Imágenes de página
PDF
ePub

and am

looked for; but I have explained the reasons in let-unalterable reverence for the singular goodness of ters to my sister and Douglas Kinnaird, a week or her disposition, which is not without its reward ever. two ago. My progress will depend upon the snows in this world-for those who are no great believers of the Tyrol, and the health of my child, who is at in human virtues would discover enough in her to present quite recovered :-but I hope to get on well, give them a better opinion of their fellow-creatures, "Yours ever and truly. and-what is still more difficult-of themselves, as "P. S. Many thanks for your letters, to which being of the same species, however inferior in apyou are not to consider this as an answer, but as an proaching its nobler models. Make, too, what exacknowledgement." cuses you can for my omission of the ceremony of leave-taking. If we all meet again, I will make humblest apology: if not, recollect that I wished you all well: and, if you can, forget that I have given you a great deal of trouble.

my

"Yours, &c., &c."

LETTER CCCCXII.

TO THE COUNTESS 'GUICCIOLI.

"You are, and ever will be, my first thought, but at this moment, I am in a state most dreadful, not knowing which way to decide; -on the one hand, fearing that I should compromise you for ever, by my return to Ravenna, and the consequences of such a step, and, on the other, dreading that I shall lose both you and myself, and all that I have ever known or tasted of happiness, by never seeing you more. I pray of you, I implore you to be comforted, and to believe that I cannot cease to love you but with my life.

“I go to save you, and leave a country insupportable to me without you. Your letters to F** and myself do wrong to my motives-but you will yet see your injustice. It is not enough that I must leave you from motives of which ere long you will be convinced-it is not enough that I must

LETTER CCCCXV

TO MR. MURRAY.

"Venice, Dec. 10, 1819.

"Since I last wrote, I have changed my mind, and shall not come to England. The more I contemplate the more I dislike the place and the proshere, though I mean to go to another city. I have pect. You may therefore address to me as usual finished the third canto of Don Juan, but the things cation-at least for the present. You may try the I have read and heard discourage all farther publicopy question, but you'll lose it: the cry is up, and the price of the copyright, and have written to Mr. cant is up. I should have no objection to return Kinnaird by this post on the subject. Talk with

him.

fly from Italy, with a heart deeply wounded, after "I have not the patience, nor do I feel interest having passed all my days in solitude since your enough in the question, to contend with the fellows departure, sick both in body and mind-but I must in their own slang; but I perceive Mr. Blackwood's also have to endure your reproaches without an- Magazine and one or two others of your missives swering and without deserving them. Farewell! have been hyperbolical in their praise, and diaboliMagazine and one or two others of in that one word is comprised the death of my hap-cal in their abuse. I like and admire Wilson, and piness."

LETTER CCCCXIII.

TO THE COUNTESS GUICCIOLI.

he should not have indulged himself in such outrageous license.* It is overdone and defeats itself.What would he say to the grossness without passion and the misanthropy without feeling of Gulliver's Travels?-When he talks of lady Byron's business, he talks of what he knows nothing about: and you may tell him that no one can more desire a public investigation of that affair than I do.

"F*** will already have told you, with her "I sent home by Moore (for Moore only who accustomed sublimity, that Love has gained the vic- has my journal also) my memoir written up to tory. I could not summon up resolution enough to 1816, and I gave him leave to show it to whom he leave the country where you are, without, at least, pleased, but not to publish, on any account. You once more seeing you. On yourself, perhaps, it may read it, and you may let Wilson read it, if he will depend, whether I ever again shall leave you. likes-not for his public opinion, but his private; Of the rest we shall speak when we meet. You for I like the man, and care very little about his ought, by this time, to know which is most condu-magazine. And I could wish Lady B. herself to cive to your welfare, my presence or my absence.- read it, that she may have it in her power to mark For myself, I am a citizen of the world-all coun- any thing mistaken or misstated; as it may proba tries are alike to me. You have ever been, since bly appear after my extinction, and it would be our first acquaintance, the sole object of my thoughts. but fair she should see it,-that is to say, herself My opinion was, that the best course I could adopt, willing. both for your peace and that of all your family, would "Perhaps I may take a journey to you in the have been to depart and go far, far away from you; spring; but I have been ill and am indolent and in-since to have been near and not approach you decisive, because few things interest me. These would have been, for me, impossible. You have fellows first abused me for being gloomy, and now however decided that I am to return to Ravenna. I they are wroth that I am, or attempted to be, faceshall accordingly return-and shall do-and be all tious. I have got such a cold and headache that I that you wish. I cannot say more." can hardly see what I scrawl;-the winters here are as sharp as needles. Some time ago I wrote to you rather fully about my Italian affairs; at present I can say no more except that you shall hear farther by-and-by.

