Imágenes de página
PDF
ePub

Blank verse is now, with one consent, allied
To Tragedy, and rarely quits her side.
Though mad Almanzor rhymed in Dryden's days,
No sing-song hero rants in modern plays;
While modest Comedy her verse foregoes
For jest and pun* in very middling prose.
Not that our Bens or Beaumonts show the worse,
Or lose one point, because they wrote in verse,
But so Thalia pleases to appear,

Poor virgin! damn'd some twenty times a year!

Whate'er the scene, let this advice have weight:
Adapt your language to your hero's state.
At times Melpomene forgets to groan,
And brisk Thalia takes a serious tone;
Nor unregarded will the act pass by
Where angry Townly lifts his voice on high,
Again our Shakspeare limits verse to kings,
When common prose will serve for common things;
And lively Hal resigns heroic ire,

To "hollowing Hotspur"† and the sceptred sire.

'Tis not enough, ye bards, with all your art,
To polish poems; they must touch the heart:
Where'er the scene be laid, whate'er the song,
Still let it bear the hearer's soul along;
Command your audience or to smile or weep,
Whiche'er may please you-any thing but sleep.
The poet claims our tears; but, by his leave,
Before I shed them, let me see him grieve.

If banish'd Romeo feign'd nor sigh nor tear,
Lull'd by his languor, I should sleep or sneer.
Sad words, no doubt, become a serious face,
And men look angry in the proper place.
At double meanings folks seem wondrous sly,
And sentiment prescribes a pensive eye;
For nature form'd at first the inward man,
And actors copy nature-when they can.

Quo scribi possent numero monstravit Homerus.
Versibus impariter junctis querimonia primum;
Post etiam inclusa est voti sententia compos.
Quis tamen exiguos elegos emiserit auctor,
Grammatici certant, et adhuc sub judice lis est.
Archilochum proprio rabies armavit iambo;
Hunc socci cepere pedem, grandesque cothurni,
Alternis aptum sermonibus, et populares
Vincentem strepitus, et natum rebus agendis.
Musa dedit fidibus divos, puerosque deorum,
Et pugilem victorem, et equum certamine primum,
Et juvenum curas, et libera vina referre.

Descriptas servare vices operumque colores, Cur ego, si noqueo ignoroque, poeta salutor? Cur nescire, pudens prave, quam discere malo?

Versibus exponi tragicis res comica non vult, Indignatur item privatis, ac prope socco Dignis carminibus narrari cœna Thyestæ. Singula quæque locum teneant sortita decenter Interdum tamen et vocem comœdia tollit, Iratusque Chremes tumido delitigat ore: Et tragicus plerumque dolet sermone pedestri. Telephus et Peleus, cum pauper et exsul, uterque Projicit ampullas et sesquipedalia verba,

Si curat cor spectantis tetigisse querela. [sunto, Non satis est pulchra esse poemata; dulcia Et, quocunque volent, animum auditoris agunto. Ut ridentibus arrident, ita flentibus adflent

• With all the vulgar applause and critical abhorrence of puns, they have Aristotle on their side, who permits them to orators, and gives them conse. quence by a grave disquisition.

"And in his ear I'll hollow Mortimer!"-1 Henry IV.

She bids the beating heart with rapture bound,
Raised to the stars, or levell'd with the ground;
And for expression's aid, 'tis said, or sung,
She gave our mind's interpreter-the tongue,
Who, worn with use, of late would fain dispense
(At least in theatres) with common sense;
O'erwhelm with sound the boxes, gallery, pit,
And raise a laugh with any thing but wit.

To skilful writers it will much import,

Whence spring their scenes, from common life or court;

Whether they seek applause by smile or tear,
To draw a "Lying Valet," or a "Lear,"
A sage, or rakish youngster wild from school,
A wandering "Peregrine," or plain "John Bull;"
All persons please, when nature's voice prevails,
Scottish or Irish, born in Wilts or Wales.

Or follow common fame, or forge a plot: Who cares if mimic heroes lived or not? One precept serves to regulate the scene: Make it appear as if it might have been.

