The Romance LanguagesMartin Harris, Nigel Vincent Croom Helm, 1988 - 500 pàgines Nine Romance languages are discussed first in context of their common Latin origins, and then in individual studies. The final chapter is devoted to Romance-based Creole languages; a genuine innovation in a work of this kind. |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 3 de 90.
Pàgina 65
... structure , as , for example , when the Latin past perfective sub- junctive comes to be a simple past subjunctive or the inchoative marker -ESC- becomes part of the inflection of -IRE- verbs ( p . 101 ) . The second and more common ...
... structure , as , for example , when the Latin past perfective sub- junctive comes to be a simple past subjunctive or the inchoative marker -ESC- becomes part of the inflection of -IRE- verbs ( p . 101 ) . The second and more common ...
Pàgina 235
... structure with en referred to above ( je l'ai résolu en ouvrant la fenêtre ' I solved it by opening the window ' ) and the more straightforward participial structures such as j'ai vu les collines environnant la ville ' I saw the hills ...
... structure with en referred to above ( je l'ai résolu en ouvrant la fenêtre ' I solved it by opening the window ' ) and the more straightforward participial structures such as j'ai vu les collines environnant la ville ' I saw the hills ...
Pàgina 457
... structure of its verbal group it is more similar to popular French than to the neighbouring Indian Ocean creoles . Whether Réunionnais has always had this structure ( perhaps as a consequence of its settlement history ) , or has evolved ...
... structure of its verbal group it is more similar to popular French than to the neighbouring Indian Ocean creoles . Whether Réunionnais has always had this structure ( perhaps as a consequence of its settlement history ) , or has evolved ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
Frases i termes més freqüents
adjectives alternations appear areas auxiliary become borrowings Catalan century clauses clitic common complement conditional conjugation consonant construction contrast creoles definite derived determiner dialects direct discussed distinction effect element European example expressed fact feminine final forms French function future gender gerund give given indicative infinitive inflection initial instance Italian Italy language Latin latter less lexical linguistic literally major marked marker masculine meaning morphological nasal nominal normal Note noun object Occitan occur origin paradigms participle particularly past pattern perfect person phonemic phrases plural Portuguese position possible precede preposition present pronouns question reference reflexive relative remains respect result Romance Rumanian seems semantic sentence singular Spanish speakers spoken standard stem stress structure subjunctive suffix syllable tense third person usually varieties verb vowel