LETTER CCCCXIV.

TO MR. HOPPNER.

́ ́MY DEAR HOPPNER,
"Partings are but bitter work at best, so that I
shall not venture on a second with you. Pray make
my respects to Mrs. Hoppner, and assure her of my

"Your Blackwood accuses me of treating women harshly: it may be so, but I have been their mar

* This is one of the many mistakes into which his distance from the scene of literary operations led him. The gentleman to whom the hostile article in the magazine is here attributed, has never, either then or since, written upon

the subject of the noble poet's character or genius, without giving vent to a feeling of admiration as enthusiastic as it is always cloquently and powerfully expressed.—Moore.

[graphic]

tyr; my hole life has been sacrificed to them and
by them. I mean to leave Venice in a few days, but
you will address your letters here as usual.
fix elsewhere, you shall know."

LETTER CCCCXVI.

TO MR. HOPPNER.

When I

"Ravenna, Dec. 31, 1819.

"To change the subject, are you in England? I send you an epitaph for Castlereagh.

*

Another for Pitt

"With death doom'd to grapple

Beneath this cold slab, he

Who lied in the Chapel

Now lies in the Abbey.

"The gods seem to have made me poetical this day :

"In digging up your bones, Tom Paine,

Will. Cobbett has done well :

You visit him on earth again,

He'll visit you in hell.

"You come to him on earth again,

He'll go with you to hell.

"I have been here this week, and was obliged to put on my armor and go the night after my arrival to the Marquis Cavalli's, where there were between two and three hundred of the best company I have seen in Italy,-more beauty, more youth, and more Pray let not these versiculi go forth with my diamonds among the women than have been seen name, except among the initiated, because my friend these fifty years in the Sea-Sodom.*-I never saw Hobhouse has foamed into a reformer, and I greatly such a difference between two places of the same fear, will subside into Newgate; since the Honoralatitude, (or platitude, it is all one,)-music, danc-ble House, according to Galignani's Reports of Par ing, and play, all in the same salle. The G.'s object liamentary Debates, are menacing a prosecution to appeared to be to parade her foreign lover as much a pamphlet of his. I shall be very sorry to hear of as possible, and, faith, if she seemed to glory in the any thing but good for him, particularly in these scandal, it was not for me to be ashamed of it. No- miserable squabbles; but these are the natural efbody seemed surprised ;-all the women, on the con- fects of taking a part in them. trary, were, as it were, delighted with the excellent "For my own part, I had a sad scene since you example. The vice-legate, and all the other vices, went. Count Gu. came for his wife, and none of were as polite as could be;-and I, who had acted those consequences which Scott prophesied ensued. on the reserve, was fairly obliged to take the lady There was no damages, as in England, and so Scott under my arm, and look as much like a cicisbeo as lost his wager. But there was a great scene, for I could on so short a notice,--to say nothing of the embarrassment of a cocked hat and sword, much more formidable to me than ever it will be to the enemy.

she would not, at first, go back with him—at least, she did go back with him; but he insisted, reasonably enough, that all communication should be broken off between her and me. So, finding Italy very dull, and having a fever tertian, I packed up my valise and prepared to cross the Alps; but my daughter fell ill, and detained me.