If some Drawcansir you aspire to draw,
Present him raving, and above all law :
If female furies in your scheme are plann'd,
Macbeth's fierce dame is ready to your hand;
For tears and treachery, for good or evil,
Constance, King Richard, Hamlet, and the Devil.
But if a new design you dare essay,
And freely wander from the beaten way,
True to your characters, till all be past,
Preserve consistency from first to last.

'Tis hard to venture where our betters fail,
Or lend fresh interest to a twice-told tale
And yet, perchance, 'tis wiser to prefer
A hackney'd plot, than choose a new, and err;

Humani vultus: si vis me flere, dolendum est
Primum ipsi tibi; tunc tua me infortunia lædent.
Telephe, vel Peleu, male si mandata loqueris,
Aut dormitabo, aut ridebo: tristia mostum
Vultum verba decent; iratum, plena minarum,
Ludentem, lasciva; severum, seria dictu.
Format enim natura prius nos intus ad omnem
Fortunarum habitum; juvat, aut impellit ad iram;
Aut ad humum mærore gravi deducit, et angit;
Post effert animi motus interprete lingua.
Si dicentis erunt fortunis absona dictă,
Romani tollent equites peditesque cachinnum.
Intererit multum, Davusne loquatur an heros;
Maturusne senex, ad anhuc florente juventa
Fervidus: an matrona potens, and sedula nutrix;
Mercatorne vagus, cultorne virentis agelli;
Colchus an Assyrius; Thebis nutritus, an Argis
Aut famam sequere, aut sibi convenientia finge
Scriptor honoratum si forte reponis Achillem ;
Impiger, iracundus, inexorabillis, acer,
Jura neget sibi nata, nihil non arroget armis.
Sit Medea ferox invictaque, filelilis Ino;
Perfidus Ixion; Io vaga; tristis Orestes;
Si quid inexpertum scenæ committis, et audes
Personam formare novam; servetur ad imum
Qualis ab incepto processerit, et sibi constet.

Difficile est proprie communia dicere; tuque
Rectius Iliacum carmen deducis in actus,
Quam si proferres ignota indictaque primus.
Publica materies privati juris erit, si
Nec circa vilem patulumque moraberis orbem :
Nec verbum verbo curabis reddere fidus
Interpres, nec desilies imitator in arctum

[graphic]

Yet copy not toc close y, but record,

More justly, thought for thought than word for word:
Nor trace your prototype through narrow ways,
But only follow where he merits praise.

Observe his simple childhood's dawning days,
His pranks, his prate, his playmates, and his plays
Till time at length the mannish tyro weans,
And prurient vice outstrips his tardy teens!

For you, young bard! whom luckless fate may lead |Behold him freshman! forced no more to groan To tremble on the nod of all who read,

Ere your first score of cantos time unrolls,

O'er *Virgil's devilish verses and his own,
Prayers are too tedious, lectures too abstruse,

Beware-for God's sake, don't begin like Bowles !* He flies from Tavell's frown to "Fordham's Mews;' "Awake a louder and a loftier strain,

[ocr errors]

And pray, what follows from his boiling brain ?-
He sinks to Southey's level in a trice,
Whose epic mountains never fail in mice!
Not so of yore awoke your mighty sire
The temper'd warblings of his master lyre:
Soft as the gentler breathing of the lute,
"Of man's first disobedience and the fruit
He speaks, but as his subject swells along,
Earth, heaven, and Hades echo with the song.
Still to the midst of things he hastens on,
As if we witness'd all already done;
Leaves on his path whatever seems too mean
To raise the subject, or adorn the scene;

Gives, as each page improves upon the sight, [light;

(Unlucky Tavell! doom'd to daily cares

By pugilistic pupils and by bears.†)
Fines, tutors, tasks, conventions threat in vain,
Before hounds, hunters, and Newmarket plain.
Rough with his elders, with his equals rash,

Civil to sharpers, prodigal of cash;
Constant to nought-save hazard and a whore,
Yet cursing both-for both have made him sore;
Unread (unless, since books beguile disease,
The p-x becomes his passage to degrees);
Fool'd, pillaged, dunn'd, he wastes his term away
And, unexpell❜d perhaps, retires M. A.
Master of arts! as hells and clubs‡ proclaim,
Where scarce a blackleg bears a brighter name!

