SOBRE LOS TRENOS O LAMENTACIONES DE JEREMÍASServicio de Publicaciones de la Universidad de Huelva, 23 may 2016 - 290 páginas Entre 1556 y 1557, San Francisco de Borja, profeso ya como jesuita, realizó un ejercicio de amplificación retórica y devota a partir de las Lamentaciones de Jeremías, que llevaría luego tanto al púlpito como al aula. El texto, que nos ha llegado en una compleja cadena de transmisión, constituye un ejemplo extraordinario de la compleja espiritualidad que se mantenía en los primeros años de la Compañía y que llegó a vincularse con grupos alumbrados, como los de Valladolid |
Comentarios de usuarios - Escribir una reseña
No hemos encontrado ninguna reseña en los sitios habituales.
Índice
Historia y transmisión del texto | 49 |
La presente edición | 56 |
Bibliografía | 58 |
San Francisco de Borja Sobre los Trenos o Lamentaciones de Jeremías | 67 |
Aparato crítico | 251 |
Referencias bíblicas | 275 |
Otras ediciones - Ver todo
Sobre los trenos o lamentaciones de Jeremías Saint Francisco de Borja No hay ninguna vista previa disponible - 2014 |
Términos y frases comunes
abominaciones aflicción afligidos Aleph alfabeto hebreo alma almas amor Babilonia bíblico boca cabeza Caph captividad castigo cielo Compañía de Jesús conocimiento consolación corazón Criador Cristo cuchillo decir dejaste delante derramar destruida dice dijo divina doctrina dolor Dominus Edón Egipto eius Emarg eorum eres Esaú escurecido estaba Eusebio Nieremberg Francisco de Borja fuego Glossa ordinaria hallan hambre harás hebreos hija de Sión Israel israelitas Jerónimo Jerusalem Jerusalem espiritual Jesús justo lágrimas Lamentaciones de Jeremías levantó llama llorar Madrid manera manjar manos marg menosprecio mesmo Mira misericordia morir muerte mundo Niemarg Subnota obras ojos omnes oración padesció Padre eterno Paulam pecado pecadores pérdida piedra pies profeta pueblo quae queda R Nie Sub redemptor rejalgar Rmarg sacerdotes sanctísima sancto sangre sentir siendo Sión sunt suum tenía texto tierra tinieblas Trenos o Lamentaciones tus enemigos versículos vino viva Vulgata Yahveh