"I write in great haste-do you answer as hastily. I can understand nothing of all this; but it seems as if the G. had been presumed to be planted, and was determined to show that she was not,-planta- "After her arrival at Ravenna, the Guiccioli fell tion, in this hemisphere, being the greatest moral ill again too; and, at last her father (who had, all misfortune. But this is mere conjecture, for I know along, opposed the liaison most violently till now) nothing about it-except that every body are very wrote to me to say that she was in such a state that kind to her, and not discourteous to me. Fathers, he begged me to come and see her, and that her and all relations, quite agreeable.

"Yours ever,

"P. S. Best respects to Mrs. H. "I would send the compliments of the season but the season itself is so little complimentary with

snow and rain that I wait for sunshine.'

LETTER CCCCXVII.

TO MR. MOORE.

MY DEAR MOORE,

"To-day it is my wedding-day,

Or thus

"January 2, 1820.

And all the folks would stare
If wife should dine at Edmonton,
And I should dine at Ware.'

"Here's a happy new year! but with reason,
I beg you'll permit me to say-
Wish me many returns of the seasoni

But as few as you please of the aay.

'My this present writing is to direct you that, if she chooses, she may see the MS. memoir in your

husband had acquiesced, in consequence of her relapse, and that he (her father) would guarantee all this, and that there would be no farther scenes in consequence between them, and that I should not be compromised in any way. I set out soon after, and have been here ever since. I found her a good deal altered, but getting better:-all this comes of reading Corinne.

"The Carnival is about to begin, and I saw about two or three hundred people at the Marquis Cavalli's the other evening, with as much youth, beauty, and diamonds among the women, as ever averaged in the like number. My appearance in waiting on the Guiccioli was considered as a thing of course. The Marquis is her uncle, and naturally considered me as her relation.

"The paper is out, and so is the letter. Pray write. Address to Venice, whence the letters will be forwarded. Yours, &c., "B"

LETTER CCCCXV1I1.

TO MR. HOPPNER.

"Ravenna, January 20, 1820.

I came because I was

possession. I wish her to have fair play in all cases, at Ravenna. I may stay a day, a week, a year, all "I have not decided any thing about remaining even though it will not be published till after my decease. For this purpose, it were but just that my life; but all this depends upon what I can Lady B. should know what is there said of her and neither see nor foresee. hers, that she may have full power to remark on or called, and will go the moment that I perceive respond to any part or parts, as may seem fitting what may render my departure proper. My attachto herself. This is fair dealing, I presume, in all ment has neither the blindness of the beginning, nor the microscopic aecuracy of the close to such liaisons; but time and the hour' must decide upon what I do. I can as yet say nothing, because I hardly know any thing beyond what I have told you

events.

• "Gehenna of the waters! tou Sea-Sodom!

Marino Faliero.

"I wrote to you last post for my movables, as "To-night there was a - -* lottery after the opera; there is no getting a lodging with a chair or table it is an odd ceremony. Bankes and I took tickets here ready; and as I have already some things of of it, and buffooned together very merrily. He is the sort at Bologna which I had last summer there gone to Firenze. Mrs. J ** should have sent you for my daughter, I have directed them to be moved; my postscript; there was no occasion to have bored and wish the like to be done with those of Venice, you in person. I never interfere in any body's that I may at least get out of the Albergo Im-squabbles,she may scratch your face herself. periale,' which is imperial in all true sense of the "The weather here has been dreadful-snow epithet. Buffini may be paid for his poison. I several feet-a fiume broke down a bridge, and forgot to thank you and Mrs. Hoppner for a whole flooded heaven knows how many campi; then rain treasure of toys for Allegra before our departure; it came-and it is still thawing-so that my saddle was very kind, and we are very grateful. horses have a sinecure till the roads become more

'

"Your account of the wedding of the Governor's practicable. Why did Lega give away the goat? a party is very entertaining. If you do not under- blockhead-I must have him again. stand the consular exceptions, I'do; and it is right "Will you pay Missiaglia and the Buffo Buffini that a man of honor, and a woman of probity, of the_Gran Bretagna ? I heard from Moore, who should find it so, particularly in a place where there is at Paris; I had previously written to him in are not 'ten righteous.' As to nobility-in Eng- London, but he has not yet got my letter, appa land none are strictly noble but peers, not even rently. peers' sons, though titled by courtesy; nor knights of the garter, unless of the peerage, so that Castlereagh himself would hardly pass through a foreign herald's ordeal till the death of his father.