;

Not smoke from brightness, but from darkness-Launch'd into life, extinct his early fire,
And truth and fiction with such art compounds,
We know not where to fix their several bounds.
If you would please the public, deign to hear
What soothes the many-headed monster's ear;
If your heart triumph when the hands of all
Applaud in thunder at the curtain's fall,
Deserve those plaudits-study nature's page,
And sketch the striking traits of every age;
While varying man and varying years unfold
Life's little tale so oft, so vainly told.

He apes the selfish prudence of his sire;
Marries for money, chooses friends for rank,
Buys land, and shrewdly trusts not to the Bank;
Sits in the senate; gets a son and heir;
Sends him to Harrow, for himself was there.
Mute, though he votes, unless when call'd to cheer,
His son's so sharp-he'll see the dog a peer!

Unde pedem proferre pudor vetet, aut operis lex.
Nec sic incipies, ut scriptor Cyclicus olim:
"Fortunam Priami cantabo, et nobile bellum."
Quid dignum tanto feret hic promissor hiatu
Parturiunt montes: nascetur ridiculus mus.
Quanto rectius hic, qui nil molitur inepte!
"Dic mihi, Musa, virum capte post tempora
Trojæ

Qui mores hominum multorum vidit, et urbes."
Non fumum ex fulgore, sed ex fumo dare lucem
Cogitat, ut speciosa dehinc miracula promat,

Manhood declines-age palsies every limb,
He quits the scene-or else the scene quits him,

Antiphaten, Scyllamque, et cum Cyclope Charyb
Nec reditum Diomedis ab interitu Meleagri, [dim
Nec gemino bellum Trojanum orditur ab ovo.
Semper ad eventum festinat; et in medias res
Non secus ac notas, auditorem rapit, et quæ
Desperat tractata nitescere posse, relinquit:
Atque ita mentitur, sic veris falsa remiscet,
Primo ne medium, medio ne discrepet imum.
Tu, quid ego et populus mecum desideret, audi.
Si plausoris eges aulæa manentis, et usque
Sessuri, donec cantor, Vos plaudite, dicat
Etatis cujusque notandi sunt tibi mores,
Mobilibusque decor naturis dandus et annis.
Reddere qui voces jam scit puer, et pede certo
Signat humum; gestit paribus colludere, et iram
Colligit ac ponít temere, et mutatur in horas.

Imberbis juvenis, tandem custode remoto,
Gaudet equis canibusque, et aprici gramine campi:
Cereus in vitium flecti, monitoribus asper,
Utilium tardus provisor, prodigus æris,
Sublimis, cupidusque, et amata relinquere pernix.
Conversis studiis, ætas animusque virilis
Quærit opes et amicitias, inservit honori;
Commisisse cavet quod mox mutare laboret.

