The Romance LanguagesMartin Harris, Nigel Vincent Croom Helm, 1988 - 500 pàgines Nine Romance languages are discussed first in context of their common Latin origins, and then in individual studies. The final chapter is devoted to Romance-based Creole languages; a genuine innovation in a work of this kind. |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 3 de 59.
Pàgina 76
... origin . In fact , the label ' Germanic ' is too vague , since it refers to a large family of related languages spoken in different areas and therefore impinging differently on the various parts of the Empire . Thus , loans from ...
... origin . In fact , the label ' Germanic ' is too vague , since it refers to a large family of related languages spoken in different areas and therefore impinging differently on the various parts of the Empire . Thus , loans from ...
Pàgina 345
... origin , either derived directly from Latin or imported from other Romance languages ( particularly Catalan , Spanish and Italian ) . Little is known for certain about the language spoken in Sardinia prior to the Roman occupation ...
... origin , either derived directly from Latin or imported from other Romance languages ( particularly Catalan , Spanish and Italian ) . Little is known for certain about the language spoken in Sardinia prior to the Roman occupation ...
Pàgina 415
... origin - including gînd ' thought ' , făgădui ' to promise ' , fel ' way , method ' and viclean ' cunning ' . The ... origin . In the process they managed to attribute a Slavic origin to words that were clearly Romance - for example ...
... origin - including gînd ' thought ' , făgădui ' to promise ' , fel ' way , method ' and viclean ' cunning ' . The ... origin . In the process they managed to attribute a Slavic origin to words that were clearly Romance - for example ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
Frases i termes més freqüents
adjectives alternations appear areas auxiliary become borrowings Catalan century clauses clitic common complement conditional conjugation consonant construction contrast creoles definite derived determiner dialects direct discussed distinction effect element European example expressed fact feminine final forms French function future gender gerund give given indicative infinitive inflection initial instance Italian Italy language Latin latter less lexical linguistic literally major marked marker masculine meaning morphological nasal nominal normal Note noun object Occitan occur origin paradigms participle particularly past pattern perfect person phonemic phrases plural Portuguese position possible precede preposition present pronouns question reference reflexive relative remains respect result Romance Rumanian seems semantic sentence singular Spanish speakers spoken standard stem stress structure subjunctive suffix syllable tense third person usually varieties verb vowel