"Believe me, &c."

LETTER CCCCXX.

TO MR. MURRAY.

"Ravenna, February 7, 1820.

"The snow is a foot deep here. There is a theatre, and opera,-the Barber of Seville. Balls begin on Monday next. Pay the porter for never looking after the gate, and ship my chattels, and let me "I have had no letter from you these two months; know, or let Castelli let me know, how my lawsuits but since I came here in December, 1819, 1 sent go on but fee him only in proportion to his suc- you a letter for Moore, who is God knows wherecess. Perhaps we may meet in the spring yet, if in Paris or London, I presume. I have copied and you are for England. I see Hobhouse has got into cut the third canto of Don Juan into two, because it a scrape, which does not please me; he should not was too long; and I tell you this beforehand, because have gone so deep among those men, without in case of any reckoning between you and me, these calculating the consequences. I used to think two are only to go for one, as this was the original myself the most imprudent of all among my friends form, and, in fact, the two together are not longer and acquaintances, but almost begin to doubt it. “Yours, &c.

LETTER CCCCXIX.

TO MR. HOPPNER.

Ravenna, January 31, 1820.

than one of the first: so remember that I have not made this division to double upon you; but merely to suppress some tediousness in the aspect of the thing. I should have served you a pretty trick if I had sent you, for example, cantos of fifty stanzas each.

"I am translating the first canto of Pulci's Morgante Maggiore, and have half done it; but these last days of the Carnival confuse and interrupt every thing.

"You would hardly have been troubled with the removal of my furniture, but there is none to be "I have not yet sent off the cantos, and have had nearer than Bologna, and I have been fain to some doubt whether they ought to be published, for have that of the rooms which I fitted up for my they have not the spirit of the first. The outcry daughter there in the summer removed here. The has not frightened but it has hurt me, and I have expense will be at least as great of the land car- not written con amore this time. It is very decent, riage, so that you see it was necessity, and not however, and as dull as the last new comedy.' choice. Here they get every thing from Bologna, "I think my translations of Pulci will make you except some lighter articles from Forli or Faenza. stare. It must be put by the original, stanza for "If Scott is returned, pray remember me to him, stanza, and verse for verse; and you will see what and plead laziness the whole and sole cause of my was permitted in a Catholic country and a bigoted not replying-dreadful is the exertion of letter-age to a churchman, on the score of religion;writing. The Carnival here is less boisterous, but and so tell those buffoons who accuse me of attackwe have balls and a theatre. I carried Bankes to ing the Liturgy.

only.

"Yours, &c."

both, and he carried away, I believe, a much more "I write in the greatest haste, it being the hour favorable impression of the society here than that of of the corso, and I must go and buffoon with the Venice-recollect that I speak of the native society rest. My daughter Allegra is just gone with the Countess G., in Count G.'s coach and six, to join "I am drilling very hard to learn how to double a the cavalcade, and I must follow with all the rest shawl, and should succeed to admiration if I did of the Ravenna world. Our old cardinal is dead, not always double it the wrong side out; and then I and the new one not appointed yet; but the masksometimes confuse and bring away two, so as to put ing goes on the same, the vice-legate being a good all the Serventi out, besides keeping their Servite in governor. We have had hideous frost and snow, the cold till every body can get back their property. but all is mild again. But it is a dreadfully moral place, for you must not look at any body's wife except your neighbor's,-if you go to the next door but one, you are scolded, and presumed to be perfidious. And then a relazione or an amicizia seems to be a regular affair of from five to fifteen years, at which period, if there occur a widowhood, it finishes by a sposalizio; and in the "Ravenna, February 19, 1820. mean time, it has so many rules of its own that it "I have room for you in the house here, as I had is not much better. A man actually becomes a in Venice, if you think fit to make use of it but piece of female property,-they wont let their do not expect to find the same gorgeous suite of Serventi marry until there is a vacancy for them- tapestried halls. Neither dangerous nor tropical selves. I know two instances of this in one family

here.