* About two years ago a young man, named Townsend, was announced by Mr. Cumberland (in a review since deceased) as being engaged in an epic poem to be entitled "Armageddon." The plan and specimen promise much; but I hope neither to offend Mr. Townsend nor his friends, by recommending to his attention the lines of Horace to which these rhymes allude. If Mr. Townsend succeeds in his undertaking, as there is reason to hope, how much will the world be indebted to Mr. Cumberland for bringing him before the public! But till that eventful day arrives, it may be doubted whether the premature display of his plan (sublime as the ideas confessedly are) has not, by raising expectation too high, or diminishing curiosity, by developing his argument, rather incurred the hazard of injuring Mr. Townsend's future prospects. Mr. Cumberland (whose talents I shall not depreciate by the humble tribute of my praise) and Mr. Townsend must not suppose me actuated by unworthy motives in this suggestion. I wish the author all the success he can wish himself, and shall be truly happy to see epic poetry weighed up from the bathos where it lies sunken with Southey, Cottle, Cowley (Mrs. or Abraham), Ogilvy, Wilkie, Pye, and all the dull Harvey, the circulator of the circulation of the blood, used to fling of past and present days." Even if he is not a Milton, he may be better away Virgil in his ecstacy of admiration, and say, "the book had a devil." than Blackmore; if not an Homer, an Antimavhus. I should deem myself Now, such a character as I am copying would probably fling it away also, presumptuous, as a young man, in offering advice, were it not addressed to but rather wish that the devil had the book; not from any dislike to the poet, one still younger. Mr. Townsend has the greatest difficulties to encounter; but a well-founded horror of hexameters. Indeed the public school penance o but in conquering them he will find employment; in having conquered them, "long and short" is enough to beget an antipathy to poetry for the residue his reward. I know too well "the scribbler's scoff, the critic's contumely, "of a man's life, and, perhaps, so far may be an advantage. and I am afraid time will teach Mr. Townsend to know them better. Those t "Infandum, regina, jubes renovare dolorem." I dare say Mr. Tavell who succeed and those who do not must bear this alike, and it is hard to say (to whom I mean no affront) will understand me; and it is no matter whether which have most of it I trust that Mr. Townsend's share will be from envy; any one else does or no.-To the above events, quæque ipse miserrima vidl -he will soon know mankind well enough not to attribute this expression to et quorum pars magna fui,” all times and terms hear testimony. malice. "Hell," a gaming-house so called, where you risk little, and are cheated The above note was written before the author was apprized of Mr. Cum- a good deal. "Club," a pleasant purgatory, where you lose more, and are wrlami's death. not supposed to be cheated at all.

[ocr errors]
[ocr errors]

Scrapes wealth, o'er each departing penny grieves, Napoleon's edicts no embargo lay
And avarice seizes all ambition leaves;
Counts cent. per cent., and smiles, or vainly frets,
O'er hoards diminish'd by young Hopeful's debts;
Weighs well and wisely what to sell or buy,
Complete in all life's lessons-but to die ;
Peevish and spiteful, doting, hard to please,
Commending every time, save times like these;
Crazed, querulous, forsaken, half forgot,
Expires unwept-is buried-let him rot!

On whores, spies, singers, wisely shipp'd away.
Our giant capital, whose squares are spread
Where rustics earn'd, and now may beg, their bread
In all, iniquity is grown so nice,

[graphic]

eye,

But from the drama let me not digress,
Nor spare my preccpts, though they please you less.
Though women weep, and hardest hearts are stirr'd,
When what is done is rather seen than heard,
Yet many deeds preserved in history's page
Are better told than acted on the stage;
The ear sustains what shocks the timid
And horror thus subsides to sympathy.
True Briton all besides, I here am French-
Bloodshed 'tis surely better to retrench;
The gladiatorial blood we teach to flow
In tragic scene disgusts, though but in show:
We hate the carnage while we see the trick,
And find small sympathy in being sick.
Not on the stage the regicide Macbeth
Appals an audience with a monarch's death;
To gaze when sable Hubert threats to sear
Young Arthur's eyes, can ours, or nature bear?
A *halter'd heroine Johnson sought to slay-
We saved Irene, but half damn'd the play.
And (Heaven be praised!) our tolerating times
Stint metamorphoses to pantomines,

And Lewis' self, with all his sprites, would quake
To change Earl Osmond's negro to a snake!
Because, in scenes exciting joy or grief,
We loathe the action which exceeds belief:
And yet, God knows! what may not authors do,
Whose postscripts prate of dying "heroines blue ?"+

Above all things, Dan Poet, if you can,
Eke out your acts, I pray, with mortal man;
Nor call a ghost, unless some cursed scrape
Must open ten trap-doors for your escape.
Of all the monstrous things I'd fain forbid,
I loathe an opera worse than Dennis did;
Where good and evil persons, right or wrong,
Rage, love, and aught but moralize, in song.
Hail, last memorial of our foreign friends,
Which Gaul allows, and still Hesperia lends!

