Mss . ; you hint Mr. Gibbon's wishes to be , that the editors had omitted it in opposition to all their authori- ties ; and you profess an ...
Página 35
... frequently in opposition to Erasmus , once on the 16th verse of the third chap- ter of this Epistle , once on the 20th verse of this very fifth chapter , and both times in defence of the Complutensian reading . Yet on the 7th verse ...
... frequently in opposition to Erasmus , once on the 16th verse of the third chap- ter of this Epistle , once on the 20th verse of this very fifth chapter , and both times in defence of the Complutensian reading . Yet on the 7th verse ...
Página 40
... frequently quits all his Mss . to follow his printed guides , and fre- quently follows Erasmus without attending to the rest , of which partiality I have already given a specimen . Let us be no more pestered with the stale common ...
... frequently quits all his Mss . to follow his printed guides , and fre- quently follows Erasmus without attending to the rest , of which partiality I have already given a specimen . Let us be no more pestered with the stale common ...
Página 41
... frequent use . Mr. Griesbach thought that this and some other of his assertions were so generally allowed , that it would be waste of time and paper to prove them in form . At last up starts a grave and reve- rend gentleman , and tells ...
... frequent use . Mr. Griesbach thought that this and some other of his assertions were so generally allowed , that it would be waste of time and paper to prove them in form . At last up starts a grave and reve- rend gentleman , and tells ...
Otras ediciones - Ver todo
Términos y frases comunes
Alcest aliquid anapæst ancient animi sensum apud Aristotle artium atque Attic autem cæsura catalectic Christ Codex collation Complutensian edition copy critics dactyl denique digamma dipode enim Erasmus etiam Euripides Eurus Favorinus figura forma genus gilt leaves Gloss Greek habet hæc Helen Herodotus Hipp Homer iamb Iambic Iambic trimeter illa inscriptions ipsa knowlege language Latin Lycaon manuscript margin metrical pause morocco neque nihil nisi observations omitted omnia orationis passage Pelasgus Phoroneus poesi Porson potest primum prosa oratione prosæ quæ quædam quam quia quibus quid quidem quod quum reading recitation remarks rerum Sarmates Sarmatian says sive spondee Stephens Stephens's Strabo sunt syllable tamen tantum Theophrastus tion Tragic writers translation Travis tribrach trochaic trochees verb vero verse Wetstein word Zephyrus γὰρ δὲ εἰς ἐν καὶ κατὰ μὲν τὰ τε τὸ τοῖς τοῦ τῶν
Pasajes populares
Página 96 - And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose. 29 For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren. 30 Moreover, whom he did predestinate, them he also called : and whom he called, them he also justified : and whom he justified, them he also glorified. 31 What shall we then say to these things ? If God be for us, who can be against...
Página 96 - Wherefore they which be endued with so excellent a benefit of God be called according to God's purpose by His Spirit working in due season ; they through grace obey the calling...
Página 96 - PREDESTINATION to life is the everlasting purpose of God, whereby (before the foundations of the world were laid) he hath constantly decreed by his counsel, secret to us, to deliver from curse and damnation those whom he hath chosen in Christ out of mankind, and to bring them by Christ to everlasting salvation, as vessels made to honour.
Página 105 - Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ : Grace unto you, and peace, be multiplied.
Página 271 - In the youth of a state, arms do flourish ; in the middle age of a state, learning ; and then both of them together for a time ; in the declining age of a state, mechanical arts and merchandise.
Página 152 - An Inquiry into the structure and affinity of the Greek and Latin languages; with occasional comparisons of the Sanscrit and Gothic; and an Appendix, in which THE DERIVATION OF THE SANSCRIT FROM THE GREEK is endeavoured to be established.
Página 76 - Crown 8vo. 3s. 6d. RULES AND EXERCISES IN HOMERIC AND ATTIC GREEK ; to which is added a short System of Greek Prosody. By the Same. New Edition. Crown 8vo.
Página 96 - Predestination to Life is the everlasting purpose of God, whereby (before the foundations of the world were laid) he hath constantly decreed by his counsel secret to us, to deliver from curse and clamnation those whom he hath chosen in Christ out of mankind, and to bring them by Christ to everlasting salvation, as vessels made to honour.
Página 165 - He draweth out the thread of his verbosity finer than the staple of his argument.
Página 1 - A shopkeeper, he said, went to his brother to represent that he could not pay an impost : " You must pay it, like others," said the governor, "or leave the city." " Where can I go ?" asked the man ; " To Shiraz, or Cashan." — " Your nephew rules one city and your brother the other." — " Go to the king, and complain, if you like.