LETTER CCCCXXI.

TO MR. BANKES.

• The word here being under the seal, is illegible.

heats have ever prevented your penetrating wherever cantos: but the truth is, that I made the first too you had a mind to it, and why should the snow long, and should have cut those down also had I now?-Italian snow-fie on it!-so pray come. thought better. Instead of saying in future for se Tita's heart yearns for you, and mayhap for your many cantos, say so many stanzas or pages: it was silver broad pieces and your playfellow, the Jacob Tonson's way, and certainly the best; it monkey, is alone and inconsolable. prevents mistakes. I might have sent you a dozen

"I forget whether you admire or tolerate red cantos of forty stanzas each,-those of The Minhair, so that I rather dread showing you all that I strel' (Beattie's) are no longer,-and ruined you at have about me, and around me in this city. Come, once, if you don't suffer as it is. But recollect that nevertheless, you can pay Dante a morning visit, you are not pinned down to any thing you say in a and I will undertake that Theodore and Honoria letter, and that, calculating even these two cantos will be most happy to see you in the forest hard as one only (which they were and are to be by. We Goths, also, of Ravenna hope you will not reckoned), you are not bound by your offer. Act despise our arch-Goth, Theodoric. I must leave it as may seem fair to all parties.

to these worthies to entertain you all the fore part "I have finished my translation of the first canto of the day, seeing that I have none at all myself-of the Morgante Maggiore' of Pulci, which I the lark, that rouses me from my slumbers, being an will transcribe and send. It is the parent, not only afternoon bird. But, then, all your evenings, and of Whistlecraft, but of all jocose Italian poetry. as much as you can give me of your nights, will be You must print_it side by side with the original mine. Ay! and you will find me eating flesh, too, Italian, because I wish the reader to judge of the like yourself or any other cannibal, except it be fidelity: it is stanza for stanza, and often line for upon Fridays. Then, there are more cantos (and line, if not word for word. be d-d to them) of what the courteous reader, Mr. "You ask me for a volume of manners, &c., on Saunders, calls Grub street, in my drawer, which I Italy. Perhaps I am in the case to know more of have a little scheme to commit to your charge for them than most Englishmen, because I have lived England; only I must first cut up (or cut down) among_the_natives, and in parts of the country two aforesaid cantos into three, because I am grown where Englishmen never resided before (I speak of base and mercenary, and it is an ill precedent to let Romagna and this place particularly);` but there my Mecanas, Murray, get too much for his money. are many reasons why I do not choose to treat in I am busy, also, with Pulci-translating-servilely print on such a subject. I have lived in their translating, stanza for stanza, and line for line-houses and in the heart of their families, sometimes two octaves every night, the same allowance as at merely as 'amico di casa,' and sometimes as 'amico Venice. di cuore' of the Dama, and in neither case do I feel myself authorized in making a book of them. Their moral is not your moral; their life is not your life; you would not understand it; it is not English, nor French, nor German, which you would all understand. The conventual education, the cavalier servitude, the habits of thought and living are so entirely different, and the difference becomes so much more striking the more you live intimately with them, that I know not how to make you comprehend a people who are at once temperate and profligate, serious in their characters and buffoons in their amusements, capable of impressions and passions, which are at once sudden and durable (what you find in no other nation), and who actually have no society (what we would call so), as you may see by their comedies; they have no real comedy, not even in Goldoni, and that is because they have no society to draw it from.

"Would you call at your banker's at Bologna, and ask him for some letters lying there for me, and burn them?-or I will-so do not burn them, but bring them,-and believe me ever and very affectionately "Yours,

"BYRON. "P. S. I have a particular wish to hear from yourself something about Cyprus, so pray recollect all that you can. Good night."

LETTER CCCCXXII.

TO MR. MURRAY.