Multa senem conveniunt incommoda; vel quod
Quærit, et inventis miser abstinet, ac timet uti;
Vel quod res omnes timide gelideque ministrat,
Dilator, spe longus, iners, avidusque futuri;
Difficilis, querulus, laudator temporis acti
Se puero, castigator censorque minorum.
Multa ferunt anni venientes commoda secum,
Multa recedentes adimunt. Ne forte seniles
Mandentur juveni partes, pueroque viriles,
Semper in adjunctis, ævoque morabimur aptis.
Aut agitur res in scenis, aut acta refertur.
Segnius irritant animos demissa per aurem

"Irene had to speak two lines with the bowstring round her neck; but the audience cried out Murder!' and she was obliged to be carried off the stage."-Boswell's Life of Johnson,

In the postscript to the "Castle Spectre" Mr. Lewis tells us, that though blacks were unknown in England at the period of his action, vet he has made the anachronism to set off the scene: and if he could have produced the ffect "by making his heroine te"-1 quote him-"blue he would have made her!"

It scorns amusements which are not of price.
Hence the pert shopkeeper, whose throbbing ear
Aches with orchestras which he pays to hear,
Whom shame, not sympathy, forbids to snore,
His anguish doubling by his own encore ;
Squeezed in "Fops Alley," jostled by the beaux,
Teased with his hat, and trembling for his toes;
Scarce wrestles through the night, nor tastes of ease,
Till the dropp'd curtain gives a glad release:
Why this, and more, he suffers-can ye guess?—
Because it costs him dear, and makes him dress !

So prosper eunuchs from Etruscan schools;
Give us but fiddlers, and they're sure of fools!
Ere scenes were play'd by many a reverend clerk,
(What harm, if David danced before the ark?)
In Christmas revels, simple country folks
Were pleas'd with morrice-mumm'ry and coarse
jokes.

Improving years, with things no longer known,
Produced blithe Punch and merry Madame Joan,
Who still frisk on with feats so lewdly low,
'Tis strange Benvolio suffers such a show;†
Suppressing peer! to whom each vice gives place,
Oaths, boxing, begging, all, save rout and race.
Farce follow'd Comedy, and reach'd her prime,
In ever-laughing Foote's fantastic time;
Mad wag! who pardon'd none, nor spared the best,
And turn'd some very serious things to jest.
Nor church nor state escaped his public sneers,
Arms nor the gown, priests, lawyers, volunteers:
Alas, poor Yorick!" now for ever mute!
Whoever loves a laugh must sigh for Foote.

We smile, perforce, when histrionic scenes
Ape the swoln dialogue of kings and queens,
When "Chrononhotonthologos must die,"
And Arthur struts in mimic majesty.

Moschus! with whom once more I hope to sit
And smile at folly, if we can't at wit;
Yes, friend! for thee I'll quit my cynic cell,
And bear Swift's motto, "Vive la bagatelle !
Which charm'd our days in each Ægean clime,
As oft at home, with revelry and rhyme.

[ocr errors]

Quam quæ sunt oculis subjecta fidelibus, et quæ
Ipse sibi tradit spectator. Non tamen intus
Digna geri promes in scenam; multaque tolles
Ex oculis, quæ mox narret facundia præsens.
Ne pueros coram populo Medea trucidet;
Aut humana palam coquat exta nefarius Atreus;
Aut in avem Progne vertatur, Cadmus in anguem.
Quodcunque ostendis mihi sic, incredulus odi.

Neve minor, neu sit quinto productior actu
Fabula, quæ posci vult et spectata reponi.
Nec Deus intersit, nisi dignus vindice nodus
Inciderit.

*

"The first theatrical representations, entitled Mysteries and Moralities,' were generally enacted at Christmas, by monks, (as the only persons who could read,) and latterly by the clergy and students of the universities. The dramatis persone were usually Adam, Pater Cœlestis, Faith, Vice," &c., &c.-Vide Warton's History of English Poetry.

† Benvolio does not bet; but every man who maintains race-horses is a promoter of all the concomitant evils of the turf. Avoiding to bet is a little pharisaical. Is it an exculpation? I think not. 1 never yet heard a bawd praised for chastity because she herself did not commit fornication.

