Essais sur la littérature allemande ...Hachette et cie, 1904 - 303 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página 15
... Livre des Evangiles d'Otfrid de Wissembourg ; différence des deux poèmes , au point de vue du style et de la versification . 3. Poèmes divers sur l'Ancien et le Nouveau Testament . Si la langue latine , qui survivait dans les hymnes de ...
... Livre des Evangiles d'Otfrid de Wissembourg ; différence des deux poèmes , au point de vue du style et de la versification . 3. Poèmes divers sur l'Ancien et le Nouveau Testament . Si la langue latine , qui survivait dans les hymnes de ...
Página 16
... LIVRE DES ÉVANGILES » D'OTFRID DE WISSEMBOURG . Du moment que la doctrine était interprétée par des poètes et non plus par des théologiens , elle devait se fonder principale- ment sur les récits de la Bible , et en particulier sur ceux ...
... LIVRE DES ÉVANGILES » D'OTFRID DE WISSEMBOURG . Du moment que la doctrine était interprétée par des poètes et non plus par des théologiens , elle devait se fonder principale- ment sur les récits de la Bible , et en particulier sur ceux ...
Página 17
... Livre des Évan- giles d'Otfrid de Wissembourg , en haut - allemand . D'après une vieille légende , consignée dans une préface latine et dans une pièce de vers hexamètres , l'auteur inconnu du Heliand aurait été un laïque jouissant d'une ...
... Livre des Évan- giles d'Otfrid de Wissembourg , en haut - allemand . D'après une vieille légende , consignée dans une préface latine et dans une pièce de vers hexamètres , l'auteur inconnu du Heliand aurait été un laïque jouissant d'une ...
Página 19
... Livre des Évangiles est écrit en vers rimés 2. Otfrid fut , sous ce rapport , le premier précurseur des poètes chevaleresques . Ce fut une des causes de son succès pendant le moyen âge , mais ce ne fut pas la seule . La scolastique ...
... Livre des Évangiles est écrit en vers rimés 2. Otfrid fut , sous ce rapport , le premier précurseur des poètes chevaleresques . Ce fut une des causes de son succès pendant le moyen âge , mais ce ne fut pas la seule . La scolastique ...
Página 20
... Livres de Moïse et au Livre des Juges . On a retrouvé également deux traductions de l'histoire de Judith , dont la plus ancienne paraît remonter aux dernières années du XI ° siècle . Enfin les Psaumes ont occupé une série de traducteurs ...
... Livres de Moïse et au Livre des Juges . On a retrouvé également deux traductions de l'histoire de Judith , dont la plus ancienne paraît remonter aux dernières années du XI ° siècle . Enfin les Psaumes ont occupé une série de traducteurs ...
Índice
110 | |
115 | |
134 | |
146 | |
156 | |
169 | |
183 | |
190 | |
227 | |
242 | |
249 | |
261 | |
268 | |
280 | |
292 | |
304 | |
371 | |
387 | |
406 | |
415 | |
443 | |
605 | |
611 | |
617 | |
640 | |
661 | |
694 | |
717 | |
739 | |
768 | |
802 | |
833 | |
849 | |
864 | |
878 | |
892 | |
905 | |
1009 | |
1048 | |
1093 | |
1115 | |
Otras ediciones - Ver todo
Términos y frases comunes
Allemagne Attila aventures Bâle Bartsch bas-allemand Berlin Bible bourgeois Brandt Burgondes c'était cantiques chansons chant chevalier Chronique comédie Conrad courtoisie d'Attila dame Deutsche Dieu disciples dit-il drame écrit écrivains Édition moderne épique Érasme forme Frédéric germanique Gotfrit de Strasbourg Grimm Gudrun guerriers Gunther Hagen Hans Folz Hans Sachs haut-allemand Heliand Helmbrecht Henri héros Hildebrant hommes Hutten imitation Iseult Krimhilt l'Allemagne l'ancienne l'auteur l'Église l'empereur l'histoire langue latin légende Leipzig littéraire littérature allemande Luther lyrique maîtres chanteurs manuscrit Minnesinger monde mort mourut moyen âge Murner niht Nuremberg œuvres Opitz Otton ouvrages Parzival passé pensée poème des Nibelungen poésie chevaleresque poésie héroïque poète poétique populaire première prose publié Quedlinburg Réforme Reimar religieux Renart Rhin rime roman Rüdiger saint satirique Sébastien Brandt seigneurs sentiment seulement Sifrit Strasbourg strophe Stuttgart style sujets surtout Théodoric tion tradition traduction Tristan trouve Vogelweide Walther Wolfram Wolfram d'Eschenbach Worms XIe siècle
Pasajes populares
Página 513 - Ils ont un terme pour signifier cette plaisanterie, ce vrai comique, cette gaieté, cette urbanité, ces saillies qui échappent à un homme sans qu'il s'en doute; et ils rendent cette idée par le mot humeur, humour qu'ils prononcent yumor...