[ocr errors]

Ravenna, February 21, 1820. "The bull-dogs will be very agreeable. I have "Their conversazioni are not society at all. They only those of this country, who, though good, have go to the theatre to talk, and into company to hold not the tenacity of tooth and stoicism in endurance their tongues. The women sit in a circle, and the of my canine fellow-citizens: then pray send them men gather into groups, or they play at dreary by the readiest conveyance-perhaps best by sea. faro, or lotto reale,' for small sums. Their acadeMr. Kinnaird will disburse for them, and deduct mie are concerts like our own, with better music from the amount on your application or that of and more form. Their best things are the carnival Captain Tyler. balls, and masquerades, when every body seems mad

"I see the good old King is gone to his place. for six weeks. After their dinners and suppers One can't help being sorry, though blindness, and they make extempore verses and buffoon one age, and insanity are supposed to be drawbacks on another; but it is in a humor which you would human felicity; but I am not at all sure that the not enter into, ye of the north. latter at least might not render him happier than "In their houses it is better. I should know any of his subjects. something of the matter, having had a pretty gene"I have no thoughts of coming to the corona- ral experience among their women, from the fishertion, though I should like to see it, and though I man's wife up to the Nobil Dama, whom I serve. have a right to be a puppet in it; but my division Their system has its rules, and its fitnesses, and its with Lady Byron, which has drawn an equinoctial decorums, so as to be reduced to a kind of discipline line between me and mine in all other things, will or game at hearts, which admits few deviations, operate in this also to prevent my being in the same unless you wish to lose it. They are extremely procession. tenacious, and jealous as furies, not permitting "By Saturday's post I sent you four packets, their lovers even to marry if they can help it, and containing cantos third and fourth. Recollect that keeping them always close to them in public as in these two cantos reckon only as one with you and private, whenever they can. In short, they transme, being in fact the third canto cut into two, fer marriage to adultery, and strike the not out of because I found it too long. Remember this, and that commandment. The reason is, that they don't imagine that there could be any other motive. marry for their parents, and love for themselves. The whole is about two hundred and twenty-five They exact fidelity from a lover as a debt of honor, stanzas, more or less, and a lyric of ninety-six while they pay the husband as a tradesman, that is, es, sa that they are no onger thar. the first single not at all. You hear a person's character, male or

[graphic]

female, canvassed, not as depending on their con- who is a native of Arezzo. The Countess Guiccioli, duct to their husbands or wives, but to their mis- who is reckoned a very cultivated young lady, and tress or lover. If I wrote a quarto, I don't know the dictionary, say cuirass. I have written cuirass that I could do more than amplify what I have here but helmet runs in my head nevertheless-and will noted. It is to be observed that while they do all run in verse very well, whilk is the principal_point. this, the greatest outward respect is to be paid to I will ask the Sposa Spina Spinelli, too, the Floren the husbands, not only by the ladies, but by their tine bride of Count Gabriel Rusponi, just imported Serventi-particularly if the husband serves no one from Florence, and get the sense out of somehimself (which is not often the case, however); so body.

that you would often suppose them relations-the "I have just been visiting the new cardinal, who Serventi making the figure of one adopted into the arrived the day before yesterday in his legation. He family. Sometimes the ladies run a little restive seems a good old gentleman, pious and simple, and and elope, or divide, or make a scene; but this is not quite like his predecessor, who was a bon vivant, at starting, generally, when they know no better, in the worldly sense of the words. or when they fall in love with a foreigner, or some "Enclosed is a letter which I received some time such anomaly,-and is always reckoned unnecessary ago from Dallas. It will explain itself. I have not and extravagant. answered it. This comes of doing people good. "You inquire after Dante's Prophecy: I have not At one time or another (including copyrights) this done more than six hundred lines, but will vatici- person has had about fourteen hundred pounds of nate at leisure. my money, and he writes what he calls a posthu

"Of the bust I know nothing. No cameos or mous work about me, and a scrubby letter accusing seals are to be cut here or elsewhere that I know me of treating him ill, when I never did any such of, in any good style. Hobhouse should write him- thing. It is true that I left off letter-writing, as I self to Thorwaldsen: the bust was made and paid have done with almost every body else; but I can't for three years ago. see how that was misusing him. "Pray tell Mrs. Leigh to request Lady Byron to urge forward the transfer from the funds. I wrote to Lady Byron on business this post, addressed to the care of Mr. D. Kinnaird."