Then may Euphrosyne, who sped the past,

Instruct how hard the medium 'tis to hit

Soothe thy life's scene's nor leave thee in the last; 'Twixt too much polish and too coarse a wit

But find in thine, like pagan* Plato's bed, Some merry manuscript of mimes, when dead.

Now to the Drama let us bend our eyes,
Where fetter'd by whig Walpole low she lies;
Corruption foil'd her, for she fear'd her glance;
Decorum left her for an opera dance!

Yet +Chesterfield, whose polish'd pen inveighs
'Gainst laughter, fought for freedom to our plays;
Uncheck'd by megrims of patrician brains,
And damning dullness of lord chamberlains.
Repeal that act! again let Humor roam
Wild o'er the stage-we've time for tears at home;
Let "Archer" plant the horns on "Sullen's" brows,
And "Estifania" gull her "
gull her "Copper" spouse;
The moral's scant-but that may be excused,
Men go not to be lectured, but amused.
He whom our plays dispose to good or ill
Must wear a head in want of Willis' skill;
Ay, but Macheath's example-psha!—no more!
It form'd no thieves-the thief was form❜d before,
And spite of puritans and Collier's curse,§
Plays make mankind no better, and no worse.
Then spare our stage, ye methodistic men!
Nor burn damn'd Drury if it rise again.
But why to brain-scorch'd bigots thus appeal!
Can heavenly mercy dwell with earthly zeal ?
For times of fire and fagot let them hope:
Times dear alike to puritan or pope.
As pious Calvin saw Servetus blaze,

So would new sects on newer victims gaze,
E'en now the songs of Solyma begin;
Faith cants, perplex'd apologist of sin!
While the Lord's servant chastens whom he loves,
And Simeon kicks, where ||Baxter only "shoves."

Whom nature guides, so writes, that every dunce
Enraptured, thinks to do the same at once;
But after inky thumbs and bitten nails,
And twenty scatter'd quires, the coxcomb fails.

Let pastoral be dumb; for who can hope
To match the youthful eclogues of our Pope?
Yet his and Phillips' faults, of different kind,
For art too rude, for nature too refined,

Ex noto fictum carmen sequar, ut sibi quivis Speret idem: sudet multum frustraque laboret Ausus idem tantum series juncturaque pollet; Tantum de medio sumtis accedit honoris.

Silvis deducti caveant, me judice, Fauni, Ne, velut innati triviis ac pene forenses, Aut nimium teneris juvenentur versibus unquam, Aut immunda crepent, ignominiosaque dicta. [res: Offenduntur enim, quibus est equus, et pater, et Nec, si quid fricti ciceris probat et nucis emtor,

* Under Plato's pillow a volume of the Mimes of Sophron was found the day he died.-Vide Barthelemi, De Pauw, or Diogenes Laertius, if agreeable. De Pauw calls it a jest book.-Cumberland, in his Observer, terms it moral, like the sayings of "Publius Cyrus."

↑ His speech on the licensing act is one of his most eloquent efforts.

‡ Michael Perez, the "Copper Captain," in "Rule a Wife and have a Wife."

§ Jerry Collier's controversy with Congreve, &c. on the subject of the drama, is too well known to require further comment.

"Baxter's shove to heavy-a-d Christians." The veritable title of a Scok once in good repute, and likely enough to be so again.-Mr. Simeon is the very bully of beliefs, and castigator of "good works." He is ably supported by John Stickles, a laborer in the same vineyard:-but I say no more, er according to Johnny in full congregation, "No hope for them as hughs."

A vulgar scribbler, certes, stands disgraced
In this nice age, when all aspire to taste;
The dirty language, and the noisome jest,
Which pleased in Swift of yore, we now detest;
Proscribed not only in the world polite,
But even too nasty for a city knight!

