Imágenes de página
PDF
ePub
[graphic]
[ocr errors][merged small][merged small]

Con numerosas notas, y dispuestas por órden de materias en un plan claro, vario y ameno, aumentadas ademas con un considerable caudal de escritos del Autor dignos de la luz pública é impresos ahora colectivamente por primera vez, con la vida de JOVELLANOS, retratos y viñetas,

[blocks in formation]

Imprenta de D. Francisco Oliva,

CALLE DE LA PLATERIA, NUMERO 8.

[ocr errors]
[merged small][ocr errors]

se halla tambien venal :

MADRID: librería de D. José Cuesta.
CADIZ: en la de los Sres. Hortal y Compañía.
VALENCIA: en la de D Jaime Faulí.

6-11-53 MFP

ADVERTENCIA

Puesta por el Autor al frente de una edicion que hizo de esta comedia en Madrid el año de 1787 con el carácter de anónimo, que puede servir de historia de la misma.

UNA disputa literaria suscitada en cierta tertulia de Sevilla á principios del año de 1773 (1) produjo la comedia que ahora damos á luz. A poco tiempo de escrita pasó confidencialmente á las manos de un amigo del Autor, y muy luego á la noticia de otros muchos, por una de aquellas casualidades que suelen evaporar los secretos de literatura mas bien guardados. En 1774 se representó por la primera vez en el teatro de Aranjuez, ó de San Ildefonso, y de allí fué trasplantada á los demas de España, donde siempre se recibió con general aplauso.

Para acomodarla al gusto del pueblo (segun decia) la puso en verso, la añadió y desfiguró cierto ingenio de esta Corte; y aun así fué aplaudida

(1) Se trataba en ella acerca del mérito de la comedia en prosa a la larmoyant, ó tragicomedia, que era entonces de moda en Francia; y aunque se convino en que era de un género espúreo, prevaleció en su favor el voto de la mayor parte de los concurrentes.

[ocr errors]

sobre las tablas de Madrid. Con mejor suerte siguieron despues el mismo empeño otros dos ingenios de Madrid y Granada; y aunque mas fieles á las ideas que metrificaron, todavía no pudieron conservar aquella energía, aquel calor que brillan en la diccion y en el diálogo del original.

Pero la escena de Cádiz dobló mas justamente el crédito de este drama en 1777, ya por los elogios con que le honraron los cultos estranjeros establecidos en aquella plaza, y ya por la fortuna de hallarse entre ellos un ilustre viajero que le tradujo al francés, y le hizo representar en 23 de octubre de aquel año por la compañía, y en el teatro de su nacion. En 1778 se trabajaba en Sevilla otra version al aleman, y si hay fe en las relaciones de viajes, en 1779 estaba tambien traducido al inglés, y admitido ya en los teatros de la Gran-Bretaña.

el

No producimos estos hechos para probar que Delincuente sea una escelente comedia, sino para tejer su historia y llenar las obligaciones anejas al cargo del Editor. Creemos, sin embargo, que un aplauso tan uniforme, tan general, y tan constantemente sostenido, prueba á lo menos, que esta es una de aquellas comedias que interesan y agradan á todo el mundo; y ora se deba esta ventaja á la buena eleccion de su fábula, ora al acierto con que ha sido conducida, ¿quién nos podrá ne. gar que hacemos un servicio al público en presentársela bien impresa, y fielmente corregida?

« AnteriorContinuar »