LETTER CCCCXXIII.

TO MR. BANKES.

"Ravenna, February 26, 1820.

"I look upon his epistle as the consequence_of my not sending him another hundred pounds, which he wrote to me for about two years ago, and which I thought proper to withhold, he having had his share, methought, of what I could dispone upon others.

"In your last you ask me after my articles of domestic wants: I believe they are as usual; the bull-dogs, magnesia, soda-powders, tooth-powders, brushes, and every thing of the kind which are here unattainable. You still ask me to return to England: alas! to what purpose? You do not know what you are requiring. Return I must, probably, “Pulci and I are waiting for you with impatience; some day or other (if I live), sooner or later; but but I suppose we must give way to the attraction of it will not be for pleasure, nor can it end in good. the Bolognese galleries for a time. I know nothing You inquire after my health and SPIRITS in largo of pictures myself, and care almost as little; but to letters: my health can't be very bad, for I cured me there are none like the Venetian-above all, myself of a sharp tertian ague, in three weeks, Giorgione. I remember well his judgment of Sol- with cold water, which had held my stoutest gonomon in the Mariscalchi in Bologna. The real dolier for months, notwithstanding all the bark of mother is beautiful, exquisitely beautiful. Buy her, the apothecary,-a circumstance which surprised by all means, if you can, and take her home with Dr. Aglietti, who said it was a proof of great stamiyou put her in safety-for be assured there are na, particularly in so epidemic a season. troublous times brewing for Italy; and as I never out of dislike to the taste of bark (which I can't could keep out of a row in my life, it will be my bear), and succeeded, contrary to the prophecies of fate, I dare say, to be over head and ears in it; but no matter, these are the stronger reasons for coming to see me soon.

I did it

every body by simply taking nothing at all. As to spirits, they are unequal, now high, now low, like other people's, I suppose, and depending upon cir

I have more of Scott's novels (for surely they are Scott's) since we met, and am more and more "Pray send me W. Scott's new novels. What delighted. I think that I even prefer them to his are their names and characters? I read some of poetry, which (by-the-way) I redde for the first his former ones, at least once a day, for an hour or time in my life in your rooms in Trinity college. The last are too hurried: he forgets Ravens"There are some curious commentaries on Dante wood's name, and calls him Edgar and then Norpreserved here, which you should see. Believe me man; and Girder, the cooper, is styled now Gilbert, ever faithfully and most affectionately,

"Yours, &c."

LETTER CCCCXXIV.

TO MR. MURRAY.

"Ravenna, March 1, 1820.

and now John, and he don't make enough of Montrose; but Dalgetty is excellent, and so is Lucy Ashton, and the b-h her mother. What is Ivanhoe? and what do you call his other? are there two? Pray make him write at least two a year: I like no reading so well.

"The editor of the Bologna Telegraph has sent me a paper with extracts from Mr. Mulock's (his name always reminds me of Muley Moloch of Morocco) Atheism answered,' in which there is a long elogium of my poesy, and a great compati"I sent you by last post the translation of the mento' for my misery. I never could understand first canto of the Morgante Maggiore, and wish you what they mean by accusing me of irreligion. to ask Rose about the word 'sbergo,' i. e., 'usbergo,' However, they may have it their own way. This which I have translated cuirass. I suspect that it gentleman seems to be my great admirer, so I take means helmet also. Now, if so, which of the senses what he says in good part, as he evidently intends is best accordant with the text? I have adopted kindness, to which I can't accuse myself of being cuirass, but will be amenable to reasons. Of the invincible. "Yours, &c." natives, some say one, and some t'other; but they are no great Tuscans in Romagna. However, I will

ask Sgricci (the famous improvisatore) to-morrow,

« AnteriorContinuar »