Peace to Swift's faults! his wit hath made them pass

Unmatched by all, save matchless Hudibras !
Whose author is perhaps the first we meet,
Who from our couplet lopp'd two final feet;
Nor less in merit than the longer line,
This measure moves a favorite of the Nine.
Though at first view eight feet may seem in vain
Form'd, save in ode, to bear a serious strain,
Yet Scott has shown our wondering isle of late,
This measure shrinks not from a theme of weight
And, varied skillfully, surpasses far
Heroic rhyme, but most in love and war,
Whose fluctuations, tender or sublime,
Are curb'd too much by long-recurring rhyme

But many a skilful judge abhors to see,
What few admire-irregularity.

This some vouchsafe to pardon; but 'tis hard,
When such a word contents a British bard.

And must the bard his glowing thoughts confire,
Lest censure hover o'er some faulty line?
Remove whate'er a critio may suspect,
To gain the paltry suffrage of “correct?”
To fly from error, not to merit praise ?
Or prune the spirit of each daring phrase,

Ye who seek finish'd models, never cease,
By day and night, to read the works of Greece.
But our good fathers never bent their brains
To heathen Greek, content with native strains.
The few who read a page, or used a pen,
Were satisfied with Chaucer and old Ben;
The jokes and numbers suited to their taste
Were quaint and careless, any thing but chaste,
Yet whether right or wrong the ancient rules,
It will not do to call our fathers fools!

Equis accipiunt animis, donantve corona.
Syllaba longa brevi subjecta vocatur iambus,
Pes citus: unde etiam trimetris accrescere jussit
Nomen iambeis, cum senos redderet ictus,
Primus ad extremum similis sibi: non ita pridem
Tardior ut paulo graviorque veniret ad aures,
Spondeos stabiles in jura paterna recepit
Commodus et patiens; non ut de sede secundâ
Cederet aut quarta socialiter. Hic et in Acci
Nobilibus trimetris apparet rarus, et Ennî.
In scenam missos magno cum pondere versus,
Aut operæ celeris nimium curaque carentis,
Aut ignoratæ premit artis crimine turpi.

Non quivis videt immodulata poemata judex;
Et data Romanis venia est indigna poetis.
Idcircone vager, scribamque licenter, ut omnes
Visuros peccata putem mea, tutus, et intra
Spem venia cautus? vitavi denique culpam,
Non laudem merui. Vos exemplaria Græca
Nocturna versate manu, versate diurna.
At vestri proavi Plautinos et numeros et
Laudavere sales; nimium patienter utrumque,
Ne dicam stulte, mirati; si modo ego et vos
Scimus inurbanum lepido se ponere dicto.

Though you and I, who eruditely know
To separate the elegant and low,
Can also, when a hobbling line appears,
Detect with fingers in default of ears.

In sooth I do not know or greatly care

To learn, who our first English strollers were;
Or if, till roofs recived the vagrant art,
Our muse, like that of Thespis, kept a cart.
But this is certain, since our Shakspeare's days,
There's pomp enough, if little else, in plays;
Nor will Melpomene ascend her throne

With little rhyme, less reason, if you please,
The name of poet may be got with ease,
So that not tuns of helleboric juice
Shall ever turn your head to any use;
Write but like Wordsworth, live beside a lake,
And keep your bushy locks a year from Blake;*
Then print your book, once more return to town,
And boys shall hunt your bardship up and down.
Am I not wise, if such some poets' plight,
To purge in spring (like Bayes) before I write ?
If this précaution soften'd, not my bile,

I know no scribbler, with a madder style;

Without high heels, white plume, and Bristol stone. But since (perhaps my feelings are too nice),

Old comedies still meet with much applause,
Though too licentious for dramatic laws:
At least, we moderns, wisely, 'tis confest,
Curtail, or silence, the lascivious jest.

Whate'er their follies, and their faults beside,
Our enterprising bards pass nought untried;
Nor do they merit slight applause who choose
An English subject for an English muse,
And leave to minds which never dare invent
French flippancy and German sentiment.
Where is that living language which could claim
Poetic more, as philosophic, fame,

If all our bards, more patient of delay,
Would stop, like Pope, to polish by the way?

Lords of the quill, whose critical assaults
O'erthrow whole quartos with their quires of faults,
Who soon detect, and mark where'er we fail,
And prove our marble with too nice a nail!
Democritus himself was not so bad ;

He only thought, but you would make us mad!

But, truth to say, most rhymers rarely guard
Against that ridicule they deem so hard;
In person negligent, they wear, from sloth,
Beards of a week, and nails of annual growth;
Reside in garrets, fly from those they meet,
And walk in alleys, rather than the street.

Legitimumque sonum digitis callemus et aure. Ignotum tragicæ genus invenisse Camenæ Dicitur, et plaustris vexisse poemata Thespis, Quæ canerent agerentque peruncti fæcibus ora. Post hunc personæ pallæque repertor honestæ Eschylus, et modicis instravit pulpita tignis, Et docuit magnumque loqui, nitique cothurno. Successit vetus his comœdia, non sine multa Laude; sed in vitium libertas excidit, et vim Dignam lege regi; lex est accepta; chorusque Turpiter obticuit, sublato jure noecndi.

Nil intentatum nostri liquere poetæ ; Nec minimum meruere decus, vestigia Græca Ausi deserere, et celebrare domestica facta, Vel qui prætextas, vel qui docuere togatas. Nec virtute foret clarisve potentius armis, Quam lingua, Latium, si non offenderet unumquemque poetarum limæ labor et mora. Vos, ô Pompilius sanguis, carmen reprehendite, quod non Multa dies et multa litura coercuit, atque Preæsectum decies non castigavit ad unguem. Ingenium misera quia fortunatius arte Credit, et excludit sanos Helicone poetas Democritus; bona pars non ungues ponere curat Non barbam; secreta petit loca, balnea vitat. Nanciscetur enim pretium nomenque poetæ, Si tribus Anticyris caput insanabile nunquam Tonsori Licino commiserit. O ego lævus,

I cannot purchase fame at such a price,
I'll labor gratis as a grinder's wheel,
And, blunt myself, give edge to others' steel,
Nor write at all, unless to teach the art,
To those rehearsing for the poet's part;
From Horace show the pleasing paths of song,
And from my own example, what is wrong.
Though modern practice sometimes differs quite,
'Tis just as well to think before you write;
Let every book that suits your theme be read,
So shall you trace it to the fountain-head.

He who has learnt the duty which he owes
To friend and country, and to pardon foes;
Who models his deportment as may best
Accord with brother, sire, or stranger guest;
Who takes our laws and worship as they are,
Nor roars reform for senate, church, and bar;
In practice, rather than loud precept, wise,
Bids not his tongue, but heart, philosophize
Such is the man the poet should rehearse,
As joint exemplar of his life and verse.

Sometimes a sprightly wit and tale well told,
Without much grace, or weight, or art, will hold
A longer empire o'er the public mind
Than sounding trifles, empty, though refined.

Unhappy Greece! thy sons of ancient days, The muse may celebrate with perfect praise,

Qui purgor bilem sub verni temporis horam !
Non alius faceret meliora poemata: verum
Nil tanti est: ergo fungar vice cotis, acutum
Reddere quæ ferrum valet, exsors ipsa secandi:
Munus et officium, nil scribens ipse, docebo ;
Unde parentur opes; quid alat formetque poetam
Quid deceat, quid non; quo virtus, quo ferat error

Scribendi recte sapere est et principium et fons Rem tibi Socraticæ poterunt ostendere chartæ : Verbaque provisam rem non invita sequentur. Quid didicit patriæ quid debeat, et quid amicis ; Quo sit amore parens, quo frater amandus, et hospes ;

Quod sit conscripti, quod judicis officium; quæ Partes in bellum missi ducis; ille profecto Reddere personæ scit convenientia cuique. Respicere exemplar vitæ morumque jubebo Doctum imitatorem, et vivas hinc ducere voces. Interdum speciosa locis morataque recte Fabula, nullius veneris, sine pondere et arte, Valdius oblectat populum, meliusque moratur, Quam, versus inopes rerum, nugæque canoræ. Graiis ingenium, Graiis dedit ore rotundo Musa loqui, præter laudem nullius avaris.

[blocks in formation]
« AnteriorContinuar »