Página 410 - Il me semble que si l'on voulait mettre à profit le temps présent, on ne passerait point sa vie à s'infatuer des fables anciennes. Je conseillerais à un jeune homme d'avoir une légère teinture de ces temps reculés; mais je voudrais qu'on commençât une étude sérieuse de l'histoire au temps où elle devient véritablement intéressante pour nous : il me semble que c'est vers la fin du xve siècle.
Página 337 - de l'homme, ce n'est point la vérité qu'il possède, ou qu'il croit « posséder; c'est l'effort sincère qu'il a fait pour la conquérir; « car ce n'est point par la possession, mais par la recherche de la « vérité que l'homme grandit ses forces et qu'il se perfectionne.
Página 388 - WOLF montra le premier par son exemple (et il créa par là cet esprit de profondeur, qui n'est pas encore éteint en Allemagne) comment on peut, par l'établissement régulier des principes, la claire détermination des concepts, la rigueur voulue des démonstrations, la façon d'empêcher les sauts téméraires dans le développement des conséquences, s'engager dans la voie sûre d'une science.
Página 909 - Fichte prèle à son moi, mais ne parle encore de ce moi, comme Fichte le fait souvent lui-même, qu'à la troisième personne. Mes parents et ceux de ma femme, ainsi qu'un cercle d'amis choisis, partagent et animent nos entretiens et nos plaisirs ; et un ami philosophe disait dernièrement de nous : < Si l'on veut voir encore une fois des visages satisfaits et i joyeux, il faut aller chez les pessimistes.
Página 347 - Dieu, de tout cela, et je me trouve tout naturellement au point d'où je suis parti il y a dix ans. Platon a fait place à Horace, Young à Chaulieu, l'harmonie des sphères aux airs de Galuppi et aux symphonies de Jomelli, et le nectar des dieux au tokay des Hongrois.
Página 629 - Je suis Français en Allemagne et Allemand en France, catholique chez les protestants, protestant chez les catholiques, philosophe chez les gens religieux et cagot chez les gens sans préjugés, homme du monde chez les savants et pédant dans le monde, Jacobin chez les aristocrates, et chez les démocrates un noble, un homme de l'ancien régime, etc., etc., etc.
Página 841 - Ces bienfaits, l'homme les reçoit partout, quelle que soit la zone qu'il habite, quel que soit le degré de culture intellectuelle auquel il s'est élevé. Ce que les impressions que nous signalons ici ont de grave et de solennel, elles le tiennent du pressentiment de l'ordre et des lois, qui naît à notre insu...
Página 841 - Ce que les impressions que nous signalons ici ont de grave et de solennel, elles le tiennent du pressentiment de l'ordre et des lois, qui naît à notre insu , au simple contact avec la nature; elles le tiennent du contraste qu'offrent les limites étroites de notre être avec cette image de l'infini qui se révèle partout, dans la voûte étoilée du ciel, dans une plaine qui s'étend à perte de vue, dans l'horizon brumeux de l'océan.
Página 907 - Deux choses étaient devant moi, deux corps, pesants, de formes régulières , beaux à voir *. L'un était un vase de jaspe avec une bordure et des anses d'or; l'autre, un corps organisé, un homme. Après les avoir longtemps admirés du dehors, je priai le génie qui m'accompagnait de me laisser pénétrer dans leur intérieur. Il me le permit, et dans le vase je ne trouvai rien, si ce